-
【动词て形
+
おきます】用法
< br>
1
)表示某一时间之前结束
必要的动作、行为。
①旅行の前に切符を買っておきます。
去旅行前买好票。
②次の会議までに何をしておいたらいいですか。
下次会议以前应该做些什么才好呢?
…この資料を読んでおいてください。
…请把这份资料看一下。
2
)表示为下次使用而完成必要的动作或采取一时的措施。
③はさみを使ったら、元の所に戻しておいてください。
用完剪刀以后,请放回原来的地方。
3
)表示让结果持续下去。
④明日会議がありますから、
いすはこのままにしておいてください。<
/p>
明天有会议,椅子请保持原状。
〔注〕在口语中常常把「~て
おきます」
说成「~ときます」
。
⑤そこに置いといて(置いておいて)ください。
请放在那里。
ておきま
す
的各种用法
「~~ておきます」
的最基本的意思是
“
为了某个目的
,
处理好某事
”<
/p>
。
「~~ておきます」
是動詞て形+
「おきます」
。
て形的做法请看
「て
形の作り方」
。<
/p>
1.
p>
准备
的「ておきます」
「~~ておきます」第一个意思是
“
准备
”, “
事先做好
”
。
旅行
(りょこう)の前(まえ)に、両替(りょうがえ)しておきま
す。
(旅行之前
,
换钱)
「両替します」
(换钱)是「旅行」的准备。所以「両替します」之
后接「~~ておきます」
表示
“
换钱是旅行的准备
”,
“
旅行之前
,
做好
< br>换钱
”
的意思。
テストの前(まえ)に、勉強(べんきょう)しておきます。
(考试之前
,
K
好书)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:高压配电作业指导书.docx
下一篇:机构编制台账