关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

金融相关词汇的英语翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-02 15:45
tags:

-

2021年2月2日发(作者:粗大)



金融相关词汇的英语翻译




金融相关词汇的英语翻译金融相关词汇的英语翻译a




安全网



safety net


按可比口径



on comparable basis


按轻重缓急



to prioritize


暗补



implicit subsidy


暗亏



hidden loss





颁发营业执照



to license; to grant a licence to


办理存款业务



to take deposits


保护农民的生产积极性



to


protect


farmers


incentive


to


produce


备付金(超额准备金)



excess reserves




< p>




consolidation


of


domestic


and


foreign


currency accounts


本外币对冲操作



sterilization operation


本位利益



localized interest; departmentalism


奔小康



to strive to prosper;to strive to become well-to-do


避税(请见



逃税





tax avoidance


币种搭配不当



currency mismatch


1



币种构成



currency composition


变相社会集资



disguised irregular (or illegal) fund raising


表外科目(业务)



off-balance-sheet items (operation)


薄弱环节



weaknesses; loopholes


不变成本



fixed cost


不变价



at constant price; in real terms


不动产



real estate


不良贷款(资产)



problem


loans;


non-performing


loans


(assets)





财务公司



finance companies


财政赤字



fiscal deficit








fiscal


pressure


on


the


central


bank


(over


monetary policy)

< p>













coordination


of


fiscal


and


monetary policies


采取循序渐进的方法



in a phased and sequenced manner


操作弹性



operational flexibility


操纵汇率



to manipulate exchange rate


产品构成



product composition; product mix


产品积压



stock pile; excessive inventory


产销率



current period inventory; (


即期库存,不含前期库存


)


2



sales/outputratio


产销衔接



marketability


产业政策



industrial policy


长期国债



treasury bonds


敞口头寸



open position


炒股



to speculate in the stock market


承购包销



underwrite (securities)


成套机电产品



complete sets of equipment; complete plant


(s)


城市信用社



urban credit cooperatives (uccs)


城市合作银行



urban


cooperative


banks;


municipal


united


banks


城市商业银行



municipal commercial banks


城乡居民收入增长超过物价涨幅



real


growth


in


household


income


持续升温



persistent overheating


重复布点



duplicate projects


重置成本



replacement cost


重组计划



restructuring plan


筹资渠道



funding sources; financing channels


初见成效



initial success


出口统一管理、归口经营



canalization of exports


3



出口退税



export tax rebate


储蓄存款



household deposits (


不完全等同于西方的



savings


deposits,


前者包括活期存款,后者不包括。


)


储蓄分流



diversion of household deposits


储源萎缩



decline in the availability of household savings


传导机制



transmission mechanism


从价税



ad valorem tax


从紧控制



tight control


存贷款比例



loan/deposit ratio


存款保险体系



deposit insurance system


存款货币银行



deposit money banks


存款准备金



required reserves






打白条



issue iou


大额存单



certificate of deposit (cd)


大额提现



withdraw deposits in large amounts


大面积滑坡



wide-spread decline


大一统的银行体制



(all-in-one) mono-bank system

呆账(请见



坏账


< br>)



bad loans


呆账准备金



loan loss reserves (provisions)


呆滞贷款



idle loans


4



贷款沉淀



non- performing loans


贷款分类



loan classification


贷款限额管理



credit control; to impose credit ceiling


贷款约束机制



credit disciplinary (constraint) mechanism


代理国库



to act as fiscal agent




金< /p>








make


loans


on


behalf


of


other


institutions


戴帽贷款



ear-marked loans


倒逼机制



reversed transmission of the pressure for easing


monetary condition


道德风险



moral hazard


地区差别



regional disparity



第一产业



the primary industry



第二产业



the secondary industry



第三产业



the service industry; the tertiary industry



递延资产



deferrable assets


订货不足



insufficient orders


定期存款



time deposits


定向募集



raising funds from targeted sources


东道国(请见



母国


< /p>




host country


独立核算



independent accounting


短期国债



treasury bills


5



对冲操作



sterilization operation; hedging


对非金融部门债权



claims on non-financial sector


多种所有制形式



diversified ownership





恶性通货膨胀



hyperinflation


二级市场



secondary market





发行货币



to issue currency


发行总股本



total stock issue


法定准备金



required reserves; reserve requirement


法人股



institutional shares


法人股东



institutional shareholders


法治



rule of law


房地产投资



real estate investment


放松银根



to ease monetary policy


非现场稽核



off-site surveillance (or monitoring)


非银行金融机构



non-bank financial institutions


非赢利性机构



non-profit organizations






assignment


of


central


and


local


taxes;


tax


assignment system






segregation


of


financial


business


(services);


division


of


business


scope


based


on


the


type


of


financial


6



institutions


风险暴露(风险敞口)



risk exposure


风险管理



risk management


风险意识



risk awarenes


风险资本比例



risk-weighted capital ratios


风险资本标准



risk-based capital standard


服务事业收入



public service charges; user s charges


扶贫



poverty alleviation


负增长



negative growth


复式预算制



double- entry


budgeting;


capital


and


current


budgetary account





改革试点



reform experimentation


杠杆率



leverage ratio


杠杆收购



leveraged buyout


高息集资



to raise funds by offering high interest


个人股



non- institutional shares


根本扭转



fundamental turnaround (or reversal)


公开市场操作



open market operations


公款私存



deposit public funds in personal accounts


公用事业



public utilities


公有经济



the state- owned sector; the public sector


7



公有制



public ownership


工业成本利润率



profit- to-cost ratio


工业增加值



industrial value added


供大于求



supply exceeding demand; excessive supply


鼓励措施



incentives


股份合作企业



joint- equity cooperative enterprises


股份制企业



joint- equity enterprises


股份制银行



joint-equity banks


固定资产贷款



fixed asset loans


关税减免



tariff reduction and exemption


关税减让



tariff concessions


关税优惠



tariff incentives; preferential tariff treatment


规范行为



to regularize (or standardize)...behavior


规模效益



economies of scale


国计民生



national interest and people s livelihood








< p>




other


government


outlays


to


individuals


国家风险



country risk


国际分工



international division of labor


国际收支



balance of payments


国有独资商业银行



wholly state-owned commercial banks


国有经济(部门)



the state-owned (or public) sector


8



国有企业



state-owned enterprises (soes)


国有制



state- ownership


国有资产流失



erosion of state assets


国债回购



government securities repurchase










primary


underwriters


of


government


securities


过度竞争



excessive competition


过度膨胀



excessive expansion


过热迹象



signs of overheating





合理预期



rational expectation


核心资本



core capital


合资企业



joint-venture enterprises


红利



dividend


宏观经济运营良好



sound macroeconomic performance


宏观经济基本状况



macroeconomic fundamentals


宏观调控



macroeconomic management (or adjustment)


宏观调控目标



macroeconomic objectives (or targets)


坏账



bad debt


还本付息



debt service


换汇成本



unit


export


cost;local


currency


cost


of


export


earnings


9



汇兑在途



funds in float







advance


payment


of


remittance


by


the


beneficiary s bank


汇率并轨



unification of exchange rates


活期存款



demand deposits


汇率失调



exchange rate misalignment


混合所有制



diversified (mixed) ownership


货币政策态势



monetary policy stance


货款拖欠



overdue obligations to suppliers






基本建设投资



investment in infrastructure


基本经济要素



economic fundamentals


基本适度



broadly appropriate


基准利率



benchmark interest rate


机关团体存款



deposits of non-profit institutions


机会成本



opportunity cost


激励机制



incentive mechanism


积压严重



heavy stockpile; excessive inventory


挤提存款



run on banks







unwarranted


diversion


of


(financial)


resources(from designated uses)


技改投资



investment in technological upgrading


10



技术密集型产品



technology-intensive product








municipalities


with


independent


planning


status


计划经济



planned economy


集体经济



the collective sector


加大结构调整力度



to intensify structural adjustment


加工贸易



processing trade


加快态势



accelerating trend


加强税收征管稽查



to enhance tax administration


加权价



weighted average price


价格放开



price liberalization


价格形成机制



pricing mechanism


减亏



to reduce losses







to


cut


red


tape;


to


simplify


(streamline)


procedures


交投活跃



brisk trading


缴存准备金



to deposit required reserves


结构扭曲



structural distortion


结构失调



structural imbalance


结构性矛盾突出



acute structural imbalance


结构优化



structural improvement (optimization)


结汇、售汇



sale and purchase of foreign exchange


11



金融脆弱



financial fragility


金融动荡



financial turbulence


金融风波



financial disturbance


金融恐慌



financial panic


金融危机



financial crisis


金融压抑



financial repression


金融衍生物



financial derivatives


金融诈骗



financial fraud


紧缩银根



to tighten monetary policy


紧缩政策



austerity policies; tight financial policies


经常账户可兑换



current account convertibility


经济特区



special economic zones (sezs)


经济体制改革



economic reform







式< /p>






change


in


the


main


source


of


economic


growth


(from


investment


expansion


to


efficiency


gains)









economic


slowdown;moderation


in


economic growth


经济制裁



economic sanction


经营自主权



autonomy in management


景气回升



recovery in business activity


境外投资



overseas investment


12



竞争加剧



intensifying competition


局部性金融风波



localized (isolated) financial disturbance






开办人民币业务



to engage in rmb business


可维持(可持续)经济增长



sustainable economic growth


可变成本



variable cost


可自由兑换货币



freely convertible currency


控制现金投放



control currency issuance


扣除物价因素



in real terms; on inflation-adjusted basis


库存产品



inventory


跨国银行业务



cross-border banking


跨年度采购



cross-year procurement


会计准则



accounting standard





来料加工



processing of imported materials for export


离岸银行业务



off-shore banking (business)


理顺外贸体制



to rationalize foreign trade regime


利率杠杆的调节作用



the


role


of


interest


rates


in


resource


allocation


利润驱动



profit-driven


利息回收率



interest collection ratio


联行清算



inter-bank settlement


13



连锁企业



franchise (businesses); chain businesses


良性循环



virtuous cycle


两极分化



growing income disparity;polarization in income


distribution


零售物价指数



retail price index (rpi)


流动性比例



liquidity ratio


流动资产周转率/流通速度



velocity of liquid assets


流动资金贷款



working capital loans


流通体制



distribution system


流通网络



distribution network


留购(租赁期满时承租人可购买租赁物)



hire purchase


垄断行业



monopolized industry (sector)


乱集资



irregular (illegal) fund raising


乱收费



irregular (illegal) charges


乱摊派



unjustified (arbitrary) levies







买方市场



buyer s market


卖方市场



seller s market


卖出回购证券



matched sale of repo


贸易差额



trade balance


民间信用



non- institutionalized credit


14


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-02 15:45,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/601099.html

金融相关词汇的英语翻译的相关文章