关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

单证翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-29 14:07
tags:

-hyper

2021年1月29日发(作者:oprea)


MT 700










ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT


信用证的开立



SEQUENCE OF TOTAL


总页数



FORM OF


信用证的形式



NUMBER



信用证的号码



DA


TE OF ISSUE


信用证的日期



APPLICANT RULES


信用证运用的规则



27:


40A:


20:


31C:


40E:


1/1


1/1


IRREVOCABLE


不可撤销



658WRC764



100528


2010

< p>


5



28




UCP LATEST VERSION


UCP


最新版本



100731 AT OUR COUNTER


100731


在开证行



SCOTIABANK V


ANCOUVER. BC CANADA V6B 4P6


加拿大卑斯省温哥华市


SCO TIA


银行



WENSCO DAIL


Y PRODUCT CO,.LTD.


555


HASTLNGS


SEYMOUR


STREET,


V


ANCOUVER,


CANADA



TEL NO.:(86 755)3847 2359 FAX NO.:(86 755)3847 2645


WENSCO


日用品有限公司



加拿大温哥华市西摩尔街黑斯廷斯


555


号< /p>



电话号码:


(86 755)3847 2359


传真号码:


(86 755)3847 2645



SHENZHEN TOP IMP.& EXP .TRADING CO.,LTD ROOM


3091 HUICUIGE HUABAO SQUARE, NO.601 SHENNAN


ROAD ,SHENZHEN, GAUNGDONG, 510000,CHINA



TEL NO.:(86 755)3847 2359 FAX NO.:(86 755)3847 2645


深圳


TOP

进出口贸易有限公司



中国广东省深圳市深南路

< p>
601


号华宝广场荟萃阁


3019




电话号码:


(86 755)3847 2359


传真号码:


(86 755)3847 2645


USD62954,40


6< /p>



295



44 0


美元



05/05


可以在信用证金额上下


5%


浮动



DA


TE


AND


PLACE


OF


31D:


EXPIRY


信用证的到期日期和地点



APPLICANT BANK


开证行



APPLICANT


申请人



51D


50


BENEFICIARY


受益人



59:


CURRENCY


CODE,AMOUNT


交易金额



32B:


PERCENTAGE


CREDIT


39A:


AMOUNT TOLTRANCE


信用证金额上下浮动的百


分比



A


V


AILABLE WITH/BY


付款方式及地点



DRAFTS AT


41D:


ANY


BANK


IN


APPLICANT



S


COUNTRY


BY


NEGOTIATION


申请人所在国的议付银行的任何分行



AT SIGHT


42C:


汇票性质



DRAWEE


受票人



42D:


即期汇票



THE


BANK


OF


NOV


A


SCOTTA.650


WEST


GEORGIA


ST., PO BOX 22356, V


ANCOUVER, B.C., CANADA V6B


4P6



NOT ALLOWED


不允许



NOT ALLOWED


不允许



ANY CHINESE MAIN PORT


中国的任何一个主要港口



PARTIAL SHIPMENT


分批装运



TRANSHIPMENT


转运



43P:


43T:


PORT OF LOADING



44E:


AIRPORT


OF


DEPARTURE


起运港



PORT OF DISCHARGE



44F:


AIRPORT


OF


DESTINATION


目的港



LATEST


DATE


SHIPMENY



最迟装运日期



OF


44C


TORONTO, CANADA


加拿大,多伦多



100711


2010



7


月< /p>


11




4


ITEMS


OF


CHINESE


CERAMIC


DINNERWARE


AT


PRICE


CIFC3


V


ANCOUVER


CANADA


AS


PER


INCOTERMS


2000


INCLUDING:


HX1115


544STES,


HX2012


840SETS,


X4405


480SETS


AND


HX4510


245SETS.


OTHER


DETAILS


IN


ACCORDANCE


WITH


SALES


CONTRACT


NO.:TOP


100520T


DATED


MAY


20.2010


4


款中国陶瓷餐具以


CIFC3


加拿大温哥华市为报价的,



受制于《国际贸 易术语解释通则


2000


》的解释,包括:

型号


HX1115 544


套;


型号


HX2012 840


套;


型号:


HX4405


480


套;


型号


H X4510 245


套。


其它的细节请参考

2012



5


< br>20


日签订的编号为:


TOP 100520T


的销售合同




DESCRIPTION


OF


45A


GOODS


AND/OR


SERVICES.


商品服务的描述



DOCUMENTS


REQUIRED:


所需单据




46A



+MANUALL


Y


SIGNED


COMMERCIAL


INVOICE


IN


TRIPLICATE COUNTER-SIGNED BY APPLICANT AND


CERTIFY THAT THE GOODS SHIPPED AND INVOICED


TO BE OF CHINESE ORIGIN INDICATING THE CREDIT


NUMBER AND H.S NUMBER


+


由申请人提供买卖双方相互手签发票 应一式三份和货物


的装运与记载证明原产地为中国并指出信用证号码和海


关编码。



+PACKNG


LIST


IN


5


COPIES


STATING


THAT


THE




GOODS


TO


BE


PACKED


INTO


SOLID


EXPORT


PACKING


FOR


NORTH


AMERICAN


COUNTRIES


MARKETS


WITH


SAFE


SALES


PACKAGES


,


EACH


GOODS


WRAPPED


AROUND


COVERED


WITH


POL


YFOAM


AND


POLISTYRENEBALLS


WITH


THICKNESS


OF


3MM


BE


APPROPRIATE


FOR


LONG


DISTANCE TRANSPORTA


TION.


5


份包装单的复印件中必须声明,货物被装入了符合北美


市场销售的固体包装箱的安全包装 ,


每个货物都被塑料泡


膜所覆盖,


且在 包装的缝隙内放入了厚度少于


3


毫米的塑


料球。整个包装适合长途运输。





+3/3


SET


OF


ORIGINAL


CLEAN


ON


BOARD


OCEAN


BILLS


OF


LADING


MADE


OUT


TO


ORDER


OF


ACCOUNTEE


AND


BLANK


ENDORSED


MARKED


FREIGHT


COLLECT


NOTIFYING


ACCOUNTEE


AND


US.


出示提单的


3


份正本给提单收货人,< /p>


空白背书并注明运费


到付以及开证行。



+


INSPECTING


CERTIFICATE


OF


QUALITY


ASSUED


BY INSPECTOR DESIGNATED BY APPLICANT IN ONE


ORIGINAL


AND


TWO


COPIES


CERTIFYING


THAT


GOODS


ARE


OF


CHINESE


ORIGIN,


IN


SOUND


CONDITION AND ARE FIT FOR HUMAN USE.


申请人准备由指定机构检查员所颁发的质量检验证书,


< p>
及两份证书复印件证明所有的货物都是中国原产且状况


良好,对人体无害。



+INSURANCE


POLICY/CERTIFICATE


IN


DUPLICATE,


MADE


OUT


OR


ENDORSED


TO


THE


ORDER


OF


ISSUING


BANK


FOR


130


PCT


OF


THE


INVOICE


V


ALUES


COVERING


W.P.A,


BREAKAGE&CLASH


RISK,AND


W


AR


RISK


AS


PER


ICC


OF


PICC


DA


TED


1/12009/


INCL.


WAREHOUSE


TO


W


AREHOUSE


AND


I.O.P


AND


SHOWING


CLAIMS


PAYABLE


IN


CANADA


IN CURRENCY OF THE CREDIT.






+GSP


CERTIFICATE


OF


ORIGIN


FORM


A


IN


DUPLICATE


CERTIFIED


BY


CHAMBER


OF


COMMERCE/CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION


OF


INTERNATION


TRADE


,


SHOWING


CHINA


AS


COUNTRY


OF


ORIGIN


AND


WENSCO


DAIL


Y


PRODUCT CO.,LTD. AS IMPORTER







-hyper


-hyper


-hyper


-hyper


-hyper


-hyper


-hyper


-hyper



本文更新与2021-01-29 14:07,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/585849.html

单证翻译的相关文章