关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

日本谚语大全

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-02 10:23
tags:

-

2021年2月2日发(作者:外甥英文)


1.会うは別れの始まり


:


见面是分别的开始



2.青は藍より出でて藍よりあおし


:


青出于蓝而胜于蓝



3.浅瀬に仇波


:


瘦狗叫的欢,半瓶水晃的欢



4.足が出る(を出す)


:


拉了亏空,赔钱,露了马脚



5.足が速い


:


(食物)容易坏,


(商品)卖的快,畅销



6.足に任せる


:


信步而行



7.足を洗う


:


洗手不干,改邪归正



8.足を付ける


:


搭上关系,挂上钩



9.足を引っ張る


:


拖后退



10.頭かくして尻隠さず


:


藏头漏尾,捉襟见肘



11.後の祭り


:


马后炮



12.痘痕も笑窪


:


情人眼里出西施



13.雨降って地固まる


:


不打不相识



14.案ずるより生むが易い


:


车到山前必有路



15.生き馬の目を抜く


:


雁过拔毛,敏捷狡猾的行为



16.石が流れて木の葉が沈む


:


太阳从西边出,不可能有的事



17.石の上にも三年


:


有志者事竟成



18.石の叩いて橋を渡る


:


非常谨慎



19.急がば回れ


:


欲速则不达



20.一事が万事


:


触类旁通



21.一も取らず二も取らず元も子もない


:


鸡飞蛋打,本利全无



22.一を聞いて十を知る


:


闻一知十



23.井の中の蛙、大海を知らず


:


井底之蛙



24.芋の煮えたもご存じない


:


一窍不通,什么都不懂



25.言わぬが花


:


少说为妙



26.言わぬが金


:


少说为妙



27.浮き腰になる


:


定不下心,动摇不定



28.内弁慶


:


窝里横



29.うなぎ昇り


:


直线上升



30.馬には乗ってみよ、人には添うてみよ


:


路遥知马力,日久见人心



31.馬の耳に念仏


:


对牛弹琴



32.雲泥の差、天地の差、月とすっぼん


:


天壤之别,天地之差



33.負うた子に教えられて、浅瀬を渡る


:


反被比自己年轻的人教



34.大見得を切る


:


炫耀,夸耀自己



35.押しが強い


:


一意孤行



36.押しの人手で行く


:


硬干到底



37.落とし穴に落とし石を下す


:


落井下石



38.同じ穴の狢


:


一丘之貉



39.鬼に金棒


:


如虎添翼



40.鬼のいぬ間に洗濯


:


厉害的人不在,轻松地喘口气



41.鬼の首を取ったよう


:


如获珍宝



42.鬼の空念仏


:


猫哭老鼠假慈悲



43.鬼の目にも涙


:


铁石心肠的人也会流泪



44.鬼の目にも見残し


:


老虎也有打盹的时候



45.鬼も十八、番茶も出花


:


女人十八一朵花



46.己の欲せざる所は人に施すなかれ


:


己所不欲,勿施于人



47.帯に短し、たすきに長し


:


高不成低不就



48.溺れる物は藁を掴む


:


在绝望的时候,对任何人都求救



49.恩を仇で返す


:


恩将仇报



50.飼い犬に手を噛まれる


:


好心不得好报,落得恩将仇报



51.蛙の子は蛙


:


有其父必有其子



52.顔が売れる


:


出名



53.顔がつぶれる顔が立たない顔に泥を塗る


:


丢脸



54.影の形に添うが如く


:


如影随形



55.影踏むばかり


:


近在咫尺



56.河童に水泳を教える


:


班门弄斧



57.壁に耳あり、障子に目あり


:


隔墙有耳



58.亀の甲より年の功


:


姜是老的辣



59.借りてきた猫


:


对周围环境不熟悉前显得很老实



60.かわいい子には旅をさせよ


:


疼爱子女的话则应让他们多受点锻炼



61.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥


:


求救一时耻,不问终身耻



62.雉も鳴かずば打たれまい


:


枪打出头鸟



63.肝をつぶす


:


吓破胆



64.肝を冷やす


:


胆战心惊



65.木を見て森を見ず


:


只见树木不见森林



66.臭い物に蝿が集る


:


物以类聚



67.臭い物に蓋をする


:


掩盖丑恶



68.臭い物見知らず


:


不知道自己的缺点



69.腐っても鯛


:


瘦死的骆驼比马大



70.苦しい時の神頼み


:


临时抱佛脚



71.権力を笠に着て人を苛める


:


仗势欺人



72.弘法にも筆の誤り< /p>


;


猿も木から落ちる


:


智者千虑必有一失



73.虎穴に入らずんば虎子を得ず


:


不入虎穴焉得虎子



74.青柿が熟柿を弔う


:


五十步笑百步



75.転ばぬ先の杖


:


未雨绸缪



76.転んでもただは起きぬ


:


雁过拔毛



77.触らぬ神に祟り無し


:


没做亏心事,不怕鬼敲门做贼心虚



78.三人寄れば文殊の知恵


:


三个臭皮匠顶一个诸葛亮



79.思案投げ首


:


一筹莫展



80.敷居が高くなる


:


由于欠对方情而不好意思再登门



81.地獄の沙汰も金次第


:


有钱能使鬼拖磨



82.舌が長い


:


话多



83.舌が回る


:


能说会道,口若悬河



84.舌足らず


:


大舌头,不善言辞,词不达意



85.舌を出す


:


对自己的过失感到难为情时吐舌头



86.舌を二枚に使う


:


心口不一



87.舌を振る



振振有词



88.しゃれを飛ばす


:


说俏皮话


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-02 10:23,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/598937.html

日本谚语大全的相关文章