关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

drasticCATTI 笔译常用词汇(国情)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 17:01
tags:

drastic-警戒

2021年1月28日发(作者:配煤)


CATTI


笔译常用词汇(国情


<

< p>
汉译英


>




户口



registered permanent residence



民生



people’s wellbeing



团购



group buying



乡长



township head



城管



urban management officers



恶搞



video spoof



房奴



mortgage slave



黑车



unlicensed cab



毕婚族



marry-upon-graduation



安家费



settling-in allowance



代排族



hired queuers



短租房



short-term housing/accommodation



二手房



pre-owned house; second-hand house



封口费



hush money



个体户



the self-employed



公务车



state- financed vehicle



公务员



civil/public servant



假文凭



fake diplomas



开瓶费



corkage fee



两限房



house of two limits; house with limited price and



habitable area



廉租房



low-rent housing


农民工



migrant worker



农业税



agricultural tax



泡网吧



hit the Internet bar



双休日



two-day weekend



双职工



working couple



群租客



tenant groups



入住率



occupancy rate



潜规则



casting couch



闪跳族



habitual job hopper



筒子楼



tube-shaped apartment building



学区房



school-nearby house



暂住证



temporary residence permit



安居工程



Comfortable/Affordable Housing Project



城市补丁



run-down neighborhoods



低保制度



subsistence security system



恶性循环



vicious circle



法治政府



law-based government



(非法)传销



pyramid schemes; multi-level marketing



非法收入



illegal earnings; illicit income



福利彩票



welfare lottery



改革攻坚



further reform in difficult areas; tackle hard issues in the reform



改革试点



pilot reform program



公共参与



public/communal participation



和谐社会



harmonious society



黑恶势力



Mafia-like gangs



基层社区



grassroots community



减员增效



downsize the staff to improve efficiency



空巢家庭



empty- nest/childless family



就业指导



employment guidance



面子工程



vanity/image project



民族团结



ethnic unity



南水北调



South-to-North water diversion



贫富差距



disparity in wealth distribution



贫困人口



impoverished people



权力下放



shift of power to the grassroots; delegate power to the lower


levels



社会结构



social structure



市政工程



municipal/public works



数字鸿沟



digital divide



天灾人祸



natural calamities and man-made misfortunes



同城待遇



identical treatment



无偿献血



unpaid blood donation



五好家庭



Five-Virtues Family



下岗职工



unemployed workers and staff; laid-off employees


乡镇企业



township enterprises



学生减负



reduce students’ study load



严打斗争



strike-hard operation/campaign to crack down crimes



总体规划



overall plan



引进人才



bring in needed personnel



优抚安置



provide special assistance to entitled groups



创新型国家



innovation- oriented nation



低收入家庭



low-income household/family



服务型政府



service- oriented government



高层次人才



high- caliber personnel



高技能人才



highly skilled personnel



公用互联网



public Internet



固定电话网



fixed-line telephone network



简易过渡房



makeshift shelter



经济适用房



affordable housing



开放型经济



an open economy



科学发展观



scientific outlook on development



人口功能区



functional population zone



三八红旗手



March 8 Red Flag Bearer



下基层锻炼



temper oneself in a grassroots unit



移动通信网



mobile communication network


drastic-警戒


drastic-警戒


drastic-警戒


drastic-警戒


drastic-警戒


drastic-警戒


drastic-警戒


drastic-警戒



本文更新与2021-01-28 17:01,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/580655.html

CATTI 笔译常用词汇(国情)的相关文章