levied-法国二月革命
犯罪术语英语词汇
accomplice
:
同案
Any person who takes part in a crime.
参与犯罪的每个人。
adult business
district
:
红灯区
A
neighborhood
zoned
for
pornographic
bookstores
and
movie
theaters,
striptease
bars, etc.
划定的街区,作为开设色情书店、影院、脱衣舞场等的场所。
agricrime
:
农业犯罪
Sort for agricultural
crime. The theft of crops and /or farm equipment.
的缩写词,偷盗庄稼和
/
或农场设备的犯罪。
armed robbery
:武装抢劫
The act of using a deadly weapon when
raking or attempting to take property form
another person or party.
夺取或试图夺取他人或他方财物时使用致命武器的犯罪行为。
arrest warrant
:
逮捕证
A document that orders the
arrest of an individual who has been accused with
a crime.
对被指控犯罪的某人实施搜捕的文件。
arson
:
纵火
The crime of intentionally
destroying property by the use of fire.
故意放火毁坏财产的犯罪。
assassin
:
暗杀
A murderer. A person who
sets out to kill someone, esp. a prominent person.
谋杀者。密谋杀害他人,特别是一位杰出人物的凶手。
assault
:
袭击
The act of attempting or
threatening to harm another person.
试图伤害或威胁要伤害他人的行为。
attack dog
:
攻击犬
A canine dog that has been
trained to attack burglars, etc.
一种经过训练的狼犬,用来攻击窃贼等。
back-alley
butcher
:
卑鄙的屠夫
Slang for abortionist.
俚语,给人施行流产手术的人。
bail
:
保释金
Money
that
is
deposited
with
a
court
in
order
to
secure
the
release
of
a
defendant
while
awaiting trial.
存放在法庭的一定数量的
保证金,以使被告在候审期间获得释放。
ballistics
:
弹道学
The science of firearms and
the study of the motion of bullets.
研究火器及子弹运动的科学。
blackmail
:
敲诈,勒索
The act of threatening to reveal
personal information, esp. *ual scandals, in order
to
extract money.
以揭露隐私特别是性丑闻为威胁手段以谋取钱财的行为。
black market
:
黑市
A market place where
illegal or hard-to-get items are sold or where
money is illegal
exchanged.
非法或紧俏物资的销售点,或者非法换汇的地方。
blood money
:
血腥钱
Money that is paid as
retribution for injury, loss of life, vandalism,
etc.
为他人受伤、丧命、损坏财产而付出的酬金。
body bag
:
装尸袋
A heavy-duty bag that is
used to contain a corpse.
一种结实的用来装运尸体的袋子。
bomb squad
:
爆破小组
A team of police who are
specially-trained to remove and deactivate bombs.
经专门训练,从事排除和拆卸炸弹的一支警察队伍。
bootlegging
:
贩卖违禁品
drug
trafficking
The illegal
distribution of items such as alcohol, drugs,
firearms, etc.
非法销售物品如酒类、毒品、枪支等。
break-in
:
非法闯入
It looks like you are the
victim of a break-in.
看起来,你是入室盗窃的受害者。
bribery
:
行贿受贿
The act of offering,
giving, or taking bribes.
赠送,提供,或接受贿金的行为。
bucket shop
:
投机商号
(
Also called
“
telephone boiler
room.
”
)
An office that is used to promote
worthless
land or securities by mail or
through telemarketing.
(也被称
为”
电话交易所”
)
通过邮件或电话营
销来推销荒地或垃圾证券的地点。
bug
:
窃听
To
use electronic listening devices to listen in on
the conversations of others.
使用电子收听装置来偷听他人的谈话。
bum rap
:
错捕
Steve served six months
jail time on a bum rap.
史迪夫
因错捕而受了
6
个月的监禁。
burglary
:
入室盗窃
The act of breaking into a
home, building, etc. with the intent to steal from
it.
闯入民宅、建筑物等,企图偷盗的行为。
car bangers
:
汽车窃贼
Thieves who steal form
automobiles.
从汽车里偷东西的贼。
career criminal
:
职业罪犯
A person who makes a living
from crime.
以犯罪为生的人。
child abuse
:
虐待儿童
The physical and verbal
mistreatment of children.
对儿童进行身体上和言语上的虐待。
chop shop
:
地下拆车厂
A shop where criminals take apart
stolen cars and sell the parts.
犯罪分子将所盗汽车拆成零件并销售出去的窝点。
cocaine
:
可卡因
A powerful stimulant drug.
一种有强力兴奋作用的毒品。
computer
cleaner
:
消除财务信息的电脑黑客
A
person
who,
for
a
price,
clean
computer
files
of
unfavorable
financial
credit
information of
others.
将反映他人财物信用赤字的计算机文件抹去以获取报酬的人员。
con artist
:
行骗高手
A person who is skilled at
convincing others of believing in fraudulent
schemes.
擅于蒙骗并使人进入骗局的人。
con game
:
骟局
Any fraudulent scheme
任何骗人的把戏。
convict
:
囚犯
A person found guilty of a
felony and confined in a prison.
被判有重罪并羁于狱中的人。
counterfeit
:
伪造
To illegally reproduce a
copy o
f money, postage stamps, bonds,
etc.
非法印造钱币、邮票、证券等。
credit-card fraud
:
信用卡欺诈
The
attempted
use
of
a
credit
to
obtain
goods
or
services
with
the
intention
of
avoiding payment.
企图使用信用卡获取货物或服务,并故意逃避付款。
crime of
passion
:
激情犯罪;冲动犯罪
Murder that resulted form the
infidelity of a lover
;
Murder committed in the heat of
rage.
由于情人的不忠而导致的谋杀;暴怒驱使的杀人行为。
Crime rate
:
犯罪率
The number of reported
crimes per specified number of the population.
每一定人数中发生的犯罪数量。
criminal
:
犯罪
A person who has violated a
criminal law.
触犯刑法的人。
date rape
:
约会强奸
A rape that is committed by a woman’s
date.
由女性的约会对象实施的
*
。
deadly weapon
:
致命武器
Any object, or instrument that is
capable of being used to kill.
任何可以用以杀人致命的物体、器具。
death penalty
:死刑
(
capital
punishment
)
Punishment by death, that is imposed in
a legal manner.
以合法的形式剥夺罪犯生命的一种惩罚。
death row
:
死囚牢房
A cell block reserved for
convicts awaiting execution.
特别为等待处决的死刑犯设置的牢房。
defendant
:
被告
A person who has been
charged with a crime
被指控犯有罪行的人。
domestic violence
:
家庭暴力
Violence toward a family
member, including child abuse or wife beating.
对家庭成员施加的暴力,包括虐待儿童和殴打妻子。
drug abuse
:
吸毒
The excessive and
compulsive use of
drugs to the point of
damaging one’s health.
强迫性过量使用毒品,以致损害身体。
drug king
(
czar
)
:
毒枭
The person who controls the
production, transportation and selling of drug in
an area.
控制某一地区的毒品地区生产、运输和销售的头号人物。
drunk driving
:
酒后驾驶
Driving while under the
influence of alcohol.
在受酒精影响的状态下开车。
edp crimes
:
电脑犯罪
Electronic
data-
processing
crime
;
criminal
offenses
committed
using
computer
technology.
在电子数据处理方面的犯罪;利用电脑技术进行的犯罪。
embezzlement
:
贪污
The illegal
misappropriation of funds entrusted to one’s care.
将由自己保管的资金非法据为已有。
first-degree
murder
:
一级谋杀案
Premeditated murder.
事先策划好的谋杀。
forensic medicine
:
法医学
The use of medicine in
solving legal problems.
利用医学解决法律问题。
forgery
:伪造
The act of creating a document, either
written or printed, with the intent to defraud.
Forgery also covers counterfeiting, or
producing fake signatures, works of art, etc.
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
levied-法国二月革命
-
上一篇:侠盗飞车罪恶都市秘籍大全(完美版)
下一篇:最全女生英文名(珍藏版)