反光-甜菜红
fellow countrymen
同胞
militarist
军阀
Chinese Communist Party
党组织
the Grand
Canal
(京杭)大运河
Industrial Revolution
工业革命
dawn to
dark
从早到晚
especially English
具有英国特征的
cottage
industry
农村手工业
Indian summer
最后的余辉
stock-
raising
畜牧业
Homestead Act
宅地法
wild west
西部荒原
the gold rush
淘金热
basic occupation
基础产业
Department
of Agriculture
农业部门
the Nile Delta
尼罗河三角洲
coastal
erosion
水土流失
Mediterranean climate
地中海型气候
surveyor
general
测量总监
sovereign nation
主权国家
aggregate
output
总产量
coastal area
沿海地区
telephone connections
电话用户
economic
well-being
生活水平
two way trade
双向贸易
lucrative
export market
出口市场
foreign exchange
外汇
sum total
总数
per capita
人均
GNP
国民生产总值
joint
ventures
合资企业
net income
净收入
world investment
system
世界投资体系
the
stock of foreign investment
外资存量
major
economy
经济大国
the
stimulus, the technology and the funding
动力、技术和资金
international trade and investment
国际贸易和投资
popular
science
科普读物
Arctic seas
北冰洋
vegetable
oil
植物油
mineral
oil
煤油
internal
combustion engine
内燃机
warfare on land and sea
陆战和海战
minute sea
creatures and plants
微小的海洋动植物
crude
oil
原油
sedimentary rocks
沉积岩
pitch lake
沥青湖
superhighway
高速公路
living
organism
生物体
applied entomology
应用昆虫学
environmental
Law
环保法
wildlife
野生生物
freedom
from noise pollution
无噪声污染
Act
法
amendment
修正案
bill
议案
hearing
听证会
lobby
院外活动集团
universal copyright convention
世界版权公约
a system
of copyright protection
版权保护制度
Contracting States
成员国
Director-
General
总干事
mean temperature
平均温度
China
’
s
“
most important historical
sites
”
全国重点保护文物
the cultural
relics
文物
mutual prosperity
相互繁荣
international trade
世界贸易
bilateral trade
双边贸易
commercial
and financial relationships
贸易与金融关
economic
performance/reform
经济改革
economic course
经济道路
employment
就业
food production
食品加工
heavy
industries
重工业
financial services sector
金融服务
foreign
exchange dealing
外汇交易
the international community
国际社会
foreign funds
外国资金
domestic competition
国内竞争
multilateral disciplines
多边规定
a part-time
river
季节性河流
oil-
burning lamps
油灯
science of
biological control
生物控制学
new areas of thought
新的思维空间
a warm-blooded animal
恒温动物
grant a
license
颁发许可证
strip mining
露天采矿
offshore oil
drilling
近海石油钻探
waste disposal
废物处理
national life
国民生计
enacting
legislation
立法
remaining open land
尚未开发的土地
a system of
copyright protection
版权保护制度
policies of reform and opening to the
outside world
改革开放政策
national lives
人民生活
national
security policies
国家安全政策
中
翻
英
流派
school
文学家
man of letters
文学界
literary circle
欺世盗名
glory-seeking
新民主主义
New Democracy
五四运动
The May 4th Movement
反帝国主义运动
anti-imperialist
movement
反封建运动
anti-feudal
movement
辛亥革命
the
Revolution of 1911
初步共产主义思想
rudiments of
communist ideology
六三运动
June 3rd Movement
文化革命
the
cultural revolution
小资产阶级和资产阶级知识分子
petty-
bourgeois and bourgeois intellectuals in the
cities
市民阶级
the urban
intelligentsia
五卅运动
May
30th Movement in 1925
北伐战争
the Northern Expedition
北洋军阀政府
the Northern Warlord
government
右翼
right wing
民族危机
national crisis
巴黎和会
the Paris Peace
Conference
故宫博物馆
the
Imperial Palace/ the Palace Museum
故宫
Old Palace
天安门
Tian An Men Gate
太庙
The Imperial Ancestral
Temple
中山公园
the Sun Yat-Sen
Park
砖木结构
wood and brick
太和殿
the Hall of Supreme
Harmony
午门
the Meridian
Gate
外朝
the Outer Palace
内廷
the Inner Court
金水桥
the Golden
Water Bridge
太和门
the Gate of Supreme Harmony
中和殿
the Hall of
Complete Harmony
保和殿
the Hall of
Preserving Harmony
御花园
the imperial
garden
白塔
the White Dagoba
琉璃瓦
glazed tiles
粮食自给率
self-sufficiency rate of grain
净进口量
net import
rate
消费量
consumption quantity
农业自然资源
Natural agricultural resources
生产条件
production condition
技术水平
technical level
耕地
cultivated
land
单位面积
per unit area
复种指数
the multiple crop index
内陆水域
inland
waters
水产品
aquatic products
集约化
intensification
木本植物
arbor foodstuffs
知识经济
knowledge
economy
劳动密集型产业
labour intensive industries
贸易与金融关系
commercial and financial ties
中国少年儿童出版社
China Children Press
儿童文学
Children
’
s
Literature
丝绸之路
the Silk Road
井地之蛙
a frog at
the bottom of a well
落汤鸡
like a
drowned rate
陆地自然资源
land
natural resources
淡水资源
freshwater
resources
矿产资源
mineral resources
大陆岸线
mainland
coastline
岛屿岸线
is
lands
’
coastline
联合国海洋法公约
UN Convention on the Law of the Sea
中国海域
China
’
s sea areas
浅海
shallow seas
人工养殖
aquatic
products
沉积盆地
sedimentation basin
中国沿海
China
’
s coasts
深水岸线
deep-water
stretch of coast
可再生能源
regenerable energy
resources
全球生命支持系统
the global bio-
support system
全国人民代表大会
National
People
’
s Congress
中外合资经营
Chinese-Foreign Equity Joint Ventures
国际经济合作
international economic cooperation
技术交流
technological exchange
经济组织
economic
organization
外国合营者
foreign
joint venturer
平等互利的原则
the
principle of equality and mutual benefit and
subject
公共利益
public interest
有限责任公司
limited
liability company
对外经济贸易主管部门
State
’
s competent
department in charge of foreign economic relations
and trade
工商行政管理主管部门
the
State
’
s competent department
in charge of industry and commerce administration
营业执照
business license
注册资本
registered
capital
合营企业经营期间
in its practicing deception
董事会
a board of
directors
董事长
chairman
企业发展规划
the
venture
’
s development plans
生产经营活动方案
proposals for production and business operations
收支预算
the budget for revenues
and expenditure
利润分配
the
distribution of profits
审计师
the auditors