关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

新视野大学英语第三版读写教程第二册unit1课文翻译与习题答案

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-29 06:54
tags:

-backpack

2021年1月29日发(作者:burning)


新视野大学英语第三版第二册


unit1


课文翻 译与习题答案



课文



A


一堂难忘的英语课



1


如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,


那么我儿子也许是对的。


对他而


言,


我是一个乏味的怪物:


一个他不得不听其教诲的父亲,


一个还沉湎于语法规


则的人,对此我儿子似乎颇为反感。



2


我觉得我是在最近偶遇我以前的一位学生时,才开始对这个 问题认真起来的。


这个学生刚从欧洲旅游回来。我满怀着诚挚期待问她:



欧洲之行如何?




3


她点了三四下头,绞尽脑汁,苦苦寻找恰当的词语,然后惊 呼:



真是,哇!


< br>


4


没了。


所有希腊文明和罗 马建筑的辉煌居然囊括于一个浓缩的、


不完整的语句


之中!


我的学生以



哇!



来表示她的惊叹,


我只能以摇头表达比之更强烈的忧虑。



5


关于正确使用英语能力下降的问题,


有许多不同的故事。


学生的确本应该能够






t heir


/


there


/


they?re










complimentar y



complementary


之 间显而易见的差异。由于这些知识缺陷,他们承受着大部分不


该承受的批评和指责,因为 舆论认为他们



应该学得更好。



6


学生并不笨,


他们只是被周围所看 到和听到的语言误导了。


举例来说,


杂货店

的指示牌会把他们引向


stationary


(静止处), 虽然便笺本、相册、和笔记



本等


真正的


stationery (


文具用品


)


并没有被钉在那儿。


朋友和亲人常宣称



They?ve just


ate


。实际上,他们应该说



They?ve just eaten


。因此,批评学生不合乎情理。



7


对这种缺乏语言功底而引起的负面指责应归咎于我们的学校 。


学校应对英语熟


练程度制定出更高的标准。

< br>可相反,


学校只教零星的语法,


高级词汇更是少之又


少。还



有就是,学校的年轻教师显然缺乏 这些重要的语言结构方面的知识,因


为他们过去也没接触过。


学 校有责任教会年轻人进行有效的语言沟通,


可他们并


没把语言的 基



本框架


——


准确的语法和恰当的词




——


充分地传授给学生。



8


因为语法对大多数年轻学生而言枯燥且乏味,


所以我觉得讲授语法得一步一步、


注重技巧地进行。有一天机会来了。我跟儿子开车外出。我们出发时,他看到一


只小



鸟飞得很不稳,就说:

< br>“


它飞的不稳。



< p>
It?s flying so unsteady.
















问:





子,



鸟怎么飞


?”“


有问题吗?我说得不对吗?(


Did


I


say


anything


incorrectly?



< p>
他一头雾水。



太好了,



你说的是


incorrectly


而 不是


incorrect


。我们用副词来描述动词。

< p>


所以,



要用


unsteadily


来描述鸟飞


< p>
,而不



unsteady





9


他对我的纠正很好奇,就问我什么是副词。我慢慢解释道:



副 词是用来修饰


动词的词。



这又导致了 他询问我什么是动词。


我解释说:



动 词是表示行为的词,


例如:爸爸开卡车。


?


?


是动词,因为它是爸爸在做的事。



10


他开始对表示行为的词 产生兴趣,所以我们又罗列了几个动词:



飞行









跳水





跑 步




然后,


他又好奇地问我,


其他的词有没有说明它们的用




和功能的名称。


这就引发了我们对名词、


形容词和冠词的讨论。


在短短十分钟的


驾驶时间 内,


他从对语法一无所知到学会了句子中主要词语的词性。


这是 一次毫




痛苦而又非常有趣的学习经历。



11


也许,


语言应该被看成是一张路线图和一件珍品:


我们要常常查看路线图


(核


对语法)和调整汽车的引 擎(调节词汇)。学好语法和掌握大量的词汇就好比拿




路线图在车况良好的车里驾驶。



12


路线图为你的旅行提供所需的基本路线和路途指南,可是它不会告诉你一路


上你究竟会看见什么树或什么花,你会遇见什么样的人,或会有什么样的感受。


这里,


词汇会使你的旅途变得五彩缤纷、


栩栩如生。


大量的词汇让你享受到开车


途中所见的点点滴滴。借助

< br>


语法和丰富的词汇,你就有了灵活性,掌控自如。路线图会把你带到目的地,而


一台好车却能让你完全陶醉于旅途的所有景色、声音及经历之中。



13


对学生来说,有效、准确且富有成效的沟通技能取决 于语法和词汇这两大有


利条件,可是学校并没有教他们这些。



14


就在今天早上,我跟儿子吃早饭时,我想把牛奶加入我的 茶里。



爸爸,


< br>他


说,



如果我是你的话,


我不会这样做。


牛奶会变酸。


< p>
If I were you,


I wouldn?t do



that. It?s sour.





15 “


哦,上帝!



我满怀着无比的骄傲说道,



这是一句语法完全正确的 句子。你


用了


were


而不是


was





16 “


我知道,我知道,



他愉悦地舒了口气,



这是虚拟语气!




17


这下轮到我



哇!



了。




课文



B


伟大的学习之旅



1


马尔科姆


·


艾克斯是一位非裔美国民权活动家、宗教领袖、作家和演说家。他


生于


1925


年,


1965


年被神 秘地暗杀。在他去世之前,他对自己生平的自述


——


《马尔科姆


·


艾克斯自传》


已闻名遐迩。


他出生于一个贫民家庭,


取名马尔科姆


·



特尔。后来,他加入


了一个叫



伊斯兰民族



的组织,之后改名为马尔科姆


·


艾克斯。



伊斯兰民族



是< /p>


个宗教团体,


它改变了美国主流伊斯兰教的一些主要的习俗和信仰 ,


使之更适用



19

< br>世纪


60


年代早期非裔美国人的特定情况。



2


马尔科姆


·


艾克斯因当时犯有诸如偷窃等罪而入狱。


他在监狱里得知了



伊斯兰


民族


< p>
组织。由于没有受过良好的教育,他在向别人传授他的新信仰时感到力不




心。作为一名年轻人,他可以用草根语言来概述自己的想法, 语言简单、粗


浅、语法差劲,且词汇贫乏。可作为一名成年人,当他在大型公众集会上向 人们


阐述他的



新信仰时,


他发觉自己缺少了所需


< /p>


的语言交流技能。


用他自己的话说,


他< /p>



甚至没有这个功能


< br>。



3


为了增长知识,提高沟 通技能,深陷绝望的马尔科姆


·


艾克斯为自己制定了一


个计划。


他决定求助于书籍,


相信书会使他受益 匪浅。


可是当他试图阅读一些严


肃的书



本时,他不禁倍感苦恼,因为大部分的词他都不认识。他写道:



这些书


还不如是用中文写的。


” < /p>


他跳过了所有不认识的词,


可是最终他全然不知这本书

< p>
里写了什么。


马尔科姆


·


艾克斯在他的



自传里谈到他贫乏的语言技能时是这样写


的:



我变得沮丧起来。



4


由于无法阅读和写作所遭 受的巨大挫折促使马尔科姆


·


艾克斯开始探索如何攻

< p>
克自己的语言缺陷。他说:



我明白我所能做的就 是弄到一本词典来学习,学一


些单



词 。



他也幸运地意识到应该尝试去改进他的书写。他告诉我们:



令人伤


心的是我甚至不能把英文书写 得整齐。



这些想法促使他向狱管请求,要了一些


纸和铅



笔。



5


头两天,马尔科姆


·


艾克斯只是很快地浏览了一下词典,试图在这不熟悉的格


式里寻找出他自己的 应付方法。


他告诉我们,


他对这些单词之间的密切关系感到


诧异。



moist


怎么会是


moisture


的词根;


advisable



advisory

竟是同根词!




都不知道哪些单 词我需要学,



他说,



最后,


为了有所行动,


我开始抄写词典。

< p>


马尔科姆


·


艾克斯用 他缓慢、仔细、蹩脚的书



写,把词典的第一页全都抄写在一< /p>


个笔记本上,他甚至把引号也抄了。这花了他整整一天的时间。在此之后,他高

< p>
声朗读所有抄写下来的东西。



我一遍又一遍地给



自己大声朗读自己抄写的东


西。



马尔科姆回忆道。他还把每天发生的重要事情记录下来。重复朗读 帮助他


从一个仅有一些基础文化知识的人变成真正精通语言的



人。



6


马 尔科姆


·


艾克斯描述了他第二天醒来时,是如何努力回忆他抄写 和朗读过的


单词及他苦苦追求所获的知识。这是一种神奇的感觉,他感到无比自豪。



7


他对此如此着迷以至于他又继续抄写 词典的下一页。


又一次,


他醒来时感到骄


傲且精力充沛。随着不断抄写和朗读,马尔科姆


·


艾克斯发现 自己在学到东西,


也记住了越来越多的单词,他的困惑也逐日减少。


8


随着马尔科姆


·

< p>
艾克斯的词汇量不断扩大,


他开始能更好地理解所阅读的书了。

< p>
这种现象在他的一生中从未发生过。



任何一个阅 读广泛的人都能想象那个开启


了的



新 世界。



从那时起到他离开那个监狱,


他一直专注于阅读,


被它深深吸引。


数月过去了,他竟然没感到 自己在坐牢。



事实上,在这之前,我从没如此真正

< p>
地感受



过生活的自由。




9



就是在监狱里我意识到阅读永远 地改变了我的人生轨迹,



马尔科姆


·


艾克斯


写道。


他描述了有一天一位作 家从伦敦打电话来采访他。


那位作家问马尔科姆


·



克斯,


他文笔那么流畅,


是从什么大学毕业的。


马尔科姆告诉那位英国人他的大


学是



书本





10


马尔科姆


·


艾克斯的一生成功地创造了一个通过语言学习而深刻改变人生的


光辉典范。他出生于贫穷、无知的世界。可是,知识开阔了他的眼界。从他在监


狱里踏上 伟大的英语学习之旅起,


他就离开了青年时代狭窄、


无知的世界 ,


加入


到有思想、有作为的世界之中。



新视野大学英语第三版第二册


unit1


习题答案



1


1 Michal started learning English by listening to the Beatles.


2


Michal


feels


delighted


and


proud


when


he


listens


to


the


Beatles


because


he


can


understand a lot better.


3


Besides


listening


to


English


songs,


Michal


also


reads


science


fiction


books


in


English.


4


Michal


made


a


great


breakthrough


in


learning


the


English


language


after


successfully finishing reading the first English book.


5 According to Michal, English learning brings him satisfaction and pleasure.


2


1 ? Yes,


because the way to learn English is more interesting and enjoyable.


? Yes, because learners become more motivated when learning something they like. ?


No, because it?s like a street learning without formal instruction.



?


No,


because


learners


may


often


mak


e


grammatical


mistakes


when


talking


or


speaking.


2


?


Yes,


I


could


speak


and


write


more


fluently


with


good


grammar


and


vocabulary.


?


Yes,


I


could


better


understand


English


native


speakers


after


watching


English


movies and talk shows.


?


Yes,


as


a


result


of


surfing


online


in


English,


I?m


able


to


read


more


quickly


than


before.

-backpack


-backpack


-backpack


-backpack


-backpack


-backpack


-backpack


-backpack



本文更新与2021-01-29 06:54,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/584225.html

新视野大学英语第三版读写教程第二册unit1课文翻译与习题答案的相关文章

新视野大学英语第三版读写教程第二册unit1课文翻译与习题答案随机文章