-
汉译英:增加、减少以及成倍的英文翻译
在汉
英翻译中,
我们经常会遇到数量增加、
减少的问题。
然而英汉两种语言在倍
数增减的表达上存在着很大差异,
< br>别说翻译了,
就算是拿一篇现成的段落或文章
来考考大家
的阅读理解能力,
也未必所有人都能准确理解文章内容。
请读者
试着
翻译这个句子:
与去年同期相比,今年的出口总量增长了两倍。
译文:
The total amount of the
export has increased by three times, compared to
the same time last year
.
分析:
该
句涉及数量的变化。
今年出口总量增加了两倍,
是说在去年总量
的
基础上再增加了两倍。
那么,
也就是
说今年的总量应该已经增长到去年同期的三
倍。所以
by
three
times
为正解。这题前面讲过的了,加深一下印象。
1)
表示
陈述某个数量的句型。除最常用的系动词加数词之外,还可以用
...go
up
to...
,
...as+adj.
+as...
,
...has reached
to...
,
...rise
to...
等。
例
1 <
/p>
快过年了,大白菜的价格已接近
3
元一斤
。
译文:
The New Year is coming,
and the price of the cabbage goes up to nearly 3
Yuan per kilogram.
2)
表示数量比较和增减的句型。表
示数量比较和增减的句型很多,大致包
括
...as...as
...
,
...as...again
as...
,
...
数量词
+as...as...
,
...as...a
s+
数量词,
...
数量词
+
比较级
+than...
,比较级
+than...
by...
,
...
数量词
+the
size(length
,
volume)o
f...
,
...
数量词
+that of...
,
...
< br>表增减的动词
+by/
to/over/down...
数量词。
例
2
这种商店的价格是前一种商品的两倍。
译文:
The price of this product
is twice as much as that of the previous one.
例
3
小轿车车速比大货车快一倍。
译文:
The car runs
as fast again as the truck.
Again: in
addition
增加
I’
d like as many/much again,
ie twice as many/much.
我愿再增加一倍。
Half as
much again, ie one-and-a-half times as much
增加一半
例
4
:这只
桶能装那只桶三倍的水。
译文:
This barrel can hold
three times as much water as that one.
例
5
这家医院的缴费是一般医院的三至五倍。
译文:
This hospital charges
three to five times that of ordinary ones.
例
6
去年该工厂的产量下降到
2003
年的
65%
。
译文:
The output of that
factory last year fell to 65% of the output in
2003.
3)
特殊词语表示数量比较和增减。
除了上面介绍的表示数
量变化的句型之外,
还有一些特殊的单词可以直接表示数量增减。这些单词通常用作形容
词或动词,
在句中充当表语或谓语。
这些单词比使用某些句型来
得更简洁,
也比较容易掌握。
首先是以
-ble
< br>和
-ple
结尾的表示倍数的词。这里介绍从
两倍
到
< br>
十倍
的英