-楠
tentacle
英
['tent
?
kl]
美
['tent
?
kl]
n.(
动物
)
触角;触须
Each tentacle has
5,000 stinging cells and enough toxin to kill 60
humans.
每根触须都有
5000
个带刺的细胞,上面的毒液足以杀死
60
个人。
bundle
英
['b
?
ndl]
美
['b
?
ndl]
< br>n.
捆;束;包;大笔钱
v.
捆
;把
...
扎成一捆;匆忙地走
He
collected a bundle of sticks.
他收集了一捆树枝。
Can you
bundle up the sheets for me?
你能替我将这些单子捆起来吗
?
strap
英
[str?
p]
美
[str?
p]
n.
皮带;带子
vt.(
用带子
)
捆扎;
(
用带子
)
抽打
The strap
had been fretted away.
皮带已经被磨损了。
The
nurse will strap up your wound.
护士会绑扎你的伤口。
iteration
英
[
??
t
?
're
??
n]
美
[
??
t
?
're
??
n]
n.
迭代;迭代法;循环;重复
At the end of each iteration, the
customer decides if the task is complete or not.
在每次迭代的终点,客户来决定这项任务是否完成。
mimic
英
['m
?
m
?
k]
美
['m
?
m
?
k]
vt.
模仿;模拟
n.
模仿者;仿
制品
adj.
模仿的;假的
He mimicked his uncle's voice and
gestures perfectly.
他把叔叔的声音和姿态模仿得惟妙惟肖。
This parrot is an amazing mimic.
这只鹦鹉很会学舌。
At the
international level sport is frankly mimic
warfare.
国际级比赛简直就是一场模拟战争。
reconfigure
英
[
?
ri
?
k
?
n'f
?
ɡ
?
(r)]
美
[
?
ri
?
k
?
n'f
?
ɡ
j
?
r]
v.
重新装配;改装
A reboot or shutdown to reconfigure
existing hardware or software.
重新启动或关机,以便重新配置现有的硬件或软件。
spawn
英
[sp
?
?
n]
美
[sp
??
n]
n.
卵;产物;后代;结果
vt.
产卵;种菌丝于;产生;造成
vi.
产卵;大量生产
I found a mass of spawn in the
fish before cooking.
烧鱼前,我发现鱼里有很多鱼籽。
But bellicose intercontinental
ballistic missiles were not the only spawn of
Sputnik's
was also the satellite
itself.
洲际弹道导弹不是太空竞赛的唯一产物,卫星也是。
Many sea fishes spawn in rivers.
许多海洋鱼类是在淡水河里产卵的。
retract
英
[r
?
'tr?
kt]
美
[r
?
'tr?
kt]
v.
缩回;收回;撤销
I decided to retract what I had said
before.
我决定收回前面说过的话。
wrap
英
[r?
p]
美
[r?
p]
v.
包;裹;覆盖;隐藏
n.
围巾;披肩;包装材料
You should wrap up the gift in a
paper.
你应该把礼物用纸包好。
Over her shoulders was thrown a much-
mended wrap.
她的肩上搭着一件补了多次的围巾。
animation
英
[
?
?
n
< br>?
'me
??
n]
美
[
?
< br>?
n
?
'me
< br>??
n]
n.
活泼;生气;兴
奋;动画片;动画片制作
They talked of
their holiday plans with great animation.
他们非常起劲地谈着度假计划。
fanatic
英
< br>[f
?
'n?
t
?
k]
美
< br>[f
?
'n?
t
?
k]
n.
狂热者;极端分
子;盲信者
adj.
狂热的;盲信的
My roommate is a fanatic of Michael
Jordan.
我的室友是迈克尔·乔丹的狂热粉丝。
Nothing is blinder than fanatic
passion.
再没有什么比迷信更盲目的了。
extensive
英
[
?
k'stens
?
p>
v]
美
[
?
k'stens
?
v]
adj.
广泛的;广阔的;广大的;大量的
I have benefited a lot from
extensive reading.
广泛的阅读使我受益匪浅。
rig
英
[r
?
ɡ
]
美
[r
?
ɡ
]
n.
装备;帆具;服装;钻井架;钻塔
v.
装配;装扮;临时赶造;操纵
Our camping rig includes cooking pots
and sleeping bags.
我们的野营装备包括锅子和睡袋。
I
will have our people rig them with explosives.
我将会用炸药让我们的民族装配他们。
volume
英
['v
?
lju
?
m]
美
['v
ɑ
?
lju
?
m]
n.
卷;体积;册;音量;容量
This volume contains selections from
his early works.
该卷包含了他的早期作品文选。
procedural
英
[pr
?
'si
?
d
??
r
?
l]
美
[pr
?
'si
?
d
??
r
?
l]
p>
adj.
程序的
n.
警察疑案作品
Laws are sometimes
referred to as substantive or procedural.
有时候法律被称作被称作实体的或程序的。
generate
英
['d
?
en
?
re
?
t]
美
['d
?
en
?
re
?
t]
vt.
产生;发生;引起
75% of France's electricity
is generated by nuclear reactors.
法国
75%25
的电能产生于核反应堆。
spacing
英
< br>['spe
?
s
??
]
美
['spe
?
s
??
]
n.
留间隔;间隔;空间;字距
The atoms are large, relative to their
spacing.
原子和它们的间隔相对而言是大的。
drip
英
[dr
?
p]
美
[dr
?
p]
< br>n.
滴;点滴;乏味的人
v.
滴
下;漏出
A drip of water fell
from the tap.
从龙头滴下一滴水。
The patient is on a drip.
病人正在输液。
Water is
dripping from the pipe.
水从管中滴落。
contraction
英
[k
?
n'tr?
k<
/p>
?
n]
美
p>
[k
?
n'tr?
k
?
n]
n.
收缩;痉挛;缩写式
The contraction of muscle is a reaction
of the body.
肌肉的收缩是人体的一种反应。
flip
英
[fl
?
p]
美
[fl
?
p]
< br>vt.
掷;轻击;弹
vi.
翻转
n.
(跳水或体操动作中的)空翻;轻弹;浏览
adj.
无礼的;冒失的;
轻率的
Let's flip a coin to see who goes
first.
我们来掷硬币看谁先去。
The plane nearly flipped when it
landed.
这架飞机在着陆时差点儿翻身。
He flipped to a fresh page and began to
write.
他翻到另外一页
,
开始
写了起来。
The gymnast had to do
a double back flip.
这个体操运动员得做一个
< br>360
度后空翻。
Don't
be flip with me.
不要对我油腔滑舌。
I don't want a flip answer to a serious
question.
我不希望看到对严肃问题的轻率回答
articular
英
[a
?
't
?
kj
?
l
?
]
美
[a
< br>?
't
?
kj
< br>?
l
?
]
adj.
关节的
Osteoarthritis is due to wear and tear
with loss of articular cartilage.
骨关节炎源于关节软骨的磨损破坏甚至丧失。
Osteoarthritis
英
<
/p>
[
??
sti
?
?
ɑ
?
'
θ<
/p>
ra
?
t
?
p>
s]
美
[
?
ɑ
?
stio
p>
?
ɑ
?
r'
θ
ra
?
t
?
s]
n.
骨关节炎
I think you have osteoarthritis.
我认为您得了骨关节炎。
articulate
英
[
ɑ
?
't
?
kjule
?
t]
美
[
ɑ
?
r't
?
kjule<
/p>
?
t]
adj.
发音清晰的;善于表达的;有关节的
v.
清楚地讲话;发音;
以关节连接
Articulate speech is
essential for a teacher.
对教师来说
,
口齿清楚是必不可少的。
I
can not articulate the dissatisfaction I feel.
我的不满难以表达。
cartilage
英
['k
ɑ
?
t
?
l
?
d
< br>?
]
美
['k
ɑ
?
rt
?
l
?
d
?
]
n.
软骨
The cartilage in such areas is almost
inextensible.
这些部位的软骨几乎一点儿也不能伸展。
pose
英
[p
??
z]
美
[po
?
z]
< br>v.
摆姿势;把
...
摆正位置
;造成;提出;假装
n.
姿态;姿势;装腔作势
The artist posed his model
carefully.
这个艺术家仔细地把他的模型放好。
She always liked to strike a noble
pose.
她总是喜欢摆出一副高贵的样子。
refrain
英
< br>[r
?
'fre
?
n]
美
[r
?
'fre
?
n]
v.
抑制;避免;克制
n.
< br>副歌;叠句;重复
I carefully
refrained from looking at him.
我留意着避免朝他看。
Sunlight can refrain the growth of
melatonin in the body.
阳光能抑制身体中褪黑激素的生长。
Refrain makes the poetry beautiful.
叠句让诗歌更优美。
limb
英
[l
?
m]
美
[l
?
m]
n.
肢体;枝干;树枝
vt.
肢解
p>
Men and women have four
limbs; two arms and two legs.
人都有四肢,两只胳膊两条腿。
He
stood up and stretched his limbs.
他站起来<
/p>
,
伸了伸胳膊和腿。
scamper
英
< br>['sk?
mp
?
(r)]
p>
美
['sk?
m
p
?
r]
n.
蹦跳;奔跑
v.
蹦跳
She loves to scamper through the woods
of the forest.
她喜欢在森林里的树林中穿梭嬉戏
.
organic
英
< br>[
??
'
ɡ
?
n
?
k]
美
[
??
r'
ɡ
?
n
?
k]
adj.
器官的;有机的;有组
织的;根本的;接近自然的
n.
有机物质
I am not good at organic chemistry.
我的有机化学学得不好。
slash
英
[sl?
?
]
美
[sl?
?
]
v.
猛砍;乱砍;鞭打;割伤;尖锐抨击;大幅减少
n
.
猛砍;斜线;长切口;衣衩;撒尿;沼
泽地
< br>
We had to slash our way through the
undergrowth with sticks.
我们挥舞着木棍一路劈砍,才在密林里开出一条路,穿了过去。
You can use a slash here.
这儿你可以用斜线号。
The
knife made a slash across his leg.
刀在他的腿上划出一道口子。
stab
英
[st?
b]
美
[st?
b]
v.
< br>刺;戳;刺伤
n.
刺;戳;刺痛;尝试
< br>
She stabbed at the air with her
finger to emphasize what she was saying.
她手指一戳一戳的,强调她说的话。
The hunter made a stab at the wolf, but
missed.
猎人向狼刺去,但没有刺中。
amber
英
['?
mb
?
(r)]
美
['?
m
b
?
r]
n.
琥珀;琥珀色
adj.
琥珀的;琥珀色的
You should stop at an amber light.
遇到黄灯你应该停下来。
The
amber necklace costs dearly.
这个琥珀项链十分昂贵。
prior
英
['pra
??
(r)]
美
['pra
??
r]
adj.
优先的;在前的;更重要的
adv.
居先;在前
He feels a prior obligation to his job
as a journalist.
他觉得要优先为他的新闻记者的工作尽职。
The presiding judge can view the
arguments of counsel with understanding, for he
may have used
them himself on a prior
day.
首席法官可以清楚地理解律师的论点,因为可能就在前一天他自己也在运用它
们。
obligation
英
[
??
bl
?
'
ɡ
e
??
n]
美
[
?
ɑ
?
bl
< br>?
'
ɡ
e
??
n]
n.
义务;责任
I have an obligation to keep secret for
the taxpayer.
我有责任为纳税人保密。
presiding
英
[pr
?
'za
?
d
??
]
美
[pr
?
'za
?
d
??
]
adj.
主持会议的;主持的;首席的
he
Head
of
Government
is
the
chief
officer
of
the
executive
branch
of
a
government,
often
presiding over a cabinet.
政府首脑的首席官员行政部门的政府,常常主持的内阁。
javelin
英
< br>['d
?
?
vl
?
n]
美
< br>['d
?
?
vl
?
n]
n.
标枪;标枪比赛
The player is throwing a javelin.
运动员正在投掷标枪。
involuntary
英
[
?
n'v
?
l
?
ntri]
美
p>
[
?
n'v
p>
ɑ
?
l
?
nteri]
adj.
非自愿的;无意的;不由自
主的
These verbs mean to
manifest involuntary vibratory movement.
这些动词意味着显示出不由自主的振动。
vibratory
英
['va
?
br
?
t
?
r
?
]
美
['va
?
br
??
to
?
r
?
]
adj.
振动的;振动性的
The vibratory nature of your
environment is true color, green.
振动的性质,您的环境是真彩色,绿色。
manifest
英
['m?
n
?
fest]
p>
美
['m?
n<
/p>
?
fest]
vt.
显示;证实;表露
adj.
明白的;显
然的
n.
旅客名单;载货单
Opportunities will manifest in ways you
never even dreamed of.
机会的到来出乎你的意料。
It
was manifest to us at a glance.
我们对此事一目了然。
Can
you give us a copy of import manifest?
能给我们一份进口舱单吗
?
torture
英
< br>['t
??
t
?
?
(r)]
美
['t
??
rt
?
?
r]n.
拷问;痛苦
vt.
拷问;使痛苦;曲解
He
was tortured with anxiety.
他为焦虑所苦。
Torture
always dehumanizes both the torturer and his
victim.
严刑拷打往往使施刑者和受刑者都丧失人性。
dehumanize
英
[
?
di
?
'hju
?
m
?
na
?
z]
美
[
?
di
?
'hju
?
m
?
na
?
z]
v.
使失去人性
specify
英
< br>['spes
?
fa
?
]
美
['spes<
/p>
?
fa
?
]
v.
详细说明;指定;阐述
Also, you might have to specify the
user name and password.
另外
,<
/p>
您可能还需要指定用户名和密码。
interval
英
['
?
nt
?
vl]
美
['
?
nt
?
rvl]
p>
n.
间隔;休息时间;
(
< br>数学
)
区间;
(
音乐
)
音程
He comes back to see us at regular
intervals.
他每隔一段时间就回来看看我们。
The proper intervals should be
maintained between vehicles.
车辆之间应保持适当的间距。
dubious
英
< br>['dju
?
bi
?
s]
美
['du
?
bi
?
s]
adj.
怀疑的;可疑的;不确定的
I feel dubious about his honesty.
我对他的诚实表示怀疑。
semination
英
[
?
sem
?
'ne
??
?
n]
美
[
?
sem
?
'ne
??
p>
?
n]
n.
播种;传播
misery
英
['m
?
z
?
ri]
美
['m
?
z
?
ri]
n.
痛苦;悲惨的境遇;苦难
He was doomed to undergo another
misery.
他注定要经历另一场痛苦。
doom
英
[du
?
m]
美
[du
?
m]
< br>n.
毁灭;厄运;判决;死亡
vt.
注定;判定
The dictator met his
doom after ten years of rule.
独裁者统治了十年终於完蛋了。
Everyone is doomed to die.
每个人都是注定要死的。
The
prisoner was doomed to death.
那名囚犯被判死刑。
doom
指一个人注定要遇到的结局或状况
,
尤指难以
逃脱的厄运。
phenom
英
[f
?
'n
?
m]
美
[f
?
'n
ɑ
?
m]
n. <
美俚
>
杰出人才
=phenomenon
phenomenon
英
[f
?
'n
?
m
?
n
?
n]
美
[f
?
'n
ɑ
?
< br>m
?
n
?
n]
n.
现象;奇人;奇事
Their so-called prosperity is only a
temporary phenomenon.
但他们所谓的繁荣只是一个暂时的现象。
phenomenon
作“现象”解时
,
< br>其复数形式为
phenomena
;作“杰出的人;
p>
非凡的人
〔事物〕
”解时
,
在英式英语中其复数形式为
phenomena
,在美式英语中其复数形式
为
phenomenons
。
circuit
英
< br>['s
??
k
?
t]
美
['s
??
rk
?
t]
n.
巡回;线路;环形;电路;回路
v.
巡回;绕
...
环形
The commanding
officer made a circuit of the camp.
指挥官在营地巡视一周。
I hit
the lunch-and-lecture circuit again.
我又去参加那些巡回午餐演讲了。
crack
英
[kr?
k]
美
[kr?
k]
v.<
/p>
破裂;砸开;发出爆裂声;撞击;破解;变嘶哑;崩溃;制裁;
<
非正式
>
开玩笑
n.
裂缝;
裂痕;爆裂声;猛击;尝试;俏皮话
adj.
训练有素的
The glass will crack if you pour boiled
water into it .
一倒进去滚开水,这个玻璃杯就会破裂。
You may crack these nuts with a hammer.
你可以用锤子把这些坚果敲开。
There is a crack in this window.
这扇窗户上有个裂纹。
She is
a crack shot with a rifle.
她是步枪神枪手。
cretin
英
['kret
?
n]
美
['kri
?
tn]
n.
白痴病患者
Why did you do that, you cretin?
你为什麽做那事,你这个笨蛋
?
compression
英
[k
?
m'pre
?
n]
美
[k
?
m'pre
?
n]
n.
压缩;浓缩;压紧
Compression is optimized for size.
已针对大小优化了压缩。
redneck
英
['rednek]
美
['rednek]
n.
红脖
子(对美国南方白人劳动阶层的贬称)
n.
(贬)乡下人;农人
smack
英
[sm?
k]
美
[sm?
k]
n.<
/p>
掌击声;打;劈啪声;咂嘴声;响吻
n.
风味;少许
v.
用掌击;拍打
v.
p>
带有
...
风
味
adv.
猛
然地;直接地
She gave him a smack on the
face.
她打了他一个嘴巴。
The book hit the floor with a smack.
书啪的一声掉在地板上。
Put
that down or else I'll smack you.
把它放下,不然我就揍你。
His
car ran smack into the wall.
他的车子猛撞到墙上去了。
I
fell smack in the mud.
我正好跌在烂泥里。
rarefy
英
['re
?
r
?
< br>fa
?
]
美
['rer
??
fa
?
]vt.
使变稀少;使变纯净
< br>vi.
变稀薄
=rarify.
The rarefied fluid said to run in the
veins of the gods.
灵液诸神血管里流动着的稀有液体
fluid
英
['flu
??
d]
美
['flu
??
d] <
/p>
n.
液体;流体
adj.
流动的;流畅的;不定的
There's some
sort of sticky fluid on the kitchen floor.
厨房的地上有一种发黏的液体。
We
have not enough fluid capital.
我们没有足够的流动资金。
grand
英
[
ɡ
r?
nd]
美
[
ɡ
r?
nd]
adj.
重大的;豪华的;宏伟的;壮丽的
n.
大钢琴;一千美元
This is a grand occasion.
这是个盛大的场面。
joyride
英
< br>['d
???
ra
?
d]
美
['d
??
?
ra
?
d]
n.
驾车游玩
(
尤指驾偷来之车高速飞驰
)
;不顾
后果的行为
vi.
驾车兜风
titanium
英
[ta
?
'te
?
n
??
m]
美
[t
?
'te
?
ni
?
m]
p>
n.
【
U
】钛
p>
seal
英
<
/p>
[si
?
l]
美
[si
?
l]
p>
n.
封条;印章
n.
海豹
v.
密封;盖印;明确
The seal on this bottle is broken.
这个瓶上的密封纸破开了。
This
document carries the royal seal.
这份文件上盖有王室印章。
The
envelope was firmly sealed.
这个信封封得很严实。
You
must seal up the envelope before mailing the
letter.
你在寄信前必须先将信封密封。
alloy
英
['?
l
??
]
美
['?
l
??
]
n.
合金
vt.
使成合金;使降低,贬损;掺以杂质
vi.
有合金能力
Brass
is an alloy of copper and zinc.
黄铜是铜和锌的合金。
Mercy
should alloy our stern resentment.
宽容会缓和积怨。
resentment
英
[r
?
'zentm
?<
/p>
nt]
美
[r
?
'zentm
?
nt]
n.
怨恨;愤恨
A feeling of resentment urged him to
abandon them.
一种怨恨的心情促使他离开了她们。
He shows no resentment towards anyone.
他对任何人都无怨恨。
thermal
英
['
θ
??
ml]
美
['
θ<
/p>
??
rml]
adj
.
热的;热量的;保热的
n.
上升的热
气流
The thermal energy has
become more and more important.
热能变得越来越重要了。
While
flying, you feel a weak thermal.
当飞行中,你感觉到一个微弱的热气流。
sack
英
[s?
k]
美
[s?
k]
n.<
/p>
袋子;解雇
vt.
解雇;把
...
装入袋子;劫掠
There is a sack of potatoes in the
corner of the room.
屋子一角有一袋马铃薯。
If
you are late again, the boss will sack you.
如果你再迟到
,
老板就会解雇你。
< br>
The child sacked the toys and went
to bed.
那个孩子把玩具装进了袋子
,
然后上床睡觉。
tumble
英
['t
?
mbl]
美
['t
?
mbl]
p>
v.
暴跌;倒塌;跌倒;翻滚;弄乱;明白;突然发现
n.
暴跌;跌跤;混乱
He tumbled his clothes and books into a
big sack.
他把他的衣服和书胡乱装进一只大口袋。
Stock market price tumble after rumor
of a rise in interest rate.
谣传利率上升之後,股票市场价格猛跌。
Stock prices took a tumble in the
afternoon.
股票价格下午猛跌。
The tumble hurt him badly.
这一跤把他摔得很疼。
body
英
['b
?
di]
美
['b
ɑ
?
di]
n.
身体;主体;正文;主要部分;
尸体;躯体;团体
v.
赋?以形体
A balanced diet provides nutrition for
your body.
均衡的食物使你的身体获得营养。
Imagination bodies forth the forms of
things unknown.
想象让这些未知事物形状具体。
cart
英
[k
ɑ
?
t]
美
[k
ɑ
?
rt]
n.
【
C<
/p>
】
(
二轮或四轮
)
运货马车;手推车
vt.<
非正式<
/p>
>(
用手推车
)
运送;
(
用力;粗鲁地
)
拖
Don't put the cart
before the horse.
[
谚
< br>]
勿本末倒置。
The
heavy cart rumbled down the street.
笨重的马车辘辘地在街上走过。
We
had to cart our luggage up six flights of stairs.
我们得把行李提着上六段楼梯。
rumble
英
['r
?
mbl]
美
['r
?
mbl]
n.
隆隆声;
辘辘声
n. (
旧式汽车车厢后的
p>
)
折叠加座
<
俚<
/p>
>
打群架
v.
发隆隆声;
使辘辘响
We heard the
occasional rumble of a passing truck.
我们偶尔听到卡车驶过的隆隆声。
butts
英
[b
?
ts]
美
[b
?
ts]
p>
n.
托;柄;烟蒂;靶场名词
butt
p>
的复数形式
.
Don't throw
cigarette butts about.
别乱丢烟蒂。
memo
英
['mem
??
]
美
< br>
['memo
?
]
n.
备忘录
Please distribute the memo to all of
the employees.
请把这备忘录发给每个员工。
proposition
英
[
?
pr
?
p
?
'z
??
n]
美
[
?
pr
ɑ
?
p
?
'z
??
n]
n.
提议;事业;命题
vt.
向
...
调情
His
proposition is good in theory but cannot be put
into practice.
他的建议在理论上可以,但不能付诸实现。
This is the inverse of his earlier
proposition.
这和他早些时候提的建议截然相反。
diagonal
英
[da
?
'?
ɡ
?
nl]
美
[da
?
'?
ɡ
?
nl]
adj.
对角线的;斜的;斜纹的
n.
对角线;斜线;斜列
Of course! My outlet is diagonal.
当然咯,我的插座是斜的。
Each
stitch covers a diagonal of one cell of the grid.
每条缝线覆盖格子的对角线。
outlet
英
['a
?
tlet]
美
['a
?
tlet]
p>
n.
出路;出口;通风口;批发商店,经销店
He needs an outlet for all that pent
up anger.
他那积愤需要有机会倾吐
.
So long as you dare the inner ear, you
can find the outlet truly.
只要你敢于迷路
,
你才能真正找到出路。
stitch
英
[st
?
t
?
]
美
[st
?
t
?
]
p>
n.
一针;疼痛;碎布条
v.
缝合
Every stitch was in
its right place.
每一针的位置都很贴切。
The doctor can stitch up the wound
skillfully.
这位医生缝合伤口技术甚高。
grid
英
[
ɡ
r
?
d]
美
[
ɡ
p>
r
?
d]
n.<
/p>
格子;栅栏;电网;网格;赛车起跑线
The cloth has a grid with square cells.
那块布有正方形的小格子。
rifle
英
['ra
?
fl]
美
['ra
?
fl]
p>
n.
步枪
v.
洗劫
;抢劫
He accidentally
triggered his rifle.
他无意中扣发了他步枪的扳机。
The
officer
was
fatally
shot
with
an
assault
rifle
yesterday
morning
while
responding
to
the
robbery in
northeast Philadelphia.
trigger
英
< br>['tr
?
ɡ
?
(r)]
美
['tr
?
ɡ
?
r]
p>
v.
使发生;触发;使运行
n.
扳机;起因
Price increases
will trigger off demands for wage increases.
价格上涨会激发人们增长工资的要求。
The odour of food may trigger people's
appetite.
食物的香味能引起人的食欲。
I pulled the trigger and the gun went
off.
我一扣扳机,枪就响了。
It was the trigger for a whole new
investigation.
这是新一轮调查的直接起因。
optimize
英
['
?
pt
?
ma
?
z]
美
['
ɑ
?
< br>pt
?
ma
?
< br>z]
vt.
使完善;使优化
What can you do to optimize your family
situation?
你能做什么来使你家庭境况达到最适化
?
How to optimize them efficiently is
still a question.
如何有效地优化仍然还是一个问题。
decelerate
英
[
?
di
?
'sel
?
re
?
t]
美
[
?
di
?
'sel
?
re
?
t]
p>
v.(
使
)
减速<
/p>
The government has made
every effort to decelerate inflation.
政府作了种种努力降低通货膨胀率。
Most important of all, they can
decelerate aging and prolong life.
最重要的是,他们可以减速老化,延长生命。
prolong
英
< br>[pr
?
'l
??
]
美
[pr
?
'l
???
]
vt.
延长;拖延
How can we endeavor to prolong the
brevity of human life?
我们怎样才能延长短促的人生?
The meeting may be prolonged into the
evening because so many problems have to be solved
tonight.
会议可能要延长到夜里,因为今晚有太多问题要解决。
brevity
英
< br>['brev
?
ti]
美
['brev
?
ti]
n.
短暂;简短;简洁
Those who make the worst use of their
time are the first to complain of its brevity.
最拙劣地滥用时间的人,首先抱怨时间短暂。
That, and the relative brevity and
insecurity of modern jobs, means your CV has to
work harder
than ever.
再加上如今
工作相对短暂和不安定,意味着你必须在简历上花费比以往更多的心思。
invader
英
< br>[
?
n've
?
d
?
(r)]
美
[
?
n've
?
d
?
r]
n.
侵略者
The invader laid towns and villages in
ruins.
入侵者把村镇变为废墟。
insane
英
[
?
n'se
?
< br>n]
美
[
?
n'se
?
n]
adj.
疯狂的;精神错乱的;荒唐的
Are you insane?
你疯了吗?
I have an
insane desire to finish that thing.
我疯狂地渴望去完成那件事。
tart
英
[t
ɑ
?
t]
美
[t
ɑ
?
rt]
adj.
酸的;
尖酸的;
刻薄的
n.
果馅饼;
<
俚
>
妓女
he replied, speaking for the first
time, in her usual tart and offhand way.
于是她开口回答了,用她平常那种尖酸刻薄的声调随口说道。
She popped the tart into the oven.
她把果馅饼很快地放进烤箱里
asphalt
英
['?
sf?
lt]
美
['?
s
f
??
lt]
n.<
/p>
沥青;柏油
v.
用沥青铺路
Asphalt is used for making road
surfaces.
沥青常用于铺路。
The asphalt pavements are very clean.
那些沥青的铺道,是很干净的。
cretin
英
['kret
?
n]
美
['kri
?
tn]
n.
白痴病患者
Why did you do that, you cretin?
你为什麽做那事,你这个笨蛋
?
panty
英
['p?
nt
?
]
< br>美
['p?
nt
?
]
n.(=panties)
童裤;女裤
A babydoll usually comes with a
matching panty.
玩具娃娃通常配有合体的裤子。
repel
英
[r
?
'pel]
美
[r
?
'pel]
p>
vt.
排斥;抵制;击退;使反感
vi.<
/p>
排斥;反感
The crew
repelled the attack.
船员击退了进攻。
He
behaved in a manner that repels.
他的举止令人反感。
disregard
英
[
?
d
?
< br>sr
?
'
ɡɑ
< br>?
d]
美
[
?
d
?
sr
?
'
ɡɑ
?
rd]
vt.
不
顾;忽视
n.
漠视;不理会
We cannot disregard his coming late to
work so often.
对他上班经常迟到
,
我们不能不管。
The official
has shown a total disregard for the needs of the
poor.
这个官员对穷人的需求表现出完全漠视的态度。
He shows ruthless disregard for other
people's feelings.
他对别人的感情漠不关心。
ruthless
英
['ru
?θ
l
?
s]
美
['ru
?θ
l
?
s]
adj.
残忍的;无情的
The ruthless enemy killed the old lady.
残忍的敌人杀害了那位老太太。
To
foreign observers, American capitalism looks
ruthless.
对于外国人来说,美国的资本主义看起来是残忍的。
protocol
英
['pr
??
t
?
k
?
l]
美
['pro
?
t
?
k
??
l]
p>
n.
协议;外交礼仪;草案;规章制度;
【
医】记录;科学实验报告
It was a gross
breach of protocol.
这是粗暴违反外交礼节的行为。
He
is religious in his observance of protocol.
他十分讲究礼节
.
discretion
英
[d
?
'skre
?
p>
n]
美
[d
p>
?
'skre
?
n
]
n.
谨慎;慎重;自行决定
We reposed great trust in his tact and
discretion.
我们极为信任他的机智和谨慎。
You must choose you friends with
discretion.
你一定要慎重地择友。
I won't tell you what time to leave,
you're old enough to use your own discretion.
我不告诉你什么时候离开,你已经长大了,该自己作出决定。
The hours of the meetings will be fixed
at the monitor's discretion.
开会时间将由班长自行决定。
sundry
英
['s
?
ndri]
美
['s
?
ndri]
p>
adj.
各种各样的;杂七杂八的
n.
p>
(
sundries
)杂物;杂项
We can see the rich man on
sundry occasions.
我们能在各种场合见到那个富豪。
My wallet is filled with sundry items.
我的钱包装满了各种杂七杂八的东西。
There's an item on the hotel bill for
sundries.
酒店账单上有一个杂物项目。
ledger
英
['led
??
(r)]
美
['led
??
r]
n.
总帐;分类帐
I'll have to check the entries in the
ledger.
我得核对一下总帐的项目。
Rule out that entry in the ledger, the
transaction was cancelled.
那项交易已取消了,请从分类帐上划去那笔帐目。
transaction
英
[tr?
n'z?
k
?
n]
美
[t
r?
n'z?
k
?
n]
n.
交易;办理;处理;事务(复)
transactions:
学报;会报
.
Had you
not helped us, we should have canceled this
transaction.
假如没有你的帮助,这笔生意早就告吹了。
operative
英
['
?
p
?
r
?
t
?
v]
美
['
ɑ
?
p
?
r
?
t
?
v]
p>
adj.
有效的;至关重要的;运作的
n.
技工;侦探
This law
becomes operative on 12 May.
此法令自
5
月
12
日起生效。
The boss is hopping mad about
it and `mad' is the operative word.
老板对
此事暴跳如雷
,
“暴跳如雷”这个成语在句中最重要。
He is the most skilled
operative in the factory.
他是工厂里最娴熟的技工。
blackmail
英
['bl?
kme
?
l]<
/p>
美
['bl?
kme
?
l]
n.<
/p>
勒索;敲诈
vt.
勒索;讹诈
She was sent to prison for
blackmail.
因犯敲诈勒索罪她被送进监牢。
He tried to use the scandal to
blackmail me.
他想利用这种丑闻敲诈我。
scandal
英
< br>['sk?
ndl]
美
['sk?
ndl]
n.
丑闻;反感;耻辱;中伤
The scandal caused tempests in the
newspaper.
那件丑闻在报纸上引起阵阵风波。
tempest
英
< br>['temp
?
st]
美
['temp
?
st]
n.
暴风雨;骚动
The tempest seems to be calming down.
暴风雨似乎正在平息下来。
interrogate
英
[
?
n'ter
?
p>
ɡ
e
?
t]
美
[
?
n'ter
?
ɡ
e
?
t]
v.
质问;讯问;审问
I decide to interrogate the abductors.
我决定去质问那帮绑架犯。
The
judges may interrogate the defendant.
审判人员可以讯问被告人。
defendant
英
[d
?
'fend
?
nt]
美
[d
p>
?
'fend
?
n
t]
n.
被告
The plaintiff accused the defendant of
fraud.
原告指控被告欺诈。
abductor
英
[?
b'd
?
kt
?
(r)]
美
[?
b'd
?
kt
p>
?
r]
n.
诱拐者;绑架者;外展肌
Police closely traced the whereabouts
of abductor.
警察紧紧追踪绑架者的行踪。
whereabout
英
['wer
?
ba
?
p>
t]
美
['we
r
??
ba
?
t]
adv.
哪里;在哪一带
n.
下落;所在
=whereabouts.
Whereabouts did you find it?
你在哪儿找到它的?
impersonate
英
[
?
m'p
??
s
?
ne
?
t]
美
[
?
m'p
??
rs
?
ne
?
t]
v.
模仿;扮演;假冒
I use character quotes from movies and
impersonate people we know.
我会利用电影中的角色来扮演或模仿我们生活中熟悉的人。
gait
英
[
ɡ
e
?
t]
美
[
ɡ
p>
e
?
t]
n.
步态;步法
He is awkward in his gait.
他的步态不雅观。
His easy
gait shows self-confidence.
他从容的步态显示出自信。
strangler
英
['str?
?
ɡ
l
?
(r)]
美
p>
['str?
?
ɡ
l
?
r]
n.
扼杀者;阻气门
torus
英
['t
??
r
?
s]
美
['t
< br>?
r
?
s]
n.
花托;花床;圆环面
Topologically, then, a sphere and a
torus are distinct entities.
所以就拓扑学而言,球和环面是不同的东西。
sphere
英
[sf
??
(r)]
美
[sf
?
r]
p>
n.
范围;领域;球;球体;天体
vt.<
/p>
形成球体;包围;围绕
It
belongs to the ideological sphere.
这属于意识形态范围。
The
scientist is distinguished in many spheres of
knowledge.
这位科学家在许多知识领域中都是杰出的。
ideological
英
[
?
a
?
di
?
'l
?
d
??
kl]
美
[
?
a
?
di
?
'l
?
d
??
kl]
adj.
意识形态的;思想上的
All these ideological arguments were
raging.
这些意识形态的争论在激烈展开。
rage
英
[re
?
d
?
]
美
[re
?
d
?
]
n.<
/p>
狂怒;大怒;狂暴;肆虐;风行
v.
大怒
;怒斥;激烈进行;肆虐
He was mad with
rage.
他快要气疯了。
I
was gnashing my teeth with rage.
我咬牙切齿愤怒已极。
He
flew into a rage at the news.
他听到这个消息勃然大怒。
The
storm showed elemental rage in its violence.
这场风暴显示了大自然的狂暴力量。
The fury talent doesn't generate any
rage point anymore.
这个狂暴天赋不再产生任何怒气点数。
The storm's rage continued.
暴风雨肆虐不已。
The
colors pink and blue are all the rage at this
moment.
蓝色和粉红色现在可以说是风行一时。
You are not yourself when you rage like
that.
你那样大发雷霆有点失常。
That is why the storms rage so fiercely
on the sea.
这就是海上刮起这样凶猛的暴风的原因。
He disappears quickly as the gale
continues to rage.
就在大风肆虐时,他很快消失了。
The fever raged through out the
country.
exertion
英
[
?
ɡ
'z
< br>???
n]
美
[
?
ɡ
'z
< br>??
r
?
n]
n.
努力;发挥;运用
I will check the result of your
exertion in the evening.
每天晚上,我要检查你努力的结果。
drone
英
[dr
??
n]
美
< br>
[dro
?
n]
p>
n.
雄蜂;游手好闲者;无人驾驶飞机
n.
嗡嗡声;单调的声音
vi.
嗡嗡叫;混
日子
vt.
单调低沉
地说
Drones do not work.
雄蜂不工作。
I deploy
the rax ASAP and make a burst drone and a few IW.
部署的獭兔,并尽快作出突发无人驾驶飞机和一些信息战。
We could hear the distant drone of the
traffic.
我们可以听到远处传来的车辆往来的嗡嗡声。
Her sharp questions punctuated the
speaker's drone.
她的敏锐的问题不时地打断演讲者的话。
An aeroplane droned overhead.
一架飞机在头上嗡嗡飞过。
surveillance
英
[s
??
've
?<
/p>
l
?
ns]
美<
/p>
[s
??
r'
ve
?
l
?
n
s]
n.
监视;监督
We must keep these people under close
surveillance.
对这些人我们要严密监视。
sketch
英
[sket
?
]
美
[sk
?
t
?
]
n.
速写
;素描;草图;概述
v.
草拟;速写;
(
简略地
)
描绘
He is working up a sketch into a
picture.
他正在把一幅速写加工成一幅画。
They only gave us a sketch of the whole
event.
他们只向我们简略地介绍了整个事件。
Sadly Mr Obama has repeatedly failed to
sketch out how he might go about that.
遗憾的是
,
奥巴马再一次没能草拟出一份解决这一问题的方案。
The little boy can sketch
out a horse quickly.
这小男孩子能迅速成地色画出一匹马。
Sketch out what you intend to do.
把你要做的事概括地叙述一下。
mere
英
[m
??
(r)]
美
< br>
[m
?
r]
adj.
仅仅的;纯粹的
Don't scold him, he is a mere child.
p>
别责备他
,
他只不过是个孩子。
Her liberal views were soon
revealed as mere posturing.
她那些开明的观点很快地就暴露出只不过是做做样子而已。
posture
英
< br>['p
?
st
?
?
(r)]
美
['p
ɑ
?
st
?
?
r]
n.<
/p>
姿势;态度;情形
v.
作
...
姿势;摆架子
Only humans have a natural upright
posture.
只有人类才有自然直立的姿势。
The war-monger would sometimes posture
for peace
战争贩子有时也会装出主张和平的姿态。
liberal
英
< br>['l
?
b
?
< br>r
?
l]
美
['l
?
b
?
r
?
l]
p>
adj.
慷慨的;大方的;开明的;自由主义的
n.
自由主义者;开明的人
They are liberal in their help.
他们慷慨相助。
She is
liberal with her money.
她用钱大方。
Her
parents are very liberal and allow her a lot of
freedom.
她的父母很开明,让她享有许多的自由。
The headmaster has liberal views about
what his pupils should wear.
校长对他的学生应穿什么服装这一点持开明的态度。
His rise to power indicated the end of
the liberal era.
他的掌权预示著自由主义时代的结束。
He is an open-minded liberal.
他是一个开明的自由主义者。
He
liked to think of himself as a liberal.
他喜欢把自己视为开明的人。
disavow
英
< br>[
?
d
?
s
?
'va
?
]
美
[
?
d
?
s
?
p>
'va
?
]
v.
否认;不赞成
I disavow all responsibility for you.
我不承认对你有任何责任。
conserve
英
[k
?
n's
??
v]
美
[k
?
n's
??
rv]
p>
n.
蜜饯;果酱
v.
保存;保持;节省;用糖保存
This is a
recipe for strawberry conserve.
这是制作草莓酱的食谱。
I was
surprised to find that the strong man liked to eat
conserves.
我很惊讶地发现这个强壮的男人喜欢吃蜜饯。
We must learn to conserve what remains.
我们必须学会保存那些剩余的资源。
We must conserve our forests and
woodlands for future generations.
我们必须为子孙后代保护森林资源
slot
英
[sl
?
t]
美
[sl
ɑ
?
t]
n.
狭缝;槽;投币口;时间段;职
位;
(鹿的)足迹
v.
插入;留细长的
孔;放置
He inserted a coin into
the slot.
他把硬币插入投币口。
The best way to accomplish what on the
list is to give each task a specific time slot.
p>
完成单子上的各项任务的最好方法是给每项工作留出一个专门的时间。
We can slot in the new entry in
alphabetical order.
我们可以按照字母顺序将新词条安插进去。
Can we slot her into a job in the sale
department?
我们能把她安排在销售部工作吗?
manipulation
英
[m
??
n
?
pju'le
??
n]
美
[m
??
n
?
pju'le
??
n]
n.
操纵;控制;篡改
He is striking back with his usual
manipulation.
他正用一贯的伎俩还击。
His clever manipulation of the stock
market make him lots of money.
他在股票交易中买卖精明,赚了很多钱。
His skillful manipulation vivified this
puppet.
他熟练的操作让木偶栩栩如生。
vivify
英
['v
?
v
??
< br>fa
?
]
美
['v
?
v
??
fa
?
]
p>
vt.
使赋予生命;使有生气;使生气勃勃
puppet
英
['p
?
p
?
t]
美
['p
< br>?
p
?
t]
n.
木偶;傀儡
Are we the puppets of fate?
我们是听任命运摆布的傀儡吗?
The revolutionist planned to overturn
this puppet regime.
革命者计划推翻傀儡政府。
regime
英
[re
?
'
?
i
?
m]
美
[re
?
'
?
i
?
m]
p>
n.
政体;政权;制度
n.
养生法
(=regimen)
The people
are held down by a vicious and repressive military
regime.
人民受着凶恶而专制的军事政权的压迫。
The old capitalist regime is on its
last legs.
旧的资本主义制度即将灭亡。
vicious
英
< br>['v
??
?
s]
美
['v
?
?
?
s]
adj.
恶毒的;恶意的;剧烈的;堕落的
I won't
listen to such vicious remarks.
我不想听这种恶毒的话。
She
used vicious remarks to insult people.
她恶言伤人。
Vicious
gossip is spreading throughout the school.
校园里到处流传着恶意的闲言碎语。
He made a vicious stab at me with a
broken bottle.
他用破瓶子向我猛烈地刺过来。
The drunkard led a vicious life.
这个醉汉过着堕落的生活。
infiltrate
英
['
?
nf
?
ltre
?
t]
美
['
?
nf
?
ltre
?
t]
p>
v.
(使)渗透;
(使)渗入;潜入
The thick fog seemed to have
infiltrated through the very walls into the room.
浓雾好像透过墙壁进到房间里。
The teacher tried to infiltrate her
ideas into the children's minds.
老师设法把她的思想渗透到孩子们的心中。
The enemy infiltrated our land.
敌人混入我国领土。
synthetic
英
[s
?
n'
θ
et
?
k]
美
[s
?
n'
θ
et
?
k]
p>
adj.
合成的;人造的;综合的;虚伪的
n.
合成物;人工制品
The
basin is made of synthetic resin.
这个盆是用合成树脂做的。
Their apparent friendliness is
completely synthetic.
他们表面上看起来关系很好
,
实际上根本不是这样。
Then we learned to extract raw
materials from her biosphere to create our own new
synthetic
materials.
之后,我们学会
了从她的生物圈里提取原材料来创造出新的合成物。
biosphere
英
['ba
???
sf
??<
/p>
(r)]
美
[
'ba
?
o
?
sf
?
r]
n.
生物圈
The biosphere is being destroyed by
economic growth!
经济增长正在破坏生物圈
!
syndicate
英
['s
?
nd
?
k
?
t]
美
['s
?
nd
?
k
?
t]
p>
n.
企业联合
v.
联合组织
A syndicate of local
businessmen is bidding for the contract.
一个当地企业家的联合组织在向这一合同投标。
volition
英
[v
?
'l
??
n]
美
[v
?
'l
??
n]
n.
决定;自主;意志力
She offered to help us of her own
volition.
她自愿提出要帮助我们。
She left entirely of her own volition.
她完全是自愿离开的。
Such
cloudy weather can wear people's volition.
这种阴阴的天气最是消磨人的意志。
How can ability make his volition
firmer?
怎么样才能让自己的意志更坚强?
tack
英
[t?
k]
美
[t?
k]
n.<
/p>
大头钉;行动方针
v.
以大头针钉住;附
加
Joe hammered a tack into
the wall to hang a picture.
乔用锤子把一只大头钉敲进墙中用来挂一幅画。
It would be unwise to change tack now.
现在改变方针是不明智的。
It
was a brave decision to change tack in the middle
of the project.
在项目进行过程当中改变方针是个大胆的决定。
The speaker suddenly changed tack and
left us all rather confused.
演讲人突然改变了论调,把我们都搞糊涂了。
My mother tacked the sleeves on before
sewing them.
我妈妈在把袖子缝好之前,先用大针脚把它缝好。
They decided to tack an amendment to
the bill.
他们决定在议案中附加一个修正案。
decidedly
英
[d
?
'sa
?
d
?
dli]
美
[d
?
'sa
?
d
?
dli]
p>
adv.
断然地;果断地;明确地;毫无疑问
She was decidedly cool about the
proposal.
她对这个提议漠然置之。
He spoke so decidedly that I dared not
question him.
他讲的那么坚决,我不敢质问他。
You must try decidedly even if it is
not utterly sure.
即使没有十足把握,也应果断地尝试。
The milk smells/tastes decidedly off. <
/p>
牛奶闻起来
[
尝起来
]
完全变味了。
I feel
decidedly unwell this morning.
我今天上午确实感到不舒服。
That overcoat is looking decidedly past
it.
那件大衣看来是绝对旧得穿不出去了。
rogue
英
[r
??
ɡ
]
美
[ro
?
ɡ
]
p>
n.
流氓;调皮鬼;离群野兽;
[
农
]
劣种
v.
游手好闲;欺诈;去劣
adj.
离群凶猛的
p>
He gave the rogue a smash on
the jaw.
他朝那流氓的下巴猛击一拳。
The little rogue had his grandpa's
glasses on.
小淘气戴上了他祖父的眼镜。
By careful selecting and roguing the
strain was evolved.
这个品种是经过小心的选择与淘汰才培育出来的。
vault
英
[v
??
lt]
美
< br>
[v
??
lt]
p>
n.
窖;穹;地下室;撑竿跳
vt.
做成圆拱形;撑竿跳跃
vi.
跳跃
She put her jewels in a vault at
the bank.
她将珠宝放在银行的金库里。
This underground vault is theftproof.
这所地下保管库是防盗的。
Our
school won first place for the pole vault.
我们学校赢得了撑杆跳第一名。
I
don't think I can vault over. The wall is so high.
我想我跳不过去,这墙太高。
encryption
英
[
?
n'kr
?
p
?
n]
美
[
?
n'kr
?
p
?
n]
n.
加密
Using encryption takes a bit of
forethought.
使用加密功能就必须要事先做些准备工作。
forethought
英
['f
??
θ
??
p>
t]
美
['f<
/p>
??
r
θ
??<
/p>
t]
n.
远虑;先见
adj.<
古
>
蓄意的
he headstrong impetuous man
rushed into things without forethought.
这个顽固的莽汉,不预先考虑,仓促行事。
A little forethought would have saved
you much trouble afterwards.
如果事先稍微考虑一下的话,就会省掉你以后的许多麻烦了。
impetuous
英
[
?
m'pet
?
u
?
s]
美
[
?
m'pet
?
u
?
s]
adj.
冲动的;猛烈的;轻率的
He is an impetuous young man.
他是个易冲动的年轻人。
She
regretted her impetuous decision.
她后悔自己做了冲动的决定
trivial
英
< br>['tr
?
vi
?
l]
美
['tr
?
vi
?
l]
adj.
不重要的;琐碎的
Don't be angry over such trivial
matters.
别为这些琐事生气。
It's a trivial matter and not worth
fighting about.
区区小事不值得争吵。
surgical
英
['s
??
d
??
kl]
美
['s
??
rd
?
?
kl]
adj.
外科的;外科医生的;手术
上的
However,
there
is
evidence that
medical
and
surgical
intervention
can
increase
life
expectancy
and improve
quality of life.
然而,有证据表明内科和外科的治疗干预能延长病
人的生命和改善病人的生活质量。
gambler
英
< br>['
ɡ
?
mbl
?
(r)]
美
['
ɡ
?
mbl
?
(r)]
n.
赌徒
He stands confessed as a notorious
gambler.
他是个恶名昭彰的赌徒这个事实很明显。
notorious
英
[n
??
't
??
ri
?
s]
美
[no
?
't
p>
??
ri
?
s]
adj.
臭名昭著的
The district is notorious for its fogs.
那地区以浓雾出名。
villain
英
< br>['v
?
l
?
< br>n]
美
['v
?
l
?
n]
p>
n.
坏人;恶棍;淘气鬼;反派角色;
<<
/p>
非正式
>
罪犯
His conduct stamped him as a villain.
他的行为说明他是坏人。
The
criminal is a murderous villain.
那个罪犯是个穷凶极恶的暴徒。
murderous
英
['m
??
d
?
r
?
s]
美
['m
??
rd
?
r
?
s]
p>
adj.
蓄意谋杀的;行凶的;凶恶的;残忍的;要命的
The crime was unprecedented in
its cunning and murderous results.
这是是蓄意谋杀的犯罪,是史无前例的。
cunning
英
< br>['k
?
n
??
]
美
['k
?
n
??
]
p>
adj.
狡猾的;有眼光的;精巧的;可爱的
n.
【
C
】狡诈;灵巧
The fox is known for its
cleverness and cunning.
狐狸的机敏和狡猾是人所共知的。
She showed her cunning in the way she
avoided answering the question.
她对问题避而不答,显示出她很狡猾。
He devised a very cunning scheme to
help her.
他想出一个帮助她的很好的办法。
John happened to come up with a cunning
marketing strategy.
约翰突然提出了极富远见的市场策略。
It takes cunning workmen to make such
elaborate furniture.
能工巧匠才能制作如此精致的家俱。
What a cunning kitten!
这只小猫多么逗人喜爱
!
A
look of cunning came into her eyes.
她的眼睛闪起一丝狡狯的神情。
treason
英
< br>['tri
?
zn]
美
['tri
?
zn]
n.
叛逆
通敌
背叛
叛国罪
He was
beheaded for high treason.
他因叛国罪被斩首。
trial
英
['tra
??
l]
美
['tra
??
l]
p>
n.
审讯;试验;试用;尝试;预赛或选拔赛;讨厌的事;惹麻烦的
人
v.
测试
He went through hell during the trial.
审讯期间他吃尽了苦头。
The
flier is flying a new-type jet plane on trial.
飞行员正在驾驶一架新式喷气机作试验飞行。
She agreed to employ me for a trial
period.
她同意试用我一段时间。
Trial and error is the source of our
knowledge.
尝试和失败同是学识之源。
They succeeded in the experiment on the
fifteenth trial.
他们在第十五次尝试时获得了成功。
His blindness is a great trial to him.
眼睛瞎对他来说是非常麻烦的事。
The child was a trial to his parents.
那孩子真让他父母烦得够呛。
hypothetical
英
[
?
ha
?
p
?
'
θ
et
?
kl]
美
[
?
ha
?
p
?
'
< br>θ
et
?
kl]
adj.
假设的;假定的
This is a purely hypothetical
situation.
这纯粹是一种假设的情景。
It must be emphasized that these
estimates are hypothetical.
必须强调说明,这些估算都是假定的。
hypothesis
英
[ha
?
'p
?
θ
?
s
?
s]
美
[ha
?
'p
ɑ
?θ
?
s
?
s]
n.
假说;假设;前提;猜测
The hypothesis promptly attracted some
interest.
这个假说很快引起了注意。
The validity of the hypothesis can be
tested.
这种假说的可靠性是经得起考验的。
His hypothesis turned out to be
correct.
事实证明他的假设是正确的。
The survey result consisted with our
hypothesis.
调查结果和我们的假设相一致。
No serious arguments that dispute this
hypothesis have been advanced.
对于这些前提,尚未发生激烈的争论。
All this is mere hypothesis.
所有的一切都仅仅是猜测。
jury
英
['d
???
ri]
美
['d
??
ri]
p>
n.
陪审团;评委会
adj.
临时用的
vt.
挑选
The jury brought in a verdict of
guilty.
陪审团作出有罪的裁决。
The jury are unable to reach a
unanimous decision.
陪审团未能达成意见一致的裁决。
The jury is about to announce the
winners.
评委会即将宣布优胜者。
He was already called 4 times for jury
duty.
他已经因为临时应急的义务被召唤过
4
次了。
Needless to say,
the defense wanted McKinny on the stand, and they
wanted the jury to hear
selected
portions of her tapes.
无需再说,被告方要求麦凯金到场,
他们要陪审团听她录音挑选的部分。
verdict
英
< br>['v
??
d
?
kt]
美
['v
??
rd
?
kt]
n.
裁决;定论
They have had the verdict of the
electors.
他们已经知道了选举人的决定。
My wife's verdict on my cooking was
very favourable.
我妻子认为我做的饭菜极好
.
unanimous
英
[ju'n?
n
?
m
?
s]
美
[ju'n?
n
?
m<
/p>
?
s]
adj.
全体一致的;一致同意的
The Chinese are unanimous in their
condemnation.
全中国人民一致提出谴责。
The committee were unanimous that the
application should be turned down.
委员会一致同意拒绝这项申请。
unequivocal
英
[
??
n
?
'kw
?
v
?
kl]
美
[
??
n
?
'kw
?
v
?
kl]
adj.
不含糊的;明白的;确实的
We were unequivocal in response to the
third question.
我们毫不含糊地回答了第三个问题。
Your meaning must be unequivocal.
你的用意必须明确无误。
dupe
英
[dju
?
p]
美
[du
?
p]
p>
n.
受骗的人;上当者
vt.
欺骗;愚弄
The mind is
always the dupe of the heart.
理智总是为情感所惑。
He was
duped into telling them everything.
他被骗把什么都告诉了他们。
immune
英
[
?
'mju
?
< br>n]
美
[
?
'mju
?
n]
adj.
免疫的;免除的
This patient's immune system has been
destroyed.
这位病人的免疫系统受到了破坏。
I'm immune to smallpox as a result of
vaccination.
我接种过疫苗了
,
所以对天花有免疫力。
Nobody is
immune from criticism.
谁都难免受批评。
The
criminal was told he would be immune if he helped
the police.
这个罪犯被告知,如果他协助警方就可以免于被起诉。
We are not immune to the influences
around us.
我们不能不受周围环境的影响。
manifestation
英
p>
[
?
m?
n
?
fe'ste
??
n]
美
[
?
m?
n
?
fe
'ste
??
n]
n.
表现;示威运动;显灵
This riot is only one manifestation of
people's discontent.
这骚乱仅仅是人们不满的一种表露而已。
That manifestation showed our power.
那次示威运动显示了我们的力量。
hint
英
[h
?
nt]
美
[h
?
nt]
p>
n.
暗示
v.
暗示
;示意
There were subtle hints
in his letter.
他的信中有些微妙的暗示。
I hinted at his imprudence,his
folly,but he did not take my hint.
我暗示他
的轻率
,
他的愚蠢
,
< br>但他没有觉察我的暗示。
They always
hint around that way.
她们总是喜欢绕圈子。
Your
eyes hint that there's something you're afraid of.
你的眼神示意你在担心某件事。
subtle
英
['s
?
tl]
美
['s
?
tl]
p>
adj.
微妙的;敏锐的;不明显的;精细的;狡猾的
What meaning will my subtle
signal make?
我的微妙信号表达了什么意思
?
She has a very subtle mind.
她有个很敏锐的头脑。
Satire
is a high and subtle art.
讽刺是一门崇高而又含蓄的艺术。
imprudence
英
[
?
m'pru
?
dns]
美
[
p>
?
m'pru
?
d
ns]
n.
轻率;不小心;不谨慎
He had the imprudence to run into debt.
他轻率举债。
All our
previous efforts were wasted because of his
imprudence.
他的轻率使我们前功尽弃。
biometric
英
[
?
ba
???
'metr
?
k]
美
p>
[
?
ba
?
o
?
'metr<
/p>
?
k]
adj.
计量生物学的
=biometrical.
prompt
英
[pr
?
mpt]
美
[pr
ɑ
?
mpt]
adj.
迅速的;敏捷的;立刻的<
/p>
vt.
激起;促进;推动;提示
vi.<
/p>
提示
n.
提示;提示的内容
n.[
商
]
付款期限
The occasion calls for prompt
action.
这场合需要迅速的行动。
Their prompt actions prevented the fire
from spreading.
他们敏捷的行动阻止了火势的蔓延。
His curiosity prompted him to ask
questions .
他的好奇心激起他问许多问题。
She needed to be occasionally prompted.
她需要不时给予提示。
Science and technology has prompted the
rapid development of modern society.
科学技术推动了现代社会的迅速发展。
Will you prompt for us at the next
performance?
下场演出时你给我们提词好吗
?
The speaker was rather hesitant and had
to be given a frequent prompt by the chairman.
那个发言人讲话结结巴巴的
,
经常得由主席给
个提示。
antidote
英
['?
ntid
??
t]
p>
美
['?
nti
do
?
t]
n.
解毒剂;解药;对抗手段
He took an antidote for the poison.
他服了对付那种毒物的解毒剂。
Do
you have any antidote for a snakebite?
你有治疗毒蛇咬伤的解毒药吗?
Hard work is the best antidote to
mischief.
繁忙的工作是防止为非作歹的最好方法。
The holiday was a marvellous antidote
to the pressures of office work.
那个假日是消除上班工作压力的灵丹妙药。
caliber
英
< br>['k?
l
?
b
?
]
美
['k?
l
?
b
< br>?
]
n.
才干;口径
The moderate caliber enables the blood
fluidity change to express precisely.
适中的口径又使血液流动性变化得以精确表达。
trigger
英
< br>['tr
?
ɡ
?
(r)]
美
['tr
?
ɡ
?
r]
p>
v.
使发生;触发;使运行
n.
扳机;起因
Price increases
will trigger off demands for wage increases.
价格上涨会激发人们增长工资的要求。
A detonator is used to trigger an
explosive device.
雷管用来引爆爆炸装置。
I
pulled the trigger and the gun went off.
我一扣扳机,枪就响了。
vest
英
[vest]
美
[vest]
n.
背心
;内衣;汗衫;马甲
vt.
授予;使穿衣
vi.
穿衣服;
(
权力、财产等
p>
)
归于
Jimmy is wearing a vest under a coat.
吉米在外套里面穿着一件背心。
This is the power vested in a priest.
这是赋予牧师的权力。
priest
英
[pri
?
st]
美
[pri
?
st]
n.
教士;神父;牧师;僧侣;泰斗
A priest exorcized the ghost from the
house.
教士将鬼从房屋中驱走。
The priest confessed the young man.
神父听取那个青年的忏悔。
exorcize
英
['eks
??
sa
?
z]
美
['eks
??
rsa
?
z]
vt.
驱魔;去除
(
< br>坏念头等
)=exorcise(
英
)
A priest was called in to exorcize
the ghost.
请来一个牧师驱鬼。
She had managed to exorcize these
unhappy memories from her mind.
她终于把这些不愉快的记忆从头脑中抹掉了。
confess
英
< br>[k
?
n'fes]
美
[k
?
n'fes]
v.
承认;供认;告解;听取忏悔
Now, I must confess that I'm at my
wit's end.
现在我必须承认我已毫无办法。
He refused to confess to his crime.
他拒绝认罪。
bluff
英
[bl
?
f]
美
[bl
?
f]
p>
v.
虚张声势
n.
虚张声势;吓唬;绝壁
adj.
直率的
They were bluffed into believing we
were not ready for the attack.
他们上了当,以为我们还没有作好进攻准备。
John is a deep card; no one can bluff
him easily.
约翰是个机灵鬼,谁也不容易欺骗他。
The company's threat to sack anyone who
went on strike was just (a) bluff.
公司威胁说谁罢工就解雇谁,那只不过是虚张声势罢了。
He was bluff, strong, friendly, and
outgoing.
他性格坦率,倔强,和蔼,开朗。
proportion
英
[pr
?
'p
???
p>
n]
美
[pr<
/p>
?
'p
??
r<
/p>
?
n]
n.
比例
;部分;均衡;
(复)规模
vt.
使成
比例;使均衡;分摊
A large proportion
of my time is spent in studying.
我的大部分时间花在学习上。
This door is narrow in proportion to
its height.
这扇门就其高度的比例而言窄了些。
The two windows are in admirable
proportion.
这两扇窗户十分相称
.
The tree can grow to massive
proportions.
这课树可以长到很大。
We must proportion the punishment to
the crime .
我们必须使刑罚与罪行相当。
You must proportion your spending to
your salary.
你必须使你的开支与你的薪水相均衡
((
量入为出
))
。
reinstate
英
<
/p>
[
?
ri
??<
/p>
n'ste
?
t]
美
[
?
r
i
??
n'ste
?
< br>t]
vt.
使复位;恢复
There he proposed to reinstate the
ancient Olympic Games.
会议上,他提出恢复古代奥林匹克运动会。
tuck
英
[t
?
k]
美
[t
?
k]
v.<
/p>
打摺;卷起;收拢;藏起;
<
俚
>
大吃
n.
缝摺;船底
后端;
<
俚
>
食品
Please help me tuck up my
sleeves.
请帮我卷起袖子。
He was asleep before I tucked him in.
我还没来得及给他盖好被子,他就睡着了。
The hen tucked her head under her wing.
那母鸡把头缩在翅膀下。
The
dress was too big, so Mother put a tuck in it.
衣服太大,所以妈妈在里面打了裥。
spawn
英
[sp
??
n]
美
< br>
[sp
??
n]
p>
n.
卵;产物;后代;结果
vt.
产卵;种菌丝于;产生;造成
vi.
产卵;大量
生产
I found a mass of spawn
in the fish before cooking.
烧鱼前,我发现鱼里有很多鱼籽。
But bellicose intercontinental
ballistic missiles were not the only spawn of
Sputnik's
was also the satellite
itself.
洲际弹道导弹不是太空竞赛的唯一产物,卫星也是。
Many sea fishes spawn in rivers.
许多海洋鱼类是在淡水河里产卵的。
The computer industry has spawned a lot
of new companies.
由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。
How can you spawn, seek and seize
chances and opportunities?
怎样才能创造、寻找并抓住机遇
?
Sometimes social conditions spawn great
numbers of communal groups.
有时,社会状况酿成了一批共同群体。
overdue
英
< br>[
???
v
?
< br>'dju
?
]
美
[
?
o
?
v
?
r'du
< br>?
]
adj.
过期的;未兑的;迟到的
Now they are overdue and I shall have
to pay a fine.
现在它们过期了
,
我不得不付罚款。
The library
called in all overdue books.
图书馆要求把所有逾期未还的书收回。
Payment is now four days overdue.
付款期已超过四天了。
Your
payment is 6 months overdue in total.
-楠
-楠
-楠
-楠
-楠
-楠
-楠
-楠
-
上一篇:英语作文写作步骤和技巧
下一篇:2020新冠病毒高考英语作文范文积累背诵精品