关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

新视野大学英语读写教程(第二版)第三册课文及翻译分析解析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-29 06:59
tags:

-ecosystem

2021年1月29日发(作者:tackle)


新视野大学英语


3



U1


Love without limitations



My


brother,


Jimmy,


did


not


get


enough


oxygen


during


a


difficult


delivery,


leaving him with brain damage, and two years later I was born. Since then, my


life revolved around my brother’s. Accompanying my growing up was


always


“go


out


and


play


and


take


your


brother


with


you”.


I


couldn’t


go


anywhere


without him, so I urged the neighborhood kids to come to my house for some


out-of-control kid-centered fun.




My mother taught Jimmy practical things like how to brush his teeth or put on


belt. My father, a saint, simply held the house together with his patience and


understanding. I was in charge outside where I administered justice by tracking


down the parents of the kids who picked on my brother, and telling on them.




My father and Jimmy were inseparable. They ate breakfast




together and on


weekdays drove off to the navy shipping center every morning where they both


worked-Jimmy unloaded color-coded boxes. At night after dinner, they would


talk and play games late into the evening. They even whistled the same tunes.




So


when


my


father


died


of


a


heart


attack


in


1991,


Jimmy


was


a


wreck,


beneath his careful disguise. He was simply in disbelief. Usually very agreeable,


he now quit speaking altogether and no amount of words could penetrate the


vacant expression he wore on his face. I hired someone to live with him and


drive him to work, but no matter how much I tried to make things stay the same,


even


Jimmy


grasped


that


the


world


he’d


known


was


gone.


One


day


I


asked, ”You miss Dad, don’t you?” His lips quivered and then he asked, “What


do you think, Margaret? He was my best friend.” Our tears began flow.





My mother died of lung cancer six months later and I alone was left to look


after Jimmy.




He didn’t adjust to going to work wi


thout my father right away, so he came


and lived with me in New York City for a while. He went wherever I went and


seemed to adjust pretty well. Still, Jimmy longed to live in my parents’ house


and work at his old job and I pledged to help him return. Eventually, I was able


to


work


it


out.


He


has


lived


there


for


11


years


now


with


many


different


caretakers


and


blossomed


on


his


own.


He


has


become


essential


to


the


neighborhood.


When


you


have


any


mail


to


be


picked


up


or


your


dog


needs


walking, he is your man.




My mother was right, of course: It was possible to have a home with room for


both his limitations and my ambitions. In fact, caring for someone who loves as


deeply and appreciates my efforts as much as Jimmy does has enriched my life


more than anything else ever could have.




This hit home a few days after the September 11th disaster on Jimmy’s 57th


birthday. I had a party for him in my home in New York, but none of our family


could join us because travel was difficult and they were still reckoning with the


sheer terror the disaster had brought. I called on my faithful friends to help


make it a merry and festive occasion, ignoring the fact that most of them were


emotionally drained and exhausted. Instead of the customary “No gifts, please”,


I shouted, “Gifts! Please!”





My friends- people Jimmy had come to know over the years- brought the ideal


presents: country music CDs, a sweatshirt, one leather belt with “J


-I-M-M-


Y” on


it, a knitted wool hat and a cowboy costume. The evening led up to the gifts and


then the chocolate cake from his favorite bakery, and of course the ceremony


wasn’t complete without the singing.





A thousand times Jimmy asked, ”Is it time for the cake yet?” After dinner and


the


gifts


Jimmy


could


no


longer


be


restrained.


He


anxiously


waited


for


the


candles to be lit and then blew them out with one long breath as well all sang


“Happy birthday”. Jimmy wasn’t satisfied with our effort, though. He jumped up


on the chair and stood erect pointing both index fingers into the air to conduct


us and yell


ed, ”One…more…time!” We sang with all of the energy left in our


souls


and


when


we


were


finished


he


put


both


his


thumbs


up


and


shouted.



“ That was super!”





We had wanted to let him know that no matter how difficult things got in the


world,


there


would


always


be


people


who


cared


about


him.


We


ended


up


reminding ourselves instead. For Jimmy, the love with which we sang was a


welcome


bonus,


but mostly he had


just wanted


to see


everyone else


happy


again.




Just as my father’s death had changed Jimmy’s world ov


ernight, September


11th changed our lives; the world we’d known was gone. But, as we sang for


Jimmy and held each tight afterward praying for peace around the world, we


were reminded


that the


constant


love


and


support


of


our


friends and


family


would get us through whatever life might present. The simplicity with which


Jimmy had reconciled everything for us should not have been surprising. There


had never been limitations to what Jimmy’s love could accomplish.



无限的爱




我哥哥吉米出生时遇上难产,因为缺氧导致大脑受损。两年后,我出生了。



从此以后,我的生活便围绕我哥哥转。



伴随我成长的,是“到外面去玩,把你哥哥也带上。




不带上他,


我是哪里也去不了的。因此,


我 怂恿邻居的孩子到我家来,


尽情地玩孩子们玩的


游戏。




我母亲教吉米学习日常自理,比如刷牙或系皮带什么的。



我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。



我则负责外面的事,


找到那些欺负我哥哥的孩子们的父母,

< p>
告他们的状,


为我哥哥讨回公道。




父亲和吉米形影不离。


< p>
他们一道吃早饭,


平时每天早上一道开车去海军航运中心,


他们都在那里工作,


吉米在那搬


卸标有彩色代号的箱子 。



晚饭后,他们一道交谈,玩游戏,直到深夜。



他们甚至用口哨吹相同的曲调。



< /p>


所以,父亲


1991


年因心脏病去世时, 吉米几乎崩溃了,尽管他尽量不表现出来。



他就是不能相信父亲去世这一事实。



通常,


他是一个令人愉快的人,


现在却一言不发,


无论说多少话都不能透过他木然的脸部表


情了解他的心事。

< br>


我雇了一个人和他住在一起,开车送他去上班。然而,不管我怎么努力地维持原 状,吉米还


是认为他熟悉的世界已经消失了。



有一天,我问他:


“你是不是想念爸爸?”



他的嘴唇颤抖了几下,然后问我:


“你怎么看,玛格丽特?他是我最好的 朋友。




接着,我俩都流下了眼泪。




六个月后,母亲因肺癌去世,剩下我一人来照顾吉米。




吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我 一起住了一段时间。



我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。



但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。我答应把他送回去。



此事最后做成了。



如今,他在那 里生活了


11


年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声 有色。



他已成了邻里间不可或缺的人物。



如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。




当然,母亲的话没错:可以有一个家,既能容纳他的缺陷又能 装下我的雄心。



事实上,


关照像吉米 这样一个深爱又感激我的人,


更加丰富了我的生活,


其他任何东 西都不


能与之相比。




这一点,在


9


·


11


灾难后几天更显真切。那天是吉米


57


岁生日 。



我在纽约自己的家里为他举办生日宴会,

< br>但是我们家的人都没能来参加,


因为交通困难,



且灾难带来的恐惧使他们依然心有余悸。



我 邀请了我的好友,


请他们来帮忙把宴会弄得热闹些,


增加点欢快 气氛,


没去理会他们多数


人在情感上都有些疲惫这一事实。



于是我一反常态,没说“请不要带礼物”


,而是向他们喊“请带礼物来”





我的朋友──吉米认识他们多年了──带来了中意的礼物:


乡村 音乐


CD



一件长袖运动衫、


一条有“吉米”字样的皮带、一顶编织的羊毛帽,还有一套牛仔服。


< /p>


那天晚上,


我们先是送礼物,


然后是切从 他喜欢的面包店里买来的巧克力蛋糕,


当然还唱了


“生日歌”< /p>


,否则宴会就不算完整了。




吉米一次次地问:


“该切蛋糕了吧?”



等用完餐和送完礼物后,吉米再也控制不住了。



他焦急地等着点上蜡烛,然后在我们“生日快乐”的歌声中,一口长气吹灭了蜡烛。户



然而吉米对我们的努力还是感到不满足。



他纵身跳到椅子上,直挺着身子,双手食指朝天,一边喊一边指挥我们唱歌:

“再──来─


─次!




我们全力以赴地唱。待我们唱完时,他翘起两个拇指喊道:


“好极了!< /p>





本来我们 想让他知道,无论世上有多难的事情,总是有人来关心他。



现在反倒是提醒了我们自己。



对于吉 米来说,


我们唱歌时的爱心,


是他心中额外的礼物,但是他原先 更想看到的,是别人


再次感到快乐。




有如父亲的去世一夜之间改变了吉米的世界,


9


·


11


也改变了我们的生活;我们熟悉的世界


不复存在了。



但是,当我们为吉米唱歌,相互 紧拥,祈祷全球和平时,我们也意识到,朋友、家人间永恒


的爱和支持可以让我们克服生 活中的任何困难。



吉米以朴素的方式为我们协调了眼前的一切 ,他做到这一点并不令人吃惊。



吉米的爱可以征服一切,这是任何东西都限制不了的。




U2


Iron and the Effects of Exercise




Sports medicine experts have observed for years that endurance athletes,


particularly females, frequently have iron deficiencies. Now a new study by a


team of Purdue University researchers suggests that even moderate exercise


may lead to reduced iron in the blood of women.


were normally inactive and then started a program of moderate exercise


showed evidence of iron loss,


Purdue. Her study of 62 formerly inactive women who began exercising three


times a week for six months was published in the journal Medicine & Science in


Sports & Exercise.


supplements were able to bounce back,


followed their normal diet showed a decrease in iron levels.



Iron deficiency is very common among women in general, affecting one in four


female teenagers and one in five women aged 18 to 45, respectively. But the


ratio is even greater among active women, affecting up to 80 percent of female


endurance athletes. This means, Lyle says, that


amount of iron they take in


since their monthly bleeding is a major source of iron loss. Plus, many


health-conscious women increase their risk by rejecting red meat, which


contains the most easily absorbed form of iron. And because women often


restrict their diet in an effort to control weight, they may not consume enough


iron-rich food, and are liable to experience a deficiency.


takes in only two thirds of the recommended daily allowance for iron,


another expert.


iron loss from exercise may be enough to tip her over the edge into a more


serious deficiency,



Exercise can result in iron loss through a variety of mechanisms. Some iron is


lost in sweat, and, for unknown reasons, intense endurance exercise is


sometimes associated with bleeding of the digestive system. Athletes in


high-impact sports such as running may also lose iron through a phenomenon


where small blood vessels in the feet leak blood. There are three stages of iron


deficiency. The first and most common is having low iron reserves, a condition


that typically has no symptoms. Fatigue and poor performance may begin to


appear in the second stage of deficiency, when not enough iron is present to


form the molecules of blood protein that transport oxygen to the working


muscles. In the third and final stage, people often feel weak, tired, and out of


breath



and exercise performance is severely compromised.


if they're not at the third stage, nothing is wrong, but that's not true,


L. Beard, who helped design the Purdue study.


iron reserves go to zero, and if you wait until that point, you're in trouble.



However, most people with low iron reserves don't know they have a deficiency,


because traditional methods of calculating the amount of iron in blood (by


checking levels of the blood protein that transports oxygen) are not sufficient,


Beard states. Instead, it's important to check levels of a different compound,


which indicates the amount of storage of iron in the blood. While active,


child-bearing age women are most likely to have low iron stores, he notes,


are not safe, especially if they don't eat meat and have a high level of physical


activity.


stores.) Beard and other experts say it's advisable for people in these groups to


have a yearly blood test to check blood iron reserves.



If iron levels are low, talk with a physician to see if the deficiency should be


corrected by modifying your diet or by taking supplements. In general, it's


better to undo the problem by adding more iron-rich foods to the diet, because


iron supplements can have serious shortcomings. Supplements may produce a


feeling of wanting to throw up, and may be poisonous in some cases. The best


sources of iron, and the only sources of the form of iron most readily absorbed


by the body, are meat, chicken, and fish. Good sources of other forms of iron


include dates, beans, and some leafy green vegetables.


cereals with the words 'iron-added' on the label,


Nancy Clark.


occurs in grains. Eat these foods with plentiful Vitamin C (for example, drink


orange juice with cereal or put a tomato on a sandwich) to enhance the amount


of iron absorbed.


derive iron from the pan during the cooking process.


tomato sauce cooked in an iron pot for three hours showed a striking increase,


the level going up nearly 30 times,


have low iron should avoid drinking coffee or tea with meals, she says, since


substances in these drinks can interfere with iron being absorbed into the body.




Purdue's Lyle.


gone, you can remedy the deficiency before it really becomes a problem.


铁与运动的关系




运动医学专家经过多年的观察,发现耐力运动员,特别是女性,经常会缺铁。

< p>


普渡大学研究人员进行的一项新的研究表明:


即 使是适度的锻炼,


也可能会降低女性血液中


的铁含量。




“我们发现,那些通常不运动的女性一旦开 始适度的锻炼,就会出现铁含量下降的迹象,



普渡大学罗斯安 妮·


M.


莱尔副教授说。



她对


62


名妇女进行了研究,并将研究结果发表 在《体育运动医学与科学》杂志上。这些妇


女原先不怎么运动,后来开始了为期


6


个月、每周


3


次的锻 炼。




莱尔指出:

< br>“那些增食肉类食品或服用铁质补剂的女性能够恢复到健康状态。



但突然参加锻炼却仍沿用旧食谱的人则显示出铁含量降低。





缺铁在女性中是很常见的,


每四个十几岁的少女中有一人缺铁,


每五个


18



45


岁的女性中


有一人缺 铁。



而在积极锻炼的妇女中这一比例更高,女耐力运动员中, 缺铁者比例则高达


80%




莱尔说,这意味着



“太多女性忽视了 自己摄入的铁含量”





育龄女性危险最大,因为月经是铁流失的重要原因之一。



此外,


许多保健意识太强的女性也很危险,


因为她们拒绝食用牛肉或羊肉,


而这些肉中含有


的铁最易被吸收 。



而且,


由于女性常常为了控制体重 而节食,


从而未能摄取足够的含铁丰富的食物,


结果可能


导致缺铁。




另一 名专家指出,


“普通女性每天摄入的铁只是应摄入量的三分之二。





他指出,

“对于那些已经缺铁的女性,任何因锻炼而产生的更多铁质流失都足以导致体内缺


铁 状况的恶化。





运动可能通过多种机制导致铁流失。



有些铁随汗液流失。


另外,


由于某些未知的原因,


高强度的耐力运动有时会引起消化系统内


出血。


< /p>


运动员从事跑步之类高强度剧烈运动,也可能会因为足部血管失血的现象而使铁质流失。< /p>




缺铁分为三个阶段:



第一也即最常见 的阶段,是铁质储量不足。这一阶段一般没有症状。



到了缺铁 的第二阶段,


就会出现疲倦和力不从心,


此时体内已没有足够的 铁来形成血蛋白分


子,将氧输至运动肌肉。


< br>在第三即最后阶段,人常常感到虚弱、疲乏无力、喘不过气,运动成绩大打折扣。




“人们认为,


只要不到第三阶段就不 会有什么问题。


这种想法是不对的。




帮助设计普渡大


学研究的约翰·


L.


比尔德说。



“只有当你的铁储量为零 时,


你才会进入第三阶段。


而你若坐等到这个时候,

< p>
你的麻烦就大


了。





然而,


比尔德指出,


大多数铁质储量低的人并未意识到自己缺铁,


因为传统的检测血液中铁


含量的方法──检验血液中输送氧气的血蛋白的含量──是不够的。


< /p>


其实,有必要检查血液中另一种混合成分的含量,它可以显示血液中的铁含量。

< p>


他还指出,虽然积极锻炼的育龄妇女最有可能铁含量低,


“但男性也并非不缺铁,尤其是在


他们不吃肉类而又从事高强度的体力活动的情 况下。





(估计有


15%


的男性长跑运动员铁含量低。

< br>)比尔德和其他专家都说,对这些人而言,最好


每年验一次血,以测定血液中的铁 含量。




如果铁含量低,就要去看医 生,以确定是否该通过调整饮食或服用铁质补剂来校正不足。



一般说来,


解决问题的最好方法是在食谱中增加含铁丰富的食物,


因为铁质补剂可能存在严


重缺陷。


“服用铁质补剂可能使人想 呕吐,有时甚至还会引起中毒。



最好的铁来源,以及唯一最易 为身体所吸收的铁来源,是肉、鸡和鱼。



其他较好的铁质来源 包括枣、豆类和一些多叶绿色蔬菜。





“选择那些标有‘加铁’字样的面包和麦片,




运动营养专家南希·克拉克写道,



“ 这些增加的铁质补充了谷物中自然含铁量的不足。将这些食物与含有大量维生素


C


的食


物一起食用──比如吃麦片时喝橘子汁,或在三明治内夹上番茄─ ─可以促进铁质吸收。





克拉克还建议用铁锅烹食,因为烹调过程中食物能从铁锅中吸收铁质。



她写道,



在铁锅内烹煮了

< p>
3


个小时的番茄汁,


其铁含量大大提高,


增加到原来的


30


倍左右。



她说,


铁含量可能低的人,< /p>


吃饭时应避免喝咖啡或饮茶,


因为这些饮料中所含的物质会妨碍< /p>


身体对铁质的吸收。




“运动女性应特别注意选择饮食。


”普渡大学的莱尔总结说:

< br>


“如果你在铁含量流失之前就注意到了警告信号,


你就 可以在它真正成为问题之前弥补铁质


的不足。





U3



Where Principles Come First




The Hyde School operates on the principle that if you teach students the merit


of such values as truth, courage, integrity, leadership, curiosity and concern,


then academic achievement naturally follows. Hyde School founder Joseph


Gauld claims success with the program at the $$18,000-a-year high school in


Bath, Maine, which has received considerable publicity for its work with troubled


youngsters.


Gauld, Joseph's son, who graduated from Hyde and is now headmaster.


ourselves as preparing kids for a way of life



by cultivating a comprehensive


set of principles that can affect all kids.



Now, Joe Gauld is trying to spread his controversial Character First idea to public,


inner-city schools willing to use the tax dollars spent on the traditional program


for the new approach. The first Hyde public school program opened in


September 1992. Within months the program was suspended. Teachers


protested the program's demands and the strain associated with more intense


work. This fall, the Hyde Foundation is scheduled to begin a preliminary public


school program in Baltimore. Teachers will be trained to later work throughout


the entire Baltimore system. Other US school managers are eyeing the program,


too. Last fall, the Hyde Foundation opened a magnet program within a public


high school in the suburbs of New Haven, Connecticut, over parents' protests.


The community feared the school would attract inner-city minority and troubled


students.



As in Maine the quest for truth is also widespread at the school in Connecticut.


In one English class, the 11 students spend the last five minutes in an energetic


exchange evaluating their class performance for the day on a 1-10 scale.


a 10.


homework.



didn't ask questions today.


says the conventional education system cannot be reformed. He notes


amount of change



The Hyde School assumes


based on character, not intelligence or wealth. Conscience and hard work are


valued. Success is measured by growth, not academic achievement. Students


are required to take responsibility for each other. To avoid the controversy of


other character programs used in US schools, Gauld says the concept of doing


your best has nothing to do with forcing the students to accept a particular set


of morals or religious values. The Hyde curriculum is similar to conventional


schools that provide preparation for college, complete with English, history,


math and science. But all students are required to take performing arts and


sports, and provide a community service. For each course, students get a grade


for academic achievement and for


attend four-year colleges. Commitment among parents is a key ingredient in


the Hyde mixture. For the student to gain admission, parents also must agree to


accept and demonstrate the school's philosophies and outlook.



The parents agree in writing to meet monthly in one of 20 regional groups, go to


a yearly three-day regional retreat, and spend at least three times a year in


workshops, discussion groups and seminars at Bath. Parents of Maine students


have an attendance rate of 95% in the many sessions. Joe and Malcolm Gauld


both say children tend to do their utmost when they see their parents making


similar efforts. The biggest obstacle for many parents, they say, is to realize


their own weaknesses. The process for public school parents is still being


worked out, with a lot more difficulty because it is difficult to convince parents


that it is worthwhile for them to participate. Of the 100 students enrolled in New


Haven, about 30% of the parents attend special meetings. The low attendance


is in spite of commitments they made at the outset of the program when Hyde


officials interviewed 300 families.



Once the problems are worked out, Hyde should work well in public schools,


says a teacher at Bath who taught for 14 years in public schools. He is optimistic


that once parents make a commitment to the program, they will be daily role


models for their children, unlike parents whose children are in boarding schools.


One former inner-city high school teacher who now works in the New Haven


program, says teachers also benefit.


fruitful relationship with each student. Our focus is really about teacher to


stud


ent and then we together deal with the…academics. In the traditional high


school setting, it's teacher to the material and then to the student.


teacher-student relationship is taken even further at Hyde. Faculty evaluations


are conducted by the students.



Jimmy DiBattista, 19, is amazed he will graduate this May from the Bath campus


and plans to attend a university. Years ago, he had seen his future as


college


DiBattista remembers his first days at Hyde.


cursed everybody. Every other school was, 'Get out, we don't want to deal with


you. 'I came here and they said, 'We kind of like that spirit. We don't like it with


the negative attitudes. We want to turn that spirit positive.'


品德至上





海德中学的办学宗旨是:如果你向学生传授诸如求真、勇敢、 正直、领导能力、好奇心和关


心他人等美德的话,学生的学习成绩自然就会提高。



该校的创始人约瑟夫·


高尔德声称学校的教 学很成功。


海德中学位于缅因州巴思市,


每年的


学费高达


1.8


万美元,因其教导问题少年有方而闻名 遐迩。




“我们并不把自己看作一所 专为某一类孩子而开设的学校,


”马尔科姆·高尔德说。他是约


瑟夫的儿子,毕业于海德中学,现任海德中学校长。



“我们把 帮助孩子培养一种生活方式看作自己的职责,


办法是倡导一整套能影响所有孩子的


价值观念。




< /p>


现在,乔·高尔德


(


约瑟夫·高尔德


)


正试图将他尚有争议的“品德第一”的理念向旧城区的

< p>
公立学校推广。这些学校愿意将用于传统教学计划的税金用于实施这一新的教学方法。



海德公立学校第一个教学计划始于


1992



9


月。



但几个月后,该计划即告暂停。



教师 们对教学计划的高要求以及高强度工作所带来的压力表示抗议。




今年秋天,海德基金会计划在巴尔的摩启动初步的公立学校教 学计划。



教师要接受培训,以便今后能在整个巴尔的摩体系内胜任工作。



美国其他学校的领导们也在关注这个教学计划。



去年秋天,


在家长的一片抗议声中,


海德基金会在康 涅狄格州纽黑文市郊区的一所中学内启


动了一个引人注目的教学计划。

< br>


当地居民担心该校可能招进来旧城区的少数民族学生和问题学生。




就像在缅因州那样,求真也在康涅狄格州的这所 中学得到广泛推崇。



在一堂英语课上,


11


名学生用最后的


5


分钟展开激烈 的讨论,依照


1



10


的评分标准相互


评价他们当天的课堂表现。




“我得


10


分。





“ 我有意见。你既没做语法作业,也没做拼写练习。





“那好,就


7


分吧。





“你只能得


6


分。





“等等,我可是全力以赴的。





“是的,可你今天没提问。





在解释自己的教育方法时,乔·高尔德指出,对传统的教育体 制不能只是改革。



他说“无论怎样改革”

,用马和马车“是改革不出汽车的”





海德中学认为


“每一个人都有自己的 独特潜能”



这种潜能的基础是品格而不是智力或财富。



良知和苦干受到推崇。



成功由不断进步来衡量,而不是由学习成绩来评定。



学生必须相互负责。



为了避免美国中 学使用的其他品格培养方案所引发的争议,高尔德解释说,


“全力以赴”这


一概念并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念。




海德中学的课程与那些为升入大学做准备的传统学校所开设的 课程相似,包括英语、历史、


数学和自然科学。



但所有的学生都必须选修表演艺术和体育,还要提供社区服务。



在每门课程中,学生都会得到一个综合了学习成绩和“努力程度”的分数。



在巴思市,


97%


的海德 中学毕业生都升入了大学本科。




在海德中学的综合教育中,父母的参与是一个关键的组成部分。



为了使孩子被该校录取,家长也必须同意接受并实践学校的思想和观点。



家长们签约同意每月出席一次区域小组会议


(



20


个区域小组


)


,每年去区域休养所三天,


每年至少参加三次巴思市的研修班、 讨论组和研讨会。



在很多活动中,缅因州学生家长的出席率高 达


95%




乔和马尔科姆·


高尔德都说,


当孩子们见到自己的父母都在全力 以赴时,


他们也会竭尽全力。



他们说 ,对许多家长而言,最困难的是让他们意识到自己的不足。




公立学校学生家长的活动计划仍在制定之中。


这项工作的困难要 大得多,


因为很难使家长相


信他们的参与很有价值。

< p>


在纽黑文市录取的


100


名学生中,有


30%


左右的家长出席了各类特别会议。



这一低出席率违背了他们在教学计划开始实施时所做的承诺,


当时海德中学的官员曾与


300


个家庭进行了 面谈。




巴思市一名在公立学校教书 达


14


年之久的教师说,一旦问题得到解决,海德教学计划就会


在公立学校中获得成功。



他乐观地认 为,


一旦家长们投入到计划当中,


他们就会成为孩子们日常行为 的榜样,


这与寄


宿学校的学生家长完全不同。

< br>



一名曾任教于旧城区学校的教师如今在从事纽黑文教 学计划。他说,教师也能从中受益。



“在这里,我们真正开始 集中精力与每一个学生建立卓有成效的关系。



我们的重点真的是先考虑师生关系,然后是师生共同探讨学业。



而在传统的中学里,是先考虑教师和教材的关系,然后再考虑师生关系。





师生关系在海德中学被进一步深化了。



对教职员工的评估由学生来进行。




19


岁的吉米·迪巴蒂斯塔今年


5


月将从巴思校区毕业,并准备升入大学。对此他感到惊奇。



几年前,他还觉得自己的前途“是在监狱,而不是在大学”





迪巴蒂斯塔还记得他刚到海德中学时的情景。




“我来这儿时,见人就侮辱,就咒骂。



其他每所学校都会说:


‘滚出去!我们这儿不要你。




我来到这儿,他们却说:


‘我们有几分喜欢 这种活力,但并不喜欢它消极的一面,我们要将


它转化成积极的东西。

< br>’





U4


Five Famous Symbols of American Culture




The Statue of Liberty



In the mid-1870s, French artist Frederic Auguste Bartholdi was working on an


enormous project called Liberty Enlightening the World, a monument


celebrating US independence and the France-America alliance. At the same time,


he was in love with a woman whom he had met in Canada. His mother could not


approve of her son's affection for a woman she had never met, but Bartholdi


went ahead and married his love in 1876.



That same year Bartholdi had assembled the statue's right arm and torch, and


displayed them in Philadelphia. It is said that he had used his wife's arm as the


model, but felt her face was too beautiful for the statue. He needed someone


whose face represented suffering yet strength, someone more severe than


beautiful. He chose his mother.



The Statue of Liberty was dedicated on an island in Upper New York Bay in 1886.


It had his mother's face and his wife's body, but Bartholdi called it


Liberty



Barbie



Before all the different types of Barbie dolls for sale now, there was just a single


Barbie. Actually, her name was Barbara. Barbara Handler was the daughter of


Elliot and Ruth Handler, co-founders of the Mattel Toy Company. Ruth came up


with the idea for Barbie after watching her daughter play with paper dolls. The


three-dimensional model for Barbie was a German doll



a joke gift for adults


described as having the appearance of


refashioned the doll into a decent, all-American



although with an


exaggerated breast size



version and named it after Barbara, who was then a


teenager.



Since her introduction in 1959, Barbie has become the universally recognized


Queen of the Dolls. Mattel says the average American girl owns ten Barbie dolls,


and two are sold somewhere in the world every second.



Now more than sixty years old, Barbara



who declines interviews but is said to


have loved the doll - may be the most famous unknown figure on the planet.


Barbie's boyfriend, Ken, was introduced in 1961 and named after Barbara's


brother. The real Ken, who died in 1994, was disgusted by the doll that made his


family famous.



American Gothic



Grant Wood instantly rose to fame in 1930 with his painting American Gothic, an


often-copied interpretation of the solemn pride of American farmers. The


painting shows a serious-looking man and a woman standing in front of a


farmhouse. He was strongly influenced by medieval artists and inspired by the


Gothic window of an old farmhouse, but the faces in his composition were what


captured the world's attention.



Wood liked to paint faces he knew well. For the grave farmer he used his dentist,


a sour-looking man. For the woman standing alongside him, the artist chose his


sister, Nan. He stretched the models' necks a bit, but there was no doubt who


posed for the portrait. Nan later remarked that the fame she gained from


American Gothic saved her from a very boring life.



The Buffalo Nickel



Today, American coins honor prominent figures of the US government



mostly


famous former presidents. But the Buffalo nickel, produced from 1913 to 1938,


honored a pair of connected tragedies from the settlement of the American


frontier



the destruction of the buffalo herds and the American Indians.



While white people had previously been used as models for most American coins,


famed artist James Earle Fraser went against tradition by using three actual


American Indians as models for his creation. For the buffalo on the other side,


since buffalo no longer wandered about the great grasslands, Fraser was forced


to sketch an aging buffalo from New York City's Central Park Zoo. Two years


later, in 1915, this animal was sold for $$100 and killed for meat, a hide, and a


wall decoration made from its horns.



Uncle Sam



Fourteen-year-old Sam Wilson ran away from home to join his father and older


brothers in the fight to liberate the American colonies from the British during the


American Revolution. At age 23, he started a meatpacking business and earned


a reputation for being honest and hard working. During a later war in 1812,


Wilson gained a position inspecting meat for US Army forces, working with a


man who had signed a contract with the government to provide meat to the


army. Barrels of meat supplied to the army were stamped


the company (EA) and country of origin (US).



According to one story, when a government official visited the plant and asked


about the letters, a creative employee told him


Wilson. Soon soldiers were saying all Army supplies were from



After the war, a character called Uncle Sam began appearing in political


cartoons, his form evolving from an earlier cartoon character called Brother


Jonathan that was popular during the American Revolution. Uncle Sam soon


replaced Brother Jonathan as American's most popular symbol. The most


enduring portrait of Uncle Sam was created by artist James Montgomery Flagg


in his famous army recruiting posters of World Wars I and II. That version



a


tall man with white hair and a small white beard on his chin, a dark blue coat and


a tall hat with stars on it



was a self-portrait of Flagg.

-ecosystem


-ecosystem


-ecosystem


-ecosystem


-ecosystem


-ecosystem


-ecosystem


-ecosystem



本文更新与2021-01-29 06:59,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/584256.html

新视野大学英语读写教程(第二版)第三册课文及翻译分析解析的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
新视野大学英语读写教程(第二版)第三册课文及翻译分析解析随机文章