关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

tickets10个英语新闻及翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 10:40
tags:

tickets-戏言

2021年1月28日发(作者:piano的复数形式)


China mulls breast feeding campaign


The


top


legislature


began


reviewing


a


draft


amendment


to


the


Advertisement


Law, which proposes a


ban on baby formula advertising to


promote breast


feeding.



products,


drinks


and


other


food


advertisements


that


claim


to


partly


or


completely substitute mother's milk are banned from mass media or public venues,


said the draft. The proposal stipulates that advertisers, clients, agents and publishers


that violate the rule could be fined up to 1 million yuan. Many champions believe that


breast


feeding


is


the


best


source


of


nutrition


for


newborns,


as


it


increases


their


immune systems and reduces the likelihood of obesity in adulthood. However, only


28 percent of infants younger than 6 months were breast fed exclusively in China in


2008, well below the global average of about 40 percent. Breast feeding rates might


have


increased


in


recent


years


as


the


government


initiated


measures


to


revive


the


practice,


such


as


encouraging


businesses


to


offer


new


mothers


dedicated


rooms


to


feed their infants . The State Council aims to raise the exclusive breast feeding rate to


50


percent


by


2020,


as


outlined


in


its


program


for


the


development


of


women


and


children.


中国仔细考虑母乳喂养



最高立法机关 开始审阅修订广告法,


提出了一个禁止婴儿奶粉广告的草案以


来 推广母乳喂养。


草案称:


声称能部分或完全替代母乳的乳制品或 饮料等食品的


广告在大众媒体或公共场所被禁止。该提案称,违反该规定的广告商、客户 、代


理商及发布者都会被罚款高达


1


万 元。


许多冠军认为母乳喂养是新生儿营养的最


佳来源,因为它增 加了他们的免疫系统,减少了成年肥胖的可能性。然而,


2008


年在中国年龄小于


6


个月的婴幼儿只有


28


%的人完全母乳喂养,远低于


40


%的


全球平均水平。


因为政府采取了多项措施,


如鼓励企业提供专门的房间来让新妈


妈喂养自己的婴儿,

母乳喂养率可能在最近几年有所增加。


国务院在妇女和儿童


的发展计划中指出到


2020


年要使母乳喂养率提高到


50


%。



China's Xi Jinping to unveil $$46bn super highway to


Pakistan


China's


President


Xi


Jinping


has


arrived


in


Pakistan,


where


he


is


expected


to


announce investment of $$46bn. It is just a little less than three times the entire foreign


direct investment Pakistan has received since 2008. The focus of the spending is on


building a China- Pakistan Economic Corridor (CPEC) - a network of roads, railway


and pipelines between the two. They will run some 3,000km from Gwadar in Pakistan


to China's western Xinjiang region. The projects will give China direct access to the


Indian Ocean and beyond. This marks a major advance in China's plans to boost its


economic


influence


in


Central


and


South


Asia,


and


far


exceeds


US


spending


in


Pakistan. Pakistan, for China, is now of pivotal importance. This has to succeed and


be


seen


to


succeed.


Pakistan,


for


its


part,


hopes


the


investment


will


boost


its


struggling economy and help end chronic power shortages.




习近平提出中国投资


460


亿美元建立中巴超级高速公路



中国国家主席习近平已经抵达巴基斯坦,


在那里他将宣布


460


亿美元的投资


计 划。它是自


2008


年起巴基斯坦已获得的整个外商直接投资的 将近三倍。重点


是构建中国


-


巴基斯坦 经济走廊,包含两者之间的公路,铁路和管道网。它连接


巴基斯坦瓜达尔和中国的新疆地 区,长达


3000


公里。该项目将让中国直接进入


印度洋领域。


它提高中国在中亚和南亚的经济影响力,


已经远远超过了美国在巴


基斯坦的投资。巴基斯坦,对中国来说太重要了,这会成功且 必须成功。就巴基


斯坦本身而言,希望投资将促进其经济发展,并帮助其结束长期的电力 短缺。







What the Buddha needs -- requirements for working in a


temple


The Donghua Buddhist Temple, located in Shaoguan, South China's Guangdong


province, held a writing test and interview on April 18, for the applicants attracted by


its recruitment notice posted earlier via WeChat. The notice, saying


You


was


posted


on


March


30.


Nearly


60


applicants


came


to


the


temple


for


test


and


interview.


Some


of


them


are


young


people


or


new


graduates


who


were


born


in


the


1990s, while some of them


were


even kindergarten teachers. Many


applicants


even


came


from


outside


the


province,


like


Beijing,


Shanghai,


Jiangsu,


Henan


and


Inner


Mongolia. According to a Buddhist in the temple, a French designer is still on the way


for interview, the temple would give him another opportunity later. Besides, a series


of


bizarre


questions


asked


in


the


test


and


interview


have


been


unveiled


online.


For


example, the question for the position of copy writer is to write a plan titled


make young people embraced by Buddha


to become a postproduction worker to design a 3-minute-long promotion video titled




在寺庙工作的佛教信徒的需求及要求



位于中国广东韶关的东华禅寺,在


4



18


日对申请者举行了写作测试和面


试,


他们是被其早些时候发布在微信上招聘公告吸引来的。


该广告称


“佛需要你”




自从


3



30


日发布以来,


它吸引了超过


110


万的点击率和


4000


多名申请者。




60


个申请人来到寺庙进行面试。


其中有些是


90


后年轻人或刚毕业的学生,


他们中的一些人甚至是幼儿园教师。许多申请者甚至是从北京,上海,江苏,河< /p>


南,


内蒙古等外地过来的。


寺庙的一位佛 教徒称:


“一个法国设计师仍然在路上,


寺庙以后会再给他一次 机会”



此外,


网上已经公布了在面试 中的一系列奇怪的


问题和要求。例如,对于文案申请人的问题是创作题为“如何让青年人 信佛”的


计划


;


面试官让一个幕后的 申请人设计一个长约


3


分钟名为“人们喜欢佛”的宣

< p>
传片。



Iran nuclear talks: Intensive talks before key deadline


Talks have resumed in Switzerland ahead of Tuesday's deadline for a preliminary


nuclear


deal


with


Iran.


Foreign


ministers


from


six


world


powers


are


meeting


their


Iranian


counterpart,


amid


hopes


of


a


breakthrough


after


almost


18


months


of


negotiations.


They


want


to


impose


limits


that


would


prevent


Iran


from


producing


enough


fuel


for


a


nuclear


weapon


within


a


year.


Iran,


which


insists


its


nuclear


programme is peaceful, wants to see crippling sanctions lifted in return. Iranian and


Western officials have said that a deal is possible, but that some issues are still to be


resolved.


伊朗核谈判:截止日期前的密集会谈



在周二初步达成伊朗核协议的最后期限前,


谈判已经在瑞士开始进行。

< br>在六


个世界大国的外长与他们的伊朗同行进行近


18


个月的谈判后,有望达成新的突


破。


他们的 目标是,


阻止伊朗在一年内生产足够的核武器燃料。


伊朗坚称其 核计


划是和平的,希望解禁制裁。伊朗和西方官员说,这个协议是可能达成的,但仍


有一些问题有待解决。



Kashmir floods: Srinagar residents told to move to safety


A


flood


alert


has


been


issued


in


Indian-administered


Kashmir


following


torrential


rain


and


a


surge


in


the


water


level


of


the


Jhelum


river.


Authorities


have


asked people living near the river to leave their homes and move to safer places. At


least


10


people


are


missing


after


landslides


buried


a


number


of


houses.


Rescue


workers


were


trying


to


find


out



them


buried


under


mudslides


.


More


than


200


families have been moved from low-lying areas to tents, government buildings and to


the


homes


of


their


relatives


on


higher


ground.


Many


areas


of


Srinagar


are


already


under


water.


The


main


road


connecting


Srinagar


with


Jammu


has


been


closed



Forecasters are predicting more rain this week.


tickets-戏言


tickets-戏言


tickets-戏言


tickets-戏言


tickets-戏言


tickets-戏言


tickets-戏言


tickets-戏言



本文更新与2021-01-28 10:40,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/578906.html

10个英语新闻及翻译的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文