关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语修辞

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-02 03:47
tags:

-

2021年2月2日发(作者:胜之不武)



1


Rhetorical Devices


Simile


明喻





明喻是将具有共性的不同事物作对 比


.


这种共性存在于人们的心里


,


而不是事


物的自然属性


.


标志词常用



like, as, seem, as if, as though, similar to, such as



.


例如


:


1.



He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.


2.



I wandered lonely as cloud.


3.



Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.


4.



Political


and


religious


systems,


social


customs,


loyalties


and


traditions,


they


all came tumbling down like so many rotten apples off a tree.





5.



Man enjoys agreement as cows will graze all the same way on the side of a


hill.




Metaphor


隐喻


,


暗喻





隐喻是简缩了的明喻


,


不使用比喻词


as, like


等,直接把本体说成喻体。


.




例如


:


1.



Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.


2.



Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed


and digested.


3.



Her house was an island of comfort, an oasis for the weary village men.



4.



Mr


Houghton


seemed


to


me


ruled


not


by


thought


but


by


an


invisible


and


irresistible spring in his neck.



5.



Speaking only for myself, I think they brought me out of the fog in which I


had been walking.



Metonymy


借喻,转喻





借喻不直接说出所要说的事物


,


而使用另一个与之相关的事物名称


.




I.


以容 器代替内容


,


以局部代整体,或以产地代产品。例如

< p>
:




1. The kettle boils.


水开了


.


2. The room sat silent.


全屋人安静地坐着


.


3. White House


代指美国政府



4.


Some


thought


will


lecture


on


disinterested


purity


while


its


neck


is


being


remorselessly twisted toward a skirt.


代指穿裙子的姑娘





II.


以资料


.


工具代替事物的名称


,


例如


:





1. Lend me your ears, please.


请听我说


.




III.


以作者代替作品

< p>
,


例如


:


1. a complete Shakespeare


莎士比亚全集



2. Have you read a Shakespeare?


你读过莎士比亚的作品么?





VI.


以典型的人体组织、器官或部 位代替人的抽象行为或能力,以具体事物


代替抽象概念


,


例如


:




1. I had the muscle, and they made money out of it.


我有力气


,


他们就用我的力


气赚钱


.




1



2


注:借喻是同类事物之间的比拟,隐喻是不同事物之间的比拟。借喻不是同


类的概念,而是接近的概念。




Synecdoche


提喻





提喻用部分代替全体


,


或用全体代替部分


,


或特 殊代替一般


.




例如


:


1.



There are about 100 hands working in his factory.


他的厂里约有


100


名工人


.


2.



He is the Newton of this century.


他是本世纪的牛顿


.


3.



The fox goes very well with your cap.


这狐皮围脖与你的帽子很相配


.


4.



We need more hands to fulfil the task on time.


我们需要更多人手才能完成


任务。




5.



If we were counting heads, the Buddhists were the boys for my money.





Synaesthesia


通感,联觉,移觉





这种修辞法是以视


.



.



.


.


味等感觉直接描写事物


.




例如


:


1.



The birds sat upon a tree and poured forth their lily like voice .


鸟儿落在树上


,


倾泻出百合花似的声 音


.


2.



Taste the music of Mozart.


品尝


Mozart


的音乐


.



Personification


拟人





拟人是把生命赋予无生命的事物


.


例如


:


1.



Grade-two thinking is a withdrawal, with eyes and ears open.



2.



The night gently lays her hand at our fevered heads.


3.



I was very happy and could hear the birds singing in the woods.



Hyperbole


夸张




< /p>


夸张是以言过其实的说法表达强调的目的


.


它可以加强语势


,


增加表达效果。





例如


:


1.



I


have


a


thousand


reasons


to


believe


that the


next


world


war


will


be


fought


over water.



2.



Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.


3.



When she heard the bad news, a river of tears poured out.


4.



If


you


find


yourself


alone


in


Central


Park


at


night,


hurry


to


the


tiger



s


lair


because you will be safer there.



5.



He would stand before us, put his hands on his waist and take a tremendous


breath.










2



3


Parallelism


排比,平行





这种修辞法是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,


意思相关,


语气一


致的短语


.


句子排列成串,形成一个整体。





例如:



1.



No one can be perfectly free till all are free; no one can be perfectly moral till


all are moral; no one can be perfectly happy till all are happy.


2.



In the days when all these things are to be answered for, I summon you and


yours, to the last of your bad race, to answer for them. In the days when all these


things are to be answered for, I summon your brother, the worst of your bad race,


to answer for them separately.


3.



To avoid criticism, do nothing, say nothing, and be nothing.




Euphemism


委婉,委婉语,婉辞法





婉辞法指用委婉,文雅的方法表达粗恶、避讳的话。





例如


:


1.



He is out visiting the necessary.


他出去方便一下


.


2.



His relation with his wife has not been fortunate.


他与妻子关系不融洽


.


3.



Deng Xiaoping passed away in 1997.


4.



A man is fined forty shillings for having four pheasant eggs in his possession


without being able to satisfactorily explain how he got them.



5.



The life of underprivileged people in developing countries still leaves much to


be desired.




Allegory


讽喻,比方





这是一种源于希腊文的修辞法,意为



换个方式的说法。它是一种形象的描


述,具有双重性,表层含义 与真正意味的是两回事。





例如


:


1.



Make the hay while the sun shines.


2.



It's time to turn plough into sword.



Irony


反语;反讽





反语指用相反意义的词来表达意思 的作文方式


.


如在指责过失


.


错误时


,


用赞


同过失的 说法


,


而在表扬时


,

< br>则近乎责难的说法


.




例如


:


1.



It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.


2.




you only carry large notes, no small change on


you.


said to the beggar.










3

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-02 03:47,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/596881.html

英语修辞的相关文章