关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语、汉语表达差异的比较

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-29 15:32
tags:

-span

2021年1月29日发(作者:glad是什么意思)


可编辑



英语、汉语表达差异的比较







(苏州市张家港塘桥高级中学,江苏



张家港


215611






要:


英语 和汉语是属于两种根本不同的语言体系,两种语言在表达上有着很大


的差异,各自有着自 己的语言特点。在英语教学中要教授并使学生掌握地道的英


语表达法,就要摒弃汉语化的 英语教学模式,这样才能准确地理解英语原文。



关键词:


英汉



表达



差异



比较



众所周知,英语和汉语是属于根 本不同的两种语系,英语属于印欧语系,而汉语


则属汉藏语系,两者的差异很大。对于英 语学习者来说,要学习地道的英语表达


法,就必须正确地理解和掌握英汉表达上的差异, 只有这样,才能逐步提高对英


语原文的理解,提升英语的口语及书面表达能力。



笔者结合自己的教学经验,在此对常见的英汉表达差异进行比较,为的 是提醒英


语学习者要正确地掌握英汉表达的差异,并求教于英汉语言界同仁。

< p>


壹、



形容词(指颜色方面)表达的比较



英 汉中有不少用颜色来表达的词组,但各自形成了独特的用色习语。如:


To be


black in face


脸色铁青;


To have grey hair


头发白了;


To beat and


blue


把某人打得青一块,紫一块;


A blue film


黄色电影;


Black tea


红茶。



贰、



动词短语表达的比较



英汉都用动词表 达动作,但在习惯用法上仍有许多不同,在表达动作时,英语往


往侧重于动作的完整性、 形象性和准确性,而汉语则侧重于动作的简洁性及紧急


性。




was very happy and jumped up and down .


他高兴得跳了起来。




2.I asked him to study hard, but he turned a deaf ear to me .


我叫他


努力学习,他不听我的劝告。例


smiled from ear to ear.


他咧开嘴笑。




kettle is boiling.


壶里的水开了。在例


1


中,我们发现此句的英语表


达比汉语表达更完整,而汉语表达又比英语表达简炼,它只强调动作本身。英语


表达要比汉语表达更使人易于理解。例


2


的英语表达 比汉语表达更形象。把“聋


的耳朵”转向说话者,这就意味着“听不进别人的话”,进而 指“不听别人的劝


告”。此句的汉语表达一般化,缺乏形象性,很难使人留下深刻的印象 。这不难


看出,例


3


的英语表达比汉语 表达要准确、生动。例


4


中用“is boiling”来表< /p>


达此动作正在进行,是一个持继性的动作,而汉语用“开了”来表示相同的动作,


有动作已完成的意思,众所周知,正开着的水不可能一下子停止沸腾,所以,这

< br>例子的英语表达更接近于生活。


精品



可编辑



除此之外,英汉两种语言的动 词在意义和用法上有区别,不能把两种语言中的词


一个一个对等起来套用。




gain knowledge at school.


我们在学校学知识。



在上句中,“gain knowledge”不能按汉语的表达法套成“learn knowledge”。


“学知识”这种说法在中国经常听到,但在英语里,“学习”不 和“知识”搭配,


而与“得到”搭配。



叁、



介词表达的比较



介词是英语中非常活 跃的词,使用频率高,搭配能力强,而且是大量习语的组成


部分。英语中表示地点的表达 比相应的汉语表达更明确,这是英语大量使用介词


的结果。英语学习者要想正确地区分和 掌握英汉这一差异,他们就得牢记一些固


定的英语介词短语。




is a hole in the wall.


墙上有个洞。




were bowls, cups and plates spread over the table.


桌上摆满了

< p>
碗、杯和碟子。




worked in the sun.


他们在太阳下工作。



对中国人来说,“墙上有个洞”并不会误导人们认为这个“洞”是画在墙上的,


但英国人却不这样理解,他们认为如果墙上真有个“洞”,那它就只有能在墙里,


用介词“in”来表示,


否则这个“洞”就是被画在墙上的,

< br>那介词就只有用“on”


了。例


2


中的介词“over”是指碗、杯和碟子摆满了整个桌面,有“乱七八糟”


之意。而相 应的汉语介词“上”字则表达不出这种意思。太阳有万道光芒,且又


是直线传播的,


它不会因为人站在太阳下面而折射,


所以人只能在几缕阳光“中”< /p>


工作,而不是在其“下”,因而可见例


3


的英语表达比较科学。



对反意疑问句回答的比较



这里涉及的 反意疑问句指的是:


陈述句否定形式


+


简略的一般疑问句肯定形式。


即:



You are not a student, are you?


(你不是学生,是吗?)



在英语表达 中,不管问题的提法如何,只要答语肯定的就用“yes”,然后再加上


肯定陈述句;若 回答是否定的就要用“no”,然后加上否定陈述句。而汉语的回


答就显得前后自相矛盾 。这表明汉文化的人着眼于对交谈对方所发出的信息或表


明的态度所做出的反应,即强调 的是交际双方的呼应和配合,而英文化的人则着


眼于自己对客观事实的主观看法或态度。


精品


-span


-span


-span


-span


-span


-span


-span


-span



本文更新与2021-01-29 15:32,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/586132.html

英语、汉语表达差异的比较的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文