关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

生活大爆炸第三季剧本11

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-01 17:11
tags:

-

2021年2月1日发(作者:校门)


每次看到格林奇的心脏


[


出自影片《圣诞怪杰》


]


Oh,I always tear up


涨大三倍的时候




我都止不住要流泪



When the Grinch's heart grows three sizes.


流泪是应该的



Tears seem appropriate.


心肌的扩张



Enlargement of the heart muscle,


或是肥大型心肌病




都是重病



Or hypertrophic cardiomyopathy,is a serious disease


会引起充血性心力衰竭



which could lead to congestive heart failure.



你不喜欢他是吧




谢尔顿



Y


ou really didn't like it,Sheldon?





正相反



No,on the contrary.


我认为格林奇是个体贴又迷人的角色



I found the Grinch to be a relatable,engaging character.


而且我十分赞赏



And I was really with him right up to the point


他屈从于社会习俗



that he succumbed to social convention


回赠礼物




拯救了圣诞节的行为



And returned the presents and saved Christmas.


多么扫兴啊



What a buzz kill that was.


我们看《圣诞雪人》的时候




他赞成出太阳



When we watch Frosty the Snowman,he roots for the sun.


请注意



Excuse me,


太阳是万物之必需



But the sun is essential for all life on Earth.


而圣诞雪人只是一个



Frosty is merely


冰雪构成的怪物




瞬息即逝




还戴着偷来的帽子



A


bit of frozen supernatural ephemera in a stolen hat.


那是犯罪




而且居然从没有人为此指责他



A


crime,by the way,for which he is never brought to account.


我超爱装饰圣诞树



I just love decorating the Christmas tree.


感觉自己又回到了小时候



It makes me feel like a little girl again.



我小时候家里没有圣诞树



We didn't have a tree when I was growing up.


真的吗




为什么



Really? Why not?


在我家



Mmm,in my family,



节日通常是用来研究人类社会中



Holidays weren't so much celebrated as studied


它们起到的人类学和心理学意义



For their anthropological and psychological implications



而不是用来庆祝的



On human society.


真有节日气氛



Oh,sounds festive.


那你们总会互赠礼物吧



Did you at least give presents?


某种程度上



Mmm,in a way.


我们互赠研究论文



We presented papers.


然后分小组讨论




再相互评论



And then broke off into focus groups and critiqued each other.


谢尔顿




你呢



Sheldon,what about you?


你家有圣诞树吗



Did you have a Christmas tree?


当然有



Oh,yes.


有圣诞树




有马槽



We had a tree,we had a manger,


草坪上还有一个充气圣诞老人



We had an inflatable Santa Claus


身前站着一只塑料驯鹿



with plastic reindeer on the front lawn.


为了增添欢乐气氛



And to make things even more jolly,


房子的周围还有一闪一闪的灯光



there were so many blinking lights on the house


引得周围邻居纷纷来偷



They induced neighborhood-wide seizures.


所以我猜你不想帮我们装饰圣诞树咯



So I take it you don't want to help us trim the tree.


不想



I do not.


但如果你坚持



But if you insist


把一个爬满蜘蛛的的易燃物放在我家



on decorating a spider-infested fire hazard in my home


我要求你把这个加上



I would request that you add this.


那是什么



What is it?


你是在开玩笑吗



Y


ou're kidding,right?


这是牛顿爵士的半身像



It's a bust of Sir Isaac Newton.


没错




是的



Oh,sure,sure.


很有圣诞气息



V


ery Christmasy.





应该是比你挂在那棵树上的



Wait,excuse me,but it's much


其他东西都更有圣诞气息



more


又开始了



Here we go.


公历


1642



12



25




December 25,1642,Julian calendar,


艾萨克·牛顿爵士诞生



Sir Isaac Newton is born.


而另一方面




耶稣其实夏天出生的



Jesus,on the other hand,was actually born in the summer


他的生日被改到了



His birthday was moved


和异教徒某个传统节日的同一天



to coincide with a traditional pagan holiday


那一天本该要点起篝火



that celebrated the winter solstice


屠宰山羊




庆祝冬至



with lit fires and slaughtered goats.


老实说



Which,frankly,


那会比和我妈妈在教堂待上< /p>


12


小时



sounds like more fun than 12 hours of church with my mother


然后回来吃水果蛋糕要有趣得多



followed by a fruitcake.


祝大家



牛诞快乐



Me rry Newton-mas,everyone.


虽然说不上原因




但我觉得你这祝福并不真诚



I sense that's not sincere,although I have no idea why.


没事的




牛顿爵士可以



No,it's fine. Look,Sir Issac can go


跟这个拐杖糖挂在一起



right next to this little candy cane.


不行




牛顿要放在树的顶端



No. Isaac goes at the top of the tree.





不行



No,he doesn't.


我明白



I understand.


你是因为牛顿声称




是他发明了微积分而抵触他



Y


ou dispute Newton's claim that he invented calculus


你想要把莱布尼茨

< p>
[


德数学家


]


挂在树顶< /p>



and you want to put Gottfried Leibniz on the top.


没错




被你发现了



Y


eah,you got me.


我支持莱布尼茨



I'm a Leibniz man.


也许等你妈妈来了之后



Well,perhaps when your mother gets here,


她能启发你清醒一点



she'll talk some sense into you.


什么



What?


你妈妈要来




什么时候



Y


our-your mother's coming? When?


明天



Tomorrow.


那你打算什么时候告诉我



When were you going to tell me?


明天吧



Um... tomorrow?


你为什么要对我保密



Why were you keeping this a secret?


我只是




只是想



Well,I just-- I thought...


我能打断一下吗



If I can interject here,


很显然




莱纳德是担心



Obviously Leonard is concerned


怕他妈妈不会赞成你做他的伴侣



that his mother won't approve of you as his mate.


为什么她会不赞成



Why wouldn't she approve of me?


我很招人喜欢啊



I'm adorable.


你确实是




只是



Y


ou are,it's just...


我能再打断一下吗



If I can interject again.


莱纳德的家人都很优秀




成绩斐然



Leonard comes from a remarkably high-achieving family,


他们选择的伴侣也都很优秀



who have all chosen high-achieving partners.


他可能是觉得



He probably feels



他妈妈很难认同



that it's doubtful that his mother will be overly impressed


他跟一个




生平最高成就



with his dating a woman whose most significant achievement



就是背下芝士蛋糕工厂菜单的女人约会



is memorizing the Cheesecake Factory menu.


那可是份很长的菜单



Hey,it's a big menu.


光甜点就有两页



There's two pages just for desserts.


我知道



I know.


还有每天一换的当日特餐



And those specials-- they change every day.


好吧




我自己说起来就够废了



Okay,you know what? It's lame when I say it.


-


你还添油加醋就更差了




-


好吧



- It's just ridiculous when you pile on. - Okay.


抱歉



Sorry.


你跟她说我们在交往




她是怎么说的



So what did she say when you told her we were going out?



...


Um...


你没告诉她我们在交往




是吧



Y


ou didn't tell her we were going out,did you?



...


Um...


为什么不告诉她



Why not?


-



...



-


莱纳德



- Um... - Leonard...


冥想我并不擅长



I'm no expert on meditation,


但如果你想要冷静下来



but if you're trying to calm yourself down,


我想 最好说





印度 教咒语


]


I believe the word is


你远道来机场接我



It was so nice of you


真是太贴心了



to come all the way down to the airport to pick me up.


这没什么的



No trouble at all.


是我开的车




妈妈



I drove,Mother.


现在也是我在开



I'm driving now.


没错




宝贝




你真是妈妈的骄傲



Y


es,dear. Mommy's proud.


我一直很想感谢你



I've been meaning to thank you


为我的论文加的注解



for your notes on my paper


证明了量子脑动力学理论的荒谬



disproving quantum brain dynamic theory.


我很荣幸



My pleasure.


作为非物理学家



For a non-physicist,


您对大脑水分子中的电偶极子



you have a remarkable grasp


难以形成玻色凝聚物的原因



of how electric dipoles in the brain's water molecules


理解得非常到位



could not possibly form a Bose condensate.


等等



Wait,wait,wait.


你什么时候给我妈论文加的注解



When did you send my mom notes on a paper?


8



16




August 16.


就在她做完腕管综合症手术之后



Right after her carpal tunnel surgery.


-


我谢过你送的花了吗




-


谢过了



- Oh,did I thank you for the flowers? - Y


ou did.


其实我并不喜欢花



I don't really like flowers.


我也不喜欢




但那是社会习俗



Neither do I,but it's the social convention.


是啊




没错



It is,isn't it?


等等




你动过手术



Wait,wait,wait. Y


ou had surgery?


是的




谢尔顿还送了花



Y


es,and Sheldon sent me flowers.


我听到了



No,I heard that.


那你还

< br>


等等



什么



Then what was all that


我只是没搞明白



I just don't understand


他怎么比我还了解你的生活



why he knows more about your life than I do.


我认为是由于我和谢尔顿



Well,I would assume it's because Sheldon


因共同的兴趣和对彼此的尊重而时常联系



and I stay in touch due to mutual interest and respect,


而你却因你那



while you avoid me,


无法释怀的童年阴影




总是躲着我



due to unresolved childhood issues.


我们认为正是这一点



It's what we think


引起了你的自恋型人格障碍



caused your narcissistic personality disorder.


我们上次视频聊天时详细地探讨了这个问题



We discussed it at length during our last video chat.


虽然不知道为什么会提到你



Although how we got onto the subject of you is baffling.



没错




既然我们又提到了



Y


es,but we are on the subject,


所以我不得不问一下



so I'm obliged to ask.


莱纳德




最近过得怎样



Leonard,how are you?


挺好




妈妈




你呢



Fine,Mom. How are you?


我绝经了



Mmm,menopausal.


现在我不怎么好了



Now I'm less fine.


你弟弟订婚了




你听说了吗



Have you heard your brother has gotten engaged?




No.


谢尔顿




你给我讲讲吧



Sheldon,why didn't you tell me?


是我的错



My bad.


不过我代表我们两人送了礼



I did send a gift from both of us.


她是个出众的女孩子



She's a remarkable girl.



新泽西州最年轻的上诉法院法官



The youngest appeals court judge in New Jersey


还两次获得奥运会铜牌



and a two-time Olympic bronze medalist.


那你肯定非常高兴



Y


ou must be very happy.


为什么




又不是我要娶她



Why? I'm not marrying her.


你最近怎么样



So,how about you?


跟什么有趣的人在交往吗



Are you seeing anyone interesting?


我不确定她是不是有趣




不过


...


Well,I'm not sure about interesting,but...


谢尔顿




还不是时候



Not the time,Sheldon.


好吧



V


ery well.


我们更换话题



Shall we switch topics


谈谈牛顿或莱布尼茨吧


[


两人曾先后独立发明微积分


]


to Isaac Newton v


. Gottfried Leibniz?


没事的




谢尔顿



It's all right,Sheldon.



我会假装



I will just pretend


莱纳德没叫你瞒着我



that Leonard's not withholding information.



虽然我仍要指出




莱纳德



Although,I will point out,Leonard,


我是名训练有素的精神病学家



that I am a trained psychiatrist


你现在这偷偷摸摸欲盖弥彰的举动



and you are exhibiting the same secretive behavioral tics


跟你小时候学着手淫那会没什么两样



that accompanied your learning to masturbate.


莱纳德




她太了不起了



Isn't she brilliant,Leonard?


我真羡慕你



How I envy you.


霍华德



So,Howard,


你跟拉杰




终于鼓起了勇气



have you and Rajesh finally summoned the courage


向彼此表白了你们潜在的同性恋情结吗



to express your latent homosexual feelings toward one another?


什么




没有



What? No.


为什么没有



Why not?


因为我们彼此之间




并没有



Because we don't have latent homosexual feelings


潜在的同性恋情结



toward one another.


我明白了



I see.





我说真的



No,really.


我现在有女朋友了



I have a girlfriend now.


那她今晚在哪呢



And where is she this evening?


她有事出了城



She had to go out of town.


她祖母去世了



Her grandmother died.


我明白了



I see.


她祖母去世了



Her grandmother died.


我说真的



Honest to God.


莱纳德




告诉她我有女朋友了



Leonard,tell her I have a girlfriend.


我不懂你在说什么



I don't know what you're talking about.


你什么意思




不懂我在说什么



What do you mean you don't know what I'm talking about?


告诉她我有女朋友了



Tell her I have a girlfriend!


好吧



All right.



< p>
有女朋友了



He


她叫伯纳黛特




也在当女侍应



Her name is Bernadette. She's working as a waitress,


不过还同时上学




想成为微生物学家



but she's going to school to be a microbiologist.


霍华德




记住




你越是执着于



Howard,keep in mind that the more passionately


坚持这样的想法



you stick to this construct,


对你同伴的伤害




也就越大



the more you're hurting your partner.


你真以为对着我耳朵这么讲话有用吗



Do you really think your lips in my ear is helping?


抱歉我来晚了



Hi. Sorry I'm late.


很高兴你来了






Oh,glad you're here. Uh,sit down.


我去给你拿个碟子



I'll get you a plate.





记得佩妮吧



Mom,you remember Penny.


当然




那个有着无法释怀的恋父情结的



Oh,yes,the waitress slash actress


女招待兼女演员



with the unresolved father issues.


他最终正视到



Has he finally come to terms


他家的小小击球手




胸部渐隆了吗



with his little slugger growing breasts?


他送了我个足球和棒球手套做圣诞礼物



Well,he sent me a football and a catcher's mitt for Christmas,


所以我想还是没有吧



So I'm going to say no.


如果这算安慰




我们都很垂涎你的丰胸



If it helps,we're all good with your breasts.

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-01 17:11,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/593976.html

生活大爆炸第三季剧本11的相关文章