关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

葡萄牙语300句

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-02 09:37
tags:

-

2021年2月2日发(作者:粪便)


一、



问候






aló




/



/


晚安< /p>


bom dia/boa tarde /boa noite


你好


olá



你好吗?



como esta




我很好,


bem


谢谢


,obrigado


你呢


E você


?


好久不见了



muito tempo n?


o ver.


你的家人都好吗?


Como está


a sua famí


lia?


马马虎虎


Mais ou menos ,


多谢


muito obrigado


在这儿遇见你太好了!



?


ó


ptimo(

< br>绝对的最高级,


“最好,极好,再好不过了”


) que o encontro aqui.



二、



介绍



你好!


Olá


我的名字叫玛丽


Chamo-me Maria.


请问您贵姓?


Como se chama




我是上海人


Sou de Xangai

我今年


20



Tenho 20 ano.


这是我的母亲


Ela é


a minha m?


e.


很高兴见到你


Muito contente que o encontro.



三、



祝愿



生日快乐


Bom aniversá


rio.













圣诞快乐


Feliz natal!








新年快乐


Bom ano novo!


祝你好运


Boa sorte!


















一路顺风


Boa viagem!







祝贺你


!Parabé


ns!



四、



请求



你能帮助我吗?


Pode me ajudar






请不要担心


n?


o se preocupe.





请保重


Cuide-de.


对不起,


Desculpe,



请重复一遍


outra vez,por favor









请稍候。


Um momento.



五、



感谢,致歉



十分感谢


Muito obrigada.





谢谢光临


Muito obrigado.



对不起


Desculpe.




没关系


De nada.


对不起,打扰了



Desculpe


o


incó


modo


(不舒服,



不舒适,使人疲倦,不适合的,令人讨厌 ,不方便,使人


难堪)


!


对不起,< /p>


Desculpe


我来晚了


estou atrasado.


非常感谢你的礼物


Muito obrigada pela sua prenda.


不用谢


Nada.



六、



寒暄



你会说英语吗?


Pode falar inglê


s_


一点点


Um pouco.


今天天气不错,


Bom tempo


不是吗?


n?


o é




今天几号?


Uual dia é


hoje




今天四十六号,


Hoje é


dia dezasseis,


是吗?


n?


o é




现在几点?


A que hora s?


o


?现在是七点


. Agora s?


o sete horas.


七、



告别



喔,太晚了,我该走了。


?


muito tarde agora..Tenho de ir.


再见


Adeus.



明天见


Até


amanh?


.



有空请来电话


Lique-me quando está


livre.


请代向家人问好


Por favor,dê


lembrab?


as,minhas à


sua



famí


lia.


谢谢您的邀请


Obrigado pela sua convida?


?


o.




祝你玩的快乐


Diverta- se.



八、



称赞



你的英语说的很好。


Fala inglê


s muito bem.


你对我是在太好了


V


ocê


é


t?


o simpá


tico.


你过奖了。


Lisonjea-me.


我乐意为你效劳


.Muito prazer em servi-lo.


你看上去好年轻


.Parece muito jovem.



九、



款待



请脚下留神


Cuidado o seu passo.


请坐


Sente-se, por favor.


请不要拘束


Fique à


vontade.


请随便用。


Sirva-se.


够了(吃饱了)


Suficiente.


谢谢你,我不要了。


N?


o quero mais,obrigado.


你想吃什么东西吗?


Quer alguma coisa para comer.

































电话葡萄牙语



(一)



基本会话



请讲


Fale, por favor.


请大声一点


Mais alto,por favor.


要留话吗?


Quer deixar recado




请找史密斯先生接电话好吗?


Posso falar com a senhor Smith.


喂,您是谁?


Al?


,quem é




我是李


?


Li.


请等一下


Um momento,por favor.


怎么称呼您


?


Como vou chamá


-lo




我过几分钟再打给您。


V


ou lhe ligar alguns minutos depois.



(二)



留言



对不起,他不在。您留下话好吗


?Desculpe, ele está


deixar um recado




请他一回来就给我打个电话好吗?


Diga-lhe que me lique quando ele volte.


请等一会打来好吗?


Podia ligar de vlota depois


那么,我留下口信可以吗?


Ent ?


o, posso deixar um recado




我叫他待会儿打给你。


V


ou dizê


-lo que liga de volta depois.



(三)



办公室电话



早上好,这是史密



斯先生的办公室。


Bom te de senhor Smith.


请找史密斯先生听电话可以吗?


Posso falar com o senhor Smith




对不起,他正在开会,有急事吗?


Desculpe, ela tem uma reuni?


o agora.é


urgente




要等很久吗?


Vai durar muito tempo




您要不要留个口信,还是您一会再打来电话?


Quer deixar um recardo ou ligar de volta




等他开完会出来要他打电话给您吗?


Quer deixar um recardo ou ligar de volta


对不起,可否说慢一点?


Desculpe,mais devagar, por favor.


对不起,他正忙着呢,请问您是哪位?


Desculpe



ele eatá


ocupado é





爱丽思,您能接这个电话吗?


Alice, vai receber este telefonema




请问您是哪家公司?


De que companhia é


você




好,我会再给您电话。


Bem,vou ligá


-lo de volota





(四)



打错电话



您这里不是史密斯家吗?


Ali n?


o é


a casa de Smith




抱歉,打扰了。


Desculpe o incó


modo.


对不起,您一定是打错电话了。


Desculpe, o nú


mero é


falso.



(五)



查号



我想知道


ABC


公司的电话好吗。


Queria saber o nú


nero da companhia ABC.


好吗是多少


?Quanl é


o nú


nero?



(六)



转接



史密斯先生,有您的电话。


Senhor Smith, o seu telefone.


问他是谁,并告诉他我会打电话过去。


Pergunte- lhe quem é


ele e diga que vou ligar de volto.


告诉她过会儿我会打电话给她。


Diga- lhe que vou ligar de volto.


别挂断,我把电话转给经理。


N?


o desligue,por favor.


请接


511


房间。


Quarto 511,por favor.



(七)



电话订位



我想预定一张四人桌位。


Queria encomendar uma mesa de quando pessoas.


我想预定今天晚上的餐位。


Queria encomendar uma mesa para eata noite,por favor.


中国航空公司,能为您做什么吗


?Avi?


o ajudar ?


请帮我订


4


张去杭 州的机票。


Queria encomendar quatro bilhetes para Hangzhou, por favor.














































(一)订机票



我想预定一张明天去纽约的机票。


Queria encomendar uma bilhete para Nova York anmanh.


飞往上海的航班有多少?



quandos voos para Xangai




到巴黎最便宜的票价是多少?


Quando custa o bilhete mais barato para Paris




请您帮我订两张直飞东京的机票。



Queria encomendar dois bilhetes directos para Tokyo,por favor.


单程还是往返?


One way or round trip?


我要头等仓


/


公务仓


/


经济仓。



Quero camarote de primeira classe /de comerial classe/de classe econó


mica.


顺便问一句,航程是多长时间?


Quero confirmar o meu bilhete Nova Youk amanh




明天去华盛顿的最早航班是多少次


?A propó


sito, quando tempo vai demorar





(



)


办理登记



可以看一下您的护照吗?


Posso olhar para o seu passaporte




我的护照在这儿。


O meu passaporte eatá


aqui.


有什么要申报的吗?


Alguma coisa para declarar




你的登记卡,你的登记口是六号。



Aqui é


o seu cartá


o de embarque e a porta de embarque é



mero 6.


请您帮我把行李放在行李柜上好不好


?


Podia colocar a minha pagagem no armá


rio em cima para min




您的航班已经延后一个小时。


O seu voo já


adia por uma hora.



(三)机场问候



您要在美国停留多久?


Quando tempo vai ficar nos Estados Unidos





您这次是商务还是旅行?


Faz esta viagem para negó


cio ou para prazer




祝您此行愉快。


Boa viagem.


谢谢您来接我。


Obrigado pela aceita?


?


o.


一路还好吧?


Como a sua viagem.


这是您第一次来我市吗?


?


a primeira vez visita a nossa cidade




< br>(



)


乘公共汽车



请问


406


路汽车站在什 么地方?



Podia me dizer onde posso encontrar a paragem de autocarro no.406




请告诉我去动物园坐哪一路车?


Qual autocarro posso tomar para a jardim zooló


gico




到世界博览中心在那一站下车?



Em que paragem devo descer para o Centro Mundial Expo si?


?


o




您坐错车了。


Tomou o autocarro falso.



(五)乘出租车



请为我叫一辆出租车好吗?


Podia chamar um tá


xi para mim




到哪里?


Para onde




把安全带系好。


Aperte o cinto de suguran?


a.



(六)问路



请问到这个地址怎么走?


Como posso chegar este endere?


o





去火车站走这儿对吗


?Estou na rua corerecta para a ferroviá


rio




顺着这条街能走到邮局吗?


Esta rua pode me levar a agê


ncia do correio




沿着这条街走。


Caminhe ao longo desta rua.


在十字路口处向左转。


Vira à


esquerda na encruzilhada.


就在银行对面。


Na frente do banco.

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-02 09:37,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/598625.html

葡萄牙语300句的相关文章