关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

圣经里出现的单词寓意

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-29 04:27
tags:

-牛顿环

2021年1月29日发(作者:disappointed是什么意思)




福音



一词源于英文单词


godspell


,意思是“ 好消息”



Eden


(


伊甸园


)


泛指“极乐之地”或“人间天堂”。




骨中之骨,肉中之肉”。英语成语


bone of the bone and flesh of the flesh


,


意为


“关系密切,有如血肉相连”。



Forbidden fruit


(


禁 果


)


泛指因被禁止而越发想得到的东西,因而有


Forbidden fruit


is sweeter


(


禁果分外甜


)


之说。



fig leaves

< p>
(无花果叶)泛指



遮羞布





original sin


(


原罪


)


the Fall of Man


(


人 类的堕落


)


指“人类善行的失落”。




在英语里,水有时被戏称为


Adam’s ale


,


意味“亚当之酒”。



the old Adam


(


老亚当< /p>


)


指人类本性中邪恶、自私、不思悔改的一面。

< br>


I don’t know him from Adam


(


不知某人与亚当有何不同


),


意思是“与某人素未平


生”



Since Adam was a boy


(


自从亚当还是个孩子时起


)


是口语用法,意为“很久很久以


前”



When Adam delved and Eve span, who was then the gentleman?


(


亚当耕地,


夏娃织布之时,何来贵族?


),


这句话后来 常被援引以反对贵族特权或讥诮那些喜欢炫


耀自己高贵出身的人。



男人喉结有一种说法叫


Adam’s apple (


亚当的苹果


),


Juda’s kiss


(


犹大之吻


)


喻指



口蜜腹剑的伪善行为





Judgement Day


意思是“最后审判日,世界末日”,亦作


Day of Judgement;


Day to doom




“亚当”


(


adam


)


是个普通名词,指全人类,包括男人和女人。



Cain


(


该隐


)


还有“谋杀犯”之意,由其指那些杀死亲兄弟的人。



the curse of Cain


(


该隐的天罚


)


则指某人命中注定要永远四处流浪,无家可归。



raise


Cain


意为“大吵大闹 、大发雷霆”,因为导致该隐起杀机的是不顾一切的暴怒。



Am I my brother’s keeper?


(


难道我是负责照看我兄弟的人吗?


)


也是英语成语,


意思是



别人的事我 不负责”。



ark


可指任何避难之所



口衔橄榄枝的鸽子更成为“和平”(


bird of peace


)


的象征



凡是不切实际或过分庞大以至无法完成的计划


;


凡纵声 喧哗、语言混杂的场面或场所可


称为


Babel




Ishmael


除作人名 外,还表示“被遗弃的人,社会公敌”之意。



Sodom and Gomorrah


所多玛和蛾摩拉专门喻指任何罪恶都市



Lot’s wife


,


字面意思是



罗得之妻



,美国俚语指盐。



as curious as Lot’s wife


(


如罗得之妻一般好奇


),


喻好奇心切,以至要不顾一切满足


之。



apple of Sodom(


亦作


Sodom apple)


,亦称


Dead Sea fruit

< p>



所多玛果实”,转




金玉其外,败絮其中




Abraham cove(Abramman)


意思是



亚伯拉罕汉子



,专门指那些患有轻微疯病的乞


丐。



Abraham’s bosom


字面意思是“亚伯拉罕的胸怀”现转喻“天堂”。



sell one’s birthright for a mess of pot tage(


为了一碗红豆粥出卖长子权


)


,比喻


“为了眼前的蝇头小利而牺牲长远利益”



a mess of pottage


指眼前小利,即已巨大代价换取的物质享受。



Jacob’s


voice


in


Esau’s


hand


< p>
雅各的声音,以扫的手),喻以假乱真;鱼目混珠。



a coat of many colors


指受宠而得到的特殊待遇



corn in Egypt


,意为“丰饶”、“充裕”



Benjamin’s mess


意为“最大的份儿”、



最厚的赠礼



。< /p>



Manna


(


吗那


)


现转喻“意外福分”



Moses


意为“摩西似的人物”,喻指出色的领袖或立法者或引领一个 民族或国家走出


困境的伟人


-牛顿环


-牛顿环


-牛顿环


-牛顿环


-牛顿环


-牛顿环


-牛顿环


-牛顿环



本文更新与2021-01-29 04:27,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/583563.html

圣经里出现的单词寓意的相关文章