关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

Rhetorical_device英语中的修辞

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-01 12:45
tags:

-

2021年2月1日发(作者:旋窝)


Rhetorical device




修辞方式



Part I



Figure of speech


比喻



1




明喻



(Simile)



明喻就是用


like,


as,


as...as,


as


if(though)


或用其他词语指出两个不同事物的相似


之处



Use a book


as


a bee does flowers.


读书如蜜蜂采蜜。




Wit


without


learning


is


like



a


tree


without


fruit.


没有学识的机智犹如没有果实的


树。




The man can't be trusted. He is


as


slippery


as


an eel.


那个人不可信赖。他像鳗鱼一


样狡猾。




He jumped


as if


he had been stung.


他像被蜇了似的跳了起来。





2




暗喻



( Metaphor)



暗喻和明喻一样也是在两个不同类对象之间进行比较。但


暗喻不用比喻词


as


like


等,而是直接把本体说成喻体


。如





Time is money


.


时间就是金钱。




Experience is the father of wisdom and memory the mother.


经验是智慧之父,记忆


是智慧之母。




He has a heart of stone.


他有一颗铁石心肠。





3




换喻


/


借喻



( Metonymy)



换喻不像 明喻、暗喻等比喻形式那样利用不同类对象的相似或类同点构成比较,


而是利用对象之间 的


某种联系来唤起他人的联想


,从而避免直说。比如用


the


White House


代替美国政府或者总统,




the bottle


来代替


wine


或者< /p>


alcohol





the bar


来代替


the legal profession


,用



crown


代替


king


等。


pentagon


如 :




His


purse


would not allow him that luxury


.


他的经济条件不允许他享受那种奢华。




The mother did her best to take care of the


cradle


.


母亲尽最大努力照看孩子。




He succeeded to the


crown


in 1848.


他在


1848


年继承了王位。




4




提喻



(Synecdoche)



提喻是指用部分代表整体,或用整体代表部分的修辞方法


,


或以特殊代表一般或


者用一般代表特殊。 如:




Two heads are better than one.


三个臭皮匠,顶个诸葛亮。




Great minds think alike.


英雄所见略同。




这里


head, mind


均是以人体 的某部分来代表




这一整体。




He earns his


bread


by writing.


他靠写作挣钱谋生。




The


farms were short of


hands


during


the


harvest season.


在收获季节里农场缺乏劳


动力。




Australia


beat


Canada


at cricket.


澳大利亚队在板球比赛中击败了加拿大队。




He is the Newton of this century


.


他是这个世纪的牛顿。






1

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-01 12:45,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/592461.html

Rhetorical_device英语中的修辞的相关文章