关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

各种心情的英文表达!值得收藏

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-30 05:59
tags:

-

2021年1月30日发(作者:ca是什么意思)


各种心情的英文表达!值得收藏




高兴时:





我高兴极了。


I'm so happy.




呀嗬


! Yahoo!





!/


太棒 了


!/


好家伙


! Oh, boy! (


表示高兴、惊喜的同时,也表示稍觉为难的心情。


注意,没有


Oh, girl!


的说法


)





!/


呀< /p>


!/


棒极了


! Wow! (


表示高兴、惊喜、赞叹。“啊”。


)





!/


棒极 了


! Yeah!(


表示同意、赞成。比


Yes


要随便、粗鲁


)




哈哈


!/


太 棒了


! Whoopee! (


孩子用来表示幸福的词,如果大 人使用,听上去含有讽


刺的意味


)




谢天谢地…… I'm glad that...




感觉好极了。


I feel like a million dollars.




我从没有这么高兴过。


I've never been this happy.




真是个好消息。


That's good news.




那太棒了


!/


太好了


! What fun!




舒服极了


! I feel great!




我今天的心情很好。


I'm in a good mood today.




我期待着今年的夏天。


I'm looking forward to this summer.




今天你看上去很高兴啊


! You look happy today.




高兴得飘飘欲仙。


I'm walking>


我高兴得跳了起来。


I jumped for joy.




这简直不敢让人相信。


This is too good to be true.




没有比这更让人高兴的了。


Nothing could be more wonderful.




你使我感觉到了幸福。


You made me happy.




成功了


! I made it!




你干得不错


! You did it!




真运气


! Lucky!




今天的运气真好。


I lucked out today. (


美国的俚语说法


)




你真走运。


It's your lucky day.




感谢上帝< /p>


!/


谢天谢地。


Thank heavens!




我中头彩了


! I hit the jackpot! (< /p>


原意是赌博时赢得很多钱。一般用于“中了头


彩”、“获得巨大成 功”时


)




美梦成真


! It's a dream come true!




真幸运呀


! Talk about luck.




就是这个


! This is it!(


用于找到了一直在找的东西时


)




就这么定了。


It's settled!




听起来不错


! Sounds great! (


听到对方的建议后表达自己同意的意见时


)




真不错。


Looks great! (


看到什么人或什么物,发出“真棒”的感叹时


)













生气时:




别再辩解了! No more excuses! (excuse “辩解”)




我不想再听你的辩解了。


I've heard enough of your excuses.




这样也解释不通呀。


That's not a good excuse.




你到底在想什么呢


? What's the big idea? (


用来表示“你怎么做那种事,你到底


在想什么呢 ?”)




别给我开空头支票。


Don't give me any lip service!




你少命令我


! Don't tell me what to do! (


这是句常用语,直译“用不着你对我


说该做什么。” )




气死了我了


! I'm mad!




那真讨厌


! That's disgusting.




你真让我心烦。


You're getting>


别取笑我


! Don't make fun of me! (*make fun


of...


惯用短语, “嘲笑,开玩笑”)




请别上火。


Don't be upset.




我再也没耐心了。


I've run out of patience.




你放肆


! What nerve!




你竟有脸说这种事


! How impudent you are to say such a thing! (*impudent


“厚颜的”,“不知羞耻的”。


)




他说的话多气人呀。


What he says offends me.




我们得反击。


We've got to get even.




我又不是不懂。


I wasn't born yesterday. (


直译“我可不是昨天才生下来的”)




别把我当傻瓜。


Don't think you can make a fool out of me!


你拿我开涮呢。


You're making fun of me.



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-30 05:59,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/589678.html

各种心情的英文表达!值得收藏的相关文章