关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

经济解释CQI-15-2010英中

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 05:04
tags:

经济解释-avec

2021年1月28日发(作者:参数英语)


CQI-15


Special Process: Welding System Assessment



特殊过程:焊接系统评估




ABOUT AIAG


关于


AIAG


Purpose Statement


目的声明


Founded in 1982, AIAG is a globally


recognized organization where OEMs and suppliers unite to address and


resolve issues affecting the worldwide automotive supply chain.


AIAG’s goals are to reduce cost and complexity through collaboration;


improve product quality, health, safety and the environment; and


optimize speed to market throughout the supply chain.


美国汽车工业行


动集团(


AIAG


)成立于


1982


年,是由


OEM


厂商和供应商联手 组建的一家全球


公认的著名



机构,旨 在体现并解决影响全球汽车供应链的诸多问题。


AIAG


的< /p>


目标是通过相互协作,降低产品的成本及



复杂性;提高产品质量,改善员工健


康、安全与环境;并优化产品在整个供应链范围内 的上市速度。



AIAG Organization AIAG


组织构成


AIAG is made up of a board of


directors, an executive director, executives on loan from member


companies, associate directors, a full- time staff, and volunteers


serving on project teams. Directors, department managers, and program


managers plan, direct and coordinate the association’s activities


under the direction of the executive director. AIAG


由董事会、一名执


行董事、多 名来自成员公司的贷款事务高级管理人员、多名副董事、一位全职


职员

< br>


以及为项目团队服务的志愿者组成。董事、部门经理与项目经理在执行董


事的领导下,负责计划、指导和协



调组织活动。



AIAG Projects AIAG


项目


Volunteer committees focus on business


processes or supporting technologies and methodologies. They conduct


research and develop, publish, and provide training on standards,


conventions, standard business practices, white papers, and


guidelines in the areas of automatic identification, CAD/CAM,


EDI/electronic commerce, continuous quality improvement, health focus,


materials and project management, occupational health & safety,


returnable containers and packaging systems, transportation/customs


and truck & heavy equipment.


志愿者委员会重点关注业务过程 或是支持技术


与方法。他们会开展研究,撰写并出版相关标准、协定、标准



业务做法、白皮


书以及指导原则,并就此提供培训 ;涉及的领域包括自动识别、


CAD/CAM



EDI/


电子商务、



持续质 量改进、关注健康、材料和项目管理、职业保健与安全、可


回收容器与包装系统、运输< /p>


/


通关以及卡



车与重型设备。




AIAG PUBLICATIONS AIAG


出版物


An AIAG publication reflects a


consensus of those substantially concerned with its scope and


provisions. An AIAG publication is intended as a guide to aid the


manufacturer, the consumer and the general public. The existence of


an AIAG publication does not in any respect preclude anyone from


manufacturing, marketing, purchasing, or using products, processes,


or procedures not conforming to the publication. AIAG


出版物反映



出了


在重大关注事项的范围及其规定上的一致意见。

AIAG


出版物旨在作为一个指南,


以协助制造商、消费 者和



普通大众。


AIAG


出版物的存在于任何方面都不能避


免有人会使用不符合本出版物的产品 、



过程或程序,



来制造、




营销、采购或使用产品。




CAUTIONARY NOTICE


告诫性通知


AIAG publications are subject to


periodic review and users are cautioned to obtain the latest editions.


AIAG





版物会进行定期审核,并告诫用户注意获取最新版本。



MAINTENANCE PROCEDURE


维护程序




Recognizing that this AIAG publication may not cover all


circumstances, AIAG has established a maintenance procedure. Please


refer to the Maintenance Request Form at the back of this document to


submit a request.


考虑到本


AIAG


出版物可能无法涵盖所有情况,


AIAG

已为


此建立了一个维护程序。请参阅本文件后面的“维护



申请表”,以提交申请。




出版单位:


Published by: Automotive Industry Action Group


美国汽车工业


行动集团



26200 Lahser Road, Suite 200 Southfield, Michigan 48033 Phone:


电话:



(248) 358-3570 ? Fax:


传真:


(248) 358-3253 APPROVAL STATUS


批准状态



The AIAG Quality Steering Committee and designated stakeholders


approved this document for publication on August 1, 2007. AIAG


质量指


导委员会和指定的风险承担人于


2007



8



1


日批准本文件出版发行。



March 2010.



AIAG COPYRIGHT AND TRADEMARK NOTICE: AIAG


版权与商标的注意事项:


The


contents of all published materials are copyrighted by the Automotive


Industry Action Group unless otherwise indicated. Copyright is not


claimed as to any part of an original work prepared by a U.S. or


state government officer or employee as part of the person’s


official duties. All rights are preserved by AIAG, and content may


not be altered or disseminated, published, or transferred in part of


such content. The information is not to be sold in part or whole to


anyone within your organization or to another company. Copyright


infringement is a violation of federal law subject to criminal and


civil penalties. AIAG and the Automotive Industry Action Group are


registered service marks of the Automotive Industry Action Group.



除非另有说明,否则所有出版材料内容的版权均归美国汽车工业行动集团所有。

< br>对由美国或州政府官员或是雇员作为其



个人公务职责的 一部分而编写的任何原


作部分,不会提出版权诉求。


AIAG


保留所有权利,不得对内容进行更改,或是


< br>传播、出版或转载其中的部分内容。不得将信息部分或全部转卖给组织内的任


何人 或另一家公司。侵犯版权是违反联邦



法律的,



会受到刑事与民事处罚。



AIAG



Automotive Industry Action Group


是美国汽车工业行动集团的注册


服务商标。



? 2007 Automotive Industry Action Group ?2007


年美国汽车工业行动集团


版权所有




FOREWORD


前言



Automotive Industry Action Group (AIAG) committees are made up of


volunteers from member companies in the automotive industry. The work


of preparing process audits is done by AIAG technical committees.



车工业行动组




AIAG




委员会由来自汽车行业内各成员公司的志愿者组成。



过程审核的准备工作是由


AIAG


技术委员会完成的。


The main task of


technical committees is to prepare Automotive Standards and System


Requirements. Draft documents adopted by the technical committees are


circulated to the Steering Committee for review and consensus


approval. Publication of the documents requires approval by the


Quality Steering Committee.


技术委员会的主要任务是准备汽车标准与系统


要求。



技术委员会所采用的草案文件要送交指导委员会以供审



核并获得一致


批准。文件的出版发行需要得到质量指导委员会的批准。


The Quality


Steering Committee would like to acknowledge and thank the following


individuals and their companies who have contributed time and effort


to the development of this document.


质量指导委员会想藉此机会,表彰以


下为文件的制订付出了大量时间 及精力的个人及所属公司,并向他们表



示感谢。




ACKNOWLEDGEMENTS


致谢



Core Members:


核心成员:


Joseph Beckham Gilbert Chrostowski Virender


Choudhri Thomas Lopiccolo Neal McMichael Carl Occhialini Veronica


Sebald Ryan Turnwald Dave Willig Chrysler Group LLC TRW Automotive


Delphi Corporation General Motors Company Ford Motor Company The


Lincoln Electric Company Toyota Motor Engineering & Manufacturing,


North America Honda of America Manufacturing, Inc. Nexteer Automotive



TABLE OF CONTENTS


目录



ABOUT AIAG


关于



AIAG.......... .................................................. .....


.................................. .............................1


FOREWORD




............... .................................................. ..


..................................... ................................


....3 ACKNOWLEDGEMENTS



................................................ ...................


.................... ...............................3 TABLE OF


CONTENTS




............................................. ......................


................. ......................................4 INTRODUCTION




.. .................................................. ...............


........................ ...........................................5


GENERAL




.............................................. .....................


.................. .................................................. .


.......5 PROCESS APPROACH


过 程步



......................... ..........................................

< br>..............................................5 WELDING SYSTEM


ASSESSMENT GOALS


焊接系统评估目



................ .............................................5


ASSESSMENT PROCESS


评估过



................................. ..................................


..... .....................................5 ASSESSOR QUALIFICATIONS .


审核员资



.............................................. .....................


.................. ..........6 OTHER REQUIREMENTS


其他要

< p>


................................ ...................................


.... ......................................6 1 SCOPE




................. ..................................................


....................................... ..............................


......... .....7 1.1 GENERAL




.............................................. .....................


.................. .................................................. .


7 1.2 APPLICATION


< br>用


................................... ................................


....... .................................................. ......7 1.3


REFERENCE


参考文



.............................. .....................................


.. .................................................. ......8 2 THE


WELDING SYSTEM ASSESSMENT PROCEDURE


焊接系统评估过



.....................................9 3 SPECIAL PROCESS: WELDING


ASSESSMENT


特殊过程:焊接评



................... .............................10 APPENDIX A




PROCESS TABLES


附录


A


–过程


.................................... ...............................


........ .32 GLOSSARY


术语



. .................................................. ................


....................... ..............................................


..48



INTRODUCTION


简介



General


综述



The work of preparing CQI-15: Special Process: Welding System


Assessment (WSA) was carried out through the AIAG Welding Work Group.


These welding requirements are complementary to customer and product


standards.



CQI - 15


:特殊过程:焊接系统评估


(WSA)


》的准备工作由



AIAG


焊接工作组完成,这些



焊接标准作为客户标准和产品标准的补充要求。



The WSA can be used to assess an organization’s ability to meet the


requirements in this assessment, as well as customer, regulatory, and


the organization’s own requirements. The WSA can also be used


between an organization and its suppliers. WSA


可以用来评估一家企业达


到评 估标准的能力,也可以是达到客户的要



求、行业规定和企业自定的标准。


WSA


也可以在企业与其供必须商之间使用。



In the WSA, the word “shall”


indicates a requirement for purposes of the self assessment. Failure


to meet the requirements results in an assessment that is either


“Not Satisfactory” or “Needs Immediate Action.” The word “should”


indicates a recommendation. Where the term “such as” is used, any


suggestions given are for guidance only.



WSA


中,



“必须”一词表明


这是一项自我评估的要求。如果未能达到标准,则评估


结果显示为“不理想”


或“需要立即改进”“应该”一词表明某项建议。如果在文中 出现“比如”一


词,





则表明下列建议仅供参考。




Process Approach


过程方法



The WSA supports the automotive process approach as described in


ISO/TS 16949. WSA


支持


ISO/TS 16949:2002


中描述的汽车过程方法。




Welding System Assessment Goals


焊接系统评估目标



The goal of the WSA is the development of a welding management system


that provides for continual improvement, emphasizing defect


prevention and the reduction of variation and waste in the supply


chain. WSA


的目标是对焊接管理系统的发展,以提 供持续的完善,强调对供必


须链中差错的预防,减少波动



和浪费


The WSA, coupled with an


internationally recognized quality management system and applicable


customer-specific requirements, defines the fundamental requirements


for welding management systems. WSA


配合国际公认的 质量管理系统和使用


的客户特定要求,详细说明了对焊接管理系统的基本要求。


The WSA is


intended to provide a common approach to a welding management system


for automotive production and service part organizations. WSA


旨在为


汽 车生产件和售后服务件公司提供一个共同的焊接



管理系统方法。




Assessment Process


评估过程



Ongoing assessments shall be conducted annually, unless otherwise


specified by the customer, to re- examine the continuing compliance


with the WSA. Each assessment shall include a review of the


organization’s systems using the WSA. Successive Job Audits (Section


6.0 of this document) shall sample parts from different automotive


component manufacturers that require compliance to the WSA document.


除非客户有特



别要求(对


WSA


要求的符合程度进行再次检查)



,一 般情况下


评估过程必须每年进行一次。每次评估



必须包括使用


WSA


对企业系统进 行检


查。连续工作审核(见本文第六部分)必须采集汽配制造商的零


部件样本检测


其是否符合


WSA


的标准。




The assessment shall use the process approach to auditing as


identified by the requirements of ISO/TS 16949.


评估必须使用


ISO/TS


16949


规定的过程步骤来审核


/


评估。




Assessor Qualifications


审核员资格



Assessor(s) shall have the following specific experience to conduct


the WELDING SYSTEM ASSESSMENT:


审核员必须具有下列具体经验,才能来进行


焊接系统评估。


1. Be an experienced quality management system (QMS)


internal auditor (for example, latest edition of ISO/TS 16949, ISO


9001)


资深的质量管理系统


(Q MS)


内部审核员(比如:


ISO/TS 16949



ISO 9001


的最



新版)




2. Assessor shall possess welding knowledge. Evidence


shall include a minimum of 5 years experience in welding or a


combination of formal education in welding and welding experience


totaling a minimum of 5 years.


审核员必须具有焊接专业知识。包括至少


5


年的焊接和表面精加工的经验,或接受过正规焊接教



育和焊接工作经验的总年


限不少于


5


年。


3. Assessor shall possess knowledge of and be


familiar with the application of automotive quality core tools


including statistical process control, measurement systems analysis,


part approval, failure mode and effects analysis, and advanced


quality planning.


审 核员必须具有包括统计过程控制、测量系统分析、零件


认可、



失效模式和后果分析,以及先期质量策划等汽车质量核心工具的相关知

< br>识,并能熟练运用。


Note: If more than one assessor is required to


meet the above qualifications, the lead assessor shall be the person


meeting the requirements in item #1.


如果有多名审核员符合以上要求,





主审员应由最符合以上各条(或第一条)要求的人员担任。




Other Requirements


其他要求



The organization shall keep records as evidence of compliance to the


requirements identified in the WSA, as well as all appropriate action


plans to address any unsatisfactory ratings. These records shall be


readily available for review by any customer requiring compliance to


the requirements within this document.


企业必



须保留相关记录,证明已


达到


WSA


标准,同时记录所有为改善不理想的评估项目而采取的适当改进计



划。这些记录必须为客户准备,以便客户对记录中的要求的符合情况进行复检。




1 SCOPE


范围



1.1 General


综述



This document specifies process requirements for an organization or


its suppliers performing applicable welding, who need to:


本文详细说


明 了企业或其供应商在进行焊接时的过程要求,需要:


? demonstrate


ability to consistently provide product that meets customer and


applicable regulatory requirements, and


证明具有持续提供符合 客户和使


用规范标准的产品的能力。


? enhance customer satisfaction through the


effective application of the system, including processes for


continual improvement of the system.


通过有效应用系统,



包括持续改进


系统过程,



提高客户满意度。


The Welding System Assessment is


applicable to sites where customer-specified parts for production


and/or service are processed throughout the automotive supply chain.


焊接系统评估适用于汽车供链中各个加工客


< br>户指定的用于生产和


/


或售后服务


的零部件的厂点。




1.2 Application


应用



All requirements of the WSA are generic and are intended to be


applicable to all organizations performing the welding operations


addressed in this document, regardless of type, size, and product.


WSA


所有的标准都是普



遍使用的,适用于所有企业进行本文描述的焊接操作,


不论型号、大小和 产品的区别。


Note: Four Process Tables have been


developed and the appropriate table(s) is to be referenced during the


assessment. The Process Tables are specific to welding processes as


noted below:


注:编写了四张过程表,相应的表格可在评估过程中做参考用。



过程表的详细焊接程序如下所示:


Process Table A - Arc Welding


过程表



A


—电弧焊


Arc Stud/Fastener Welding


电弧


/


紧固件焊接


Flux-Cored Arc


Welding


包芯焊条电弧焊


Gas Metal Arc welding


气体保护金属极电弧焊



Submerged Arc Welding


埋弧焊


Shielded Metal Arc Welding


自动保护金属


极电弧焊


Plasma Arc Welding


等离子弧焊


Gas Tungsten Arc Welding


气体


保护钨极电弧焊


Gas Metal Arc Braze Welding


气体金属电弧钎焊


Process


Table B - Resistance Welding


过程表


B


—电阻焊


Resistance Spot Welding


接触点焊


Projection Welding


凸焊


Resistance Seam Welding


电阻缝焊



High-Frequency Seam Welding


高频缝焊


Induction Seam Welding


感应缝焊



Mash Seam Welding


滚压电阻缝焊


Flash Welding


闪光对焊




Process Table C - Laser Welding


过程表


C


—激光焊接


Nd YAG


钕激光


CO2


二氧化碳


DIODE


二极管


Wire Fed


焊丝进给


Process Table D - Solid State


Welding


过程表


D


—固态焊接


Inertia Friction Welding


储能摩擦焊接



Direct Drive Friction Welding


直接驱动摩擦焊接


Friction Stir Welding


搅拌摩擦焊接


Flash Butt Welding


闪光对接焊


Resistance Butt Welding



阻对焊


Ultrasonic Welding


超声波焊接


These Process Tables contain


requirements for:


这些过程表包含下列要求:


1. Management


Responsibility & Quality Planning


管理责任和质量策划


2. Floor and


Material Handling Responsibility


工厂与物料处理责任


3. Equipment /


Facilities/Controls


设备


/


设施


/


控制


4. Tooling/Fixturing


模具


/


夹具


5.


Process Controls and Confirmation


过程控制与确认


6. Essential


Variables


基本变量


The Process Tables specify the tolerances of


process parameters and the frequencies for checking process control


parameters and parts. The Requirements and Guidance in the WSA form


will notify the assessor when to refer to the Process Tables.


过程表


规定了参数的公差和检查控制参数与零件的频率。


WSA


表格中的要



求与指南


将提示审核员何时应参考过程表




1.3 Reference


参考文献



The following standards are used as reference material. There are


other reference materials that contain more information, however, the


list is not meant to be inclusive. The applicability is limited to


the subject matter referenced.


以下标准作为本文件的参考资 料,然而,本


文件还引用了其他包含更多信息的参考材料,因



此列表并不包含所有参考文献


在内,其适用范围仅限于所引用的 主题方面。


Standard Number


标准编号



ANSI Z 49.1 AWS A3.0 AWS C7.2


[8]



Title


标准名称


Safety in Welding and Cutting


焊接与切割安全




Standard’s Organization 标准发布机构


ANSI -



Standard Welding Terms and Definitions


标准焊接



术语和定



Recommended Practices for Laser Beam and Welding


激光束焊接推荐规





2 THE WELDING SYSTEM ASSESSMENT PROCEDURE


焊接系统评估程序



1. Obtain current copy of CQI-15 Special Process: Welding System


Assessment, from AIAG.



AIAG


获取



最新的《


CQI-15


特殊过程:焊接系统


评估》




2. Identify all welding processes to which CQI-15 Special


Process: Welding System Assessment, applies (see CQI-15, 1.2). Record


these processes on the WSA.


确认《


CQI-15


特殊过程:焊接系统评估》所



使用的焊接过程。将这些过程记录在


WSA


第一页上。


3. Complete the WSA,


determining the level of compliance. A minimum of one job audit


(Section 6) shall be performed during each assessment.


完成


WSA


,确定

< br>符合度。每次评估必须至少由一名工作审核



员(第六部分)进行。


4.


Address each “Not Satisfactory” item and determine corrective


action, including root cause analysis and implementation of the


corresponding corrective action(s). The corrective action(s) shall be


completed within 90 days. Records of the corrective action, including


verification, shall be maintained.


分析每一个



“不理想”的环节,并确


定正确的行动方案,包括分析问题根源,并执行相应的纠正措施。纠正措



施必


须在


90


天内完成。有关记录,包括验证记录必须收录在案。



5. “Needs


Immediate Action” requires immediate containment of suspect product.


Address each “Needs Immediate Action” item and determine corrective


action(s), including root cause analysis and implementation of the


corresponding corrective action(s). The corrective action(s) shall be


completed within 90 days. Records of the corrective action, including


verification, shall be maintained. “需要立即



改进” 表示要求立刻保留


问题产品。



解决每一个



“需要立即改进” 的环节,



并确定正确的行动方案,



包括分析问题根源,并执行相应的纠正措施。纠正措施必须在


90


天内完成。


有关记录,包括验证



记录必须收录在案。


6. Assessments shall be


conducted annually unless otherwise specified by the customer.


除非客


户另有要求,



评估必须每年进行一次。





3 SPECIAL PROCESS: WELDING ASSESSMENT


特殊过程:焊接评估



Cover Sheet


封面表


单< /p>


........................................ ...........................


............ ................................................ 11


Section 1-5


第一至第五部



.................................. .................................


...... ............................................15 Section 1:


Management Responsibility & Quality Planning


第一部分:管理责任和质量


策划


..............16 Section 2: Floor and Material Handling


Responsibility


第二部分:工厂与物料处理责任


................ ..... 22


Section 3: Equipment

第三部分:设



................... ................................................


...................................24 Section 4: Tooling/Fixturing


四部分:模具


/




............................................. ......................


.......... ....25 Section 5: Process Controls and Confirmation

< p>
第五部


分:过程控制与确认


.......... ................................. 25




Instructions for completing the Cover Sheet


封面表单填写说明


1.


Facility Name: Name of the facility being assessed.


工厂名称:确定进


行评估的工厂厂名


One form shall be used for each facility. The


facility may have several buildings or physical locations in the same


general area. If there is a separate management team or different


management system, then these locations shall be considered as


separate facilities.


每个工厂必须使用一份表格。



工厂可能有几幢大楼或


在同一



地区有几个厂区。如果其管理团队是分开的或有不同的管理系统,则这


些厂区应视为独立的厂点。


Address: The street address of the facility


being assessed; P.O Box numbers may be given as additional


information.


地址:明确工厂所在地的路名;可将信箱号作为附加信息。



Phone Number: The phone number of the facility.


电话号码:工厂的电话


号码。


If there is no common phone number for the facility, the phone


number of the Operations Manager or Quality Manager shall be used.

< br>如


果工厂没有总机,则必须使用营运经理或质量经理的电话号码。


Fax Number:


The fax number of the facility.


传真:工厂的传真号


Number of Welding


Employees at this Facility: The number of employees, salaried and


hourly, associated with the welding operation at this facility.


工厂

焊接工人数:工厂从事与焊接相关工作的人员,带薪



雇员和小时工总数。



Captive Weld Organization (Y/N): Enter “Y” if this facility welds


components for their own company. Enter “N” if the company does not


weld any components for their own company.


职员焊接厂(是


/


否)



:如


果工厂为自己公司焊接配件,则选“是” 。如果公司不为自己公司负责任何配


件的焊接,则



选“否” 。


Commercial Weld Organization (Y/N): Enter


“Y” if this facility welds components for companies other than


their own company. Enter “N” if this facility does not weld any


components for other companies.


商业焊接厂(是


/


否)



:如果工厂为其他


公司焊接配件,则选“是” 。如果公司不为任何其他公司焊



接,则选“否” 。



Date of Assessment: Enter the date(s) of the assessment. An


alphanumeric format shall be used to avoid confusion with different


numeric formats. Example: May 3



4, 2010


评估日期:



填入进行评估的


日期。



必须使用字母与数字相结合的格式来记录时间,以避免因使用不同格式


而引起 混乱。例如:


May 3



4, 2010



Date of Previous Assessment:


List the date of the previous CQI-15 Special Process: Welding System


Assessment of this facility.


历年评估日期:列出工厂以往进行的


CQI-15


特殊过程:焊接系统评估的



日期。




2. 3.



4. 5.



6.



7.



8.



9.



10. Type(s) of Welding Processing at this Facility: Place a checkmark


to designate all welding process(es) performed at this facility. This


information determines the appropriate Process Table that shall be


used during the assessment. Processes not listed on the cover sheet


are not part of the Welding System Assessment.


工厂焊接类别:对工厂使


用的所有焊 接过程进行勾选。这些信息将决定应在评估过程



中使用哪些合 适的


过程表。封面表单中未列出的过程不属于焊接系统评估的内容。

11. Current


Quality Certification(s): The weld organization shall list their


current quality certifications, e.g., ISO/TS 16949, ISO 9001.


Certifications may be from 3rd party sources or customer quality


certifications. If customer quality certification is given, then the


year of the last assessment by the customer shall also be given.


现有


质量体系认证:焊接厂必须列出工厂 现有的质量认证,如


ISO/TS 16949



ISO


9001


,这



些认证可能来自第三方或客户质量认证。



如果是来自客户的质量认


证,



则同时也必须提供最近一次



评估的年份。


12. Date of Re- assessment


(if necessary): If “Not Satisfactory” findings were observed from


the original assessment, then the weld organization shall address


each item and determine correct action, including root cause analysis


and implementation of the corresponding corrective action(s).


再次评


估日期(如有



必要)



:如果发现原始评估中有“不 理想”项,焊接厂必须处理每一个项目并


决定改进的方法,包



括分析他的根源,并执行相应的纠正措施。


The date of


the re-assessment shall be given here, and the appropriate Question(s)


from Sections 1



5, in the original assessment, shall be modified


to reflect that the evidence, relating to the implementation of the


corrective action(s), has been observed. Also, the “Number of Not


Satisfactory Findings” shall be modified as appropriate. 再次评估日


期必须在这里给出, 原始评估中第一至第五部分的相关问题必



须进行修改,提


供证据表明相关的改进工作已执行并被遵守。同时,



“不理想”项目的数目也


不许



做相应的调整。


13. Personnel Contacted: List the name(s),


title(s), phone number(s), and email address(es), if available, of


the principal participants from the weld organization.

联系人员:如果


可能,请列出焊接厂主要参与者



的姓名、职务、电话号码和


E-mail


地址。



14. Auditors/Assessors: List the name(s), Company(ies), phone


number(s) and email address(es), if available, of the


auditor/assessor(s).


审核员


/


评估员:如果可能,请列出审核员的姓名、所


属单位、电话号码和


E-mail


地址。



15. Number of “Not Satisfactory”


Findings: Enter the


number of “Not Satisfactory” findings observed


during the assessment. “不理想”项目数:填入评估中发现的“不理想”项


目的总数。



16. Number of “Needs Immediate Action” Findings: Enter


the number of “Needs Immediate Action” findings observed during the


assessment. “需要立即改进”项目数:填入评估中发现的“需要立即改



进”


项目的总数。



17. Number of “Fail” Findings in the Job Audit(s):


Enter the number of “Fail” findings observed from the job audit. 工


作审核中的“不合格”项目数:填入工作审核中发现的“不合格”项目的总数。

< br>




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Facility Name:


设备名称


Address:


地址




Phone Number:


电话


Fax Number:


传真




Number of Welding Employees at this Facility:


设备焊接人数




Captive Weld Organization (Y/N)


职工焊接工厂(是


/


否)




Type(s) of Weld Processing at this Facility:


设备焊接流程类别


Process


Table A - Arc Welding

过程表


A-


弧焊


Arc Stud/Fastener Welding


电弧螺柱


/


紧固件



焊接


Flux Cored Arc Welding


包芯焊条电弧焊


Gas Metal Arc


Welding


气体保护金属极电弧




Submerged Arc Welding


埋弧焊


Shielded


Metal Arc Welding


自动保护金属极



电弧焊(屏蔽金属电弧焊接)


Plasma


Arc Welding


等离子弧焊


Gas Tungsten Arc Welding


钨极气体保护焊


Gas


Metal Arc Braze Welding


气体金属电弧



钎焊


Process Table B -


Resistance Welding


过程表


B-


电阻焊


Resistance Spot Welding


接触点焊



Projection Welding


凸焊


Resistance Seam Welding


电阻缝焊


High-


frequency Seam Welding


高频缝焊


Induction Seam Welding


感应缝焊


Mash


Seam Welding


滚压电阻缝焊


Flash Welding


闪光对焊


Process Table C -


Laser Welding


过程表

C-


激光焊接


Nd YAG Welding


钕激光焊接


CO2 Welding


二氧化碳焊接


Diode Welding


二极管焊接


Wire Fed


焊丝进给


Process Table


D - Solid State Welding


过程表< /p>


D-


固态焊接


Inertia Friction Welding



能摩擦焊接


Direct Drive Friction Welding


直接驱动摩擦



焊接


Friction


Stir Welding


搅拌摩擦焊接


Flash Butt Welding


闪光对焊接


Resistance


Butt Welding


电阻对焊


Ultrasonic Welding


超声波焊接




Commercial Weld Organization (Y/N)


商业焊接工厂(是


/< /p>


否)


Date of


Assessment:


评估日期




Date of Previous Assessment:




年评估日期




Current Quality Certification(s)




前质量认证


Date of Re-assessment


(if necessary):


再次评估日期(如有需要)






Personnel Contacted:


联系人员


Name


姓名


Title


职务




Phone


电话




Email


邮件




Auditors/Assessors

审核员


/


评估员


Name


姓名


Company


公司




Phone


电话




Email


邮件




Number of




Number of



进”数量




Number of


工作审核中



“不合格”数






Instructions for completing Sections 1



5


完成第一至第五部分的有关


说明


Sections 1 - 5 contain questions and the requirements and


guidance for each question. The Sections are:


第一



至第五部分包括问题

< p>
和针对每个问题的要求与标准。这五部分为:


? Section 1



Management


Responsibility & Quality Planning


第一部分





管理责任和质量策划


?


Section 2



Floor and Material Handling Responsibility


第二部分





工厂与物料处理责任


? Section 3



Equipment/Facilities/Control


第三部






设备


/< /p>


设施


/


控制


? Section 4



Tooling/Fixturing


第四部分







/


夹具


? Section 5



Process Controls and Confirmation


第五部分





过程控制与确认


The assessor shall assess the weld organization


compliance to Sections 1



5 by comparing the evidence presented by


the weld organization to the requirements listed in the


“Requirements and Guidance” column. NOTE 1: In the “Requirements


and Guidance” column, the



word “shall” indicates a requirement and


the term “such as” indicates that any suggestions given are for


guidance only.



1


:在“要求与标准”栏中,



“必须”一词表示要求。



“比如” 一词表示所给出的建议,仅供参考。




NOTE 2: The “Requirements and Guidance” column will indicate to the


assessor when the Process Tables are pertinent to the Questions. When


the Process Tables are pertinent to the Question, the assessor shall


assess the weld organization compliance to the specified section(s)


in the Process Tables.



2




“要求与标准”栏目将向评



估员显示 与流程


表相关的问题,当流程表与问题相关时,评估员必须对焊接厂


进行评估,检查


其是否符合流程表的特殊要求。




NOTE 3: If the question is not applicable to the weld organization,


then the assessor shall place a checkmark in the “N/A” Assessment


column. If the observed evidence is in compliance to the question,


the assessor shall no


te the evidence in the “Objective Evidence”


column and place a check mark in the “Satisfactory” column. If the


observed evidence is not in compliance to the question, then the


assessor shall note the non-


compliance in the “Objective Evidence”


column and pl


ace a check mark in the “Not Satisfactory” column. 注



3


:如果问题不适用于焊接厂,则评



估员必须在


N/A


栏里打勾。如果 符合,则


必须在“客观证据”栏目中记录,并



在“理想”栏中打勾。如果客观事实与问


题不相符,则评估员必须在“不理想” 栏目中打勾。




NOTE 4: Where nonconforming product is identified in the assessment


of a given question the assessor shall place a check mark in the


“Needs Immediate Action” (NIA) column. NIA requires immediate


containment of suspect product.



4


:如果



在评估中的某一个问题上分 析


有不符合要求的产品,评估员必须在“需要立即



改进”(NIA)栏目中打勾。


NIA


要求立即封锁可疑产品。





CQI-15



Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 1 - Management Responsibility & Quality Planning


第一部分—



管理责任与质量策划




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



1.1



Is there a dedicated and qualified technical welding person on-site?


现场是否有专门的,具有相关资格



的焊接人员?




1.2



Is there a responsibility matrix to ensure that all key management


and supervisory functions are performed by qualified personnel?


是否


编制了责任矩阵确保所有关键



管理职能和监控职能由具有相关资



质的人员行


使?




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




1.3



Do you use only qualified welders (personnel)?


是否所有焊工(人员)



都具有具备相关资质?




1.4



How do you maintain welder certification?


如何维护焊工认证?




1.5



Is set-up practice in compliance with documented work instructions?


设定的实践是否符合



已记录在案的工作说明


?



To ensure readily available expertise, there shall be a dedicated and


qualified welding person on site. This individual shall be one of the


following: Degreed Welding Engineer, or equivalent science degree,


Certified Welding Inspector from approved internationally recognized


body, or person agreed upon between customer and supplier. This


person shall be a full-time employee and the position shall be


reflected in the organization chart. A job description shall exist


identifying the qualifications for the position including


metallurgical and welding knowledge. The qualifications shall include


a minimum of 5 years experience in welding operations or a


combination of a minimum of 5 years of formal metallurgical education


and welding experience.


为了确保有技术可



用,现场应有专业 的焊接人员。


这个人应是下列之一:焊接工程师或者同等学


< /p>


历、国际公认的焊接检查人员或


客户或供应商批准的人员。此人必 须是全职员



工,且职位必须体现在组织结构

< br>图中。工作描述应以冶金和焊接的资格鉴定为



准。资格 应包括至少有五年焊接


经验或至少有五年正规冶金教育和焊接经验。

The organization shall


maintain a responsibility matrix identifying all key management and


supervisory functions and the qualified personnel who may perform


such functions. It shall identify both primary and secondary (backup)


personnel for the key functions (as defined by the organization).


This matrix shall be readily available to management and customer at


all times.


此组织应



具备一份责任矩阵图来鉴别 所有重要管理和监督人员的


职能以及执行该职能的


< p>
资深人员。需确定首要及次要(备份)重要职能人员


(由该组织规定)。此 图



需随时为管理和客户可用。


The organization


shall provide employee training for all welding operations specific


to their job function. All welding employees, including backup and


temporary employees, shall be trained. Documented evidence shall be


maintained showing the employees were trained; the evidence shall


include an assessment of the effectiveness of the training, must


prove knowledge of the customer's specific requirements and internal


standards, and where appropriate, employee certification, such as for


a manual welder. Management and customer shall define the


qualification requirements for each function and ongoing or follow-up


training shall also be addressed.


此组



织应为员工提供焊接操作有关知 识


的培训。所有焊接工人,包括储备人员以及



临时员工都需培训。所有这些培训


应以文件形式存在,这些文件包括培训效率< /p>



的评估,必须证明客户具体要求和


内在 标准。并在适当的时候给予资格证书,



如焊接工人。管理和客 户应规定每


项职能的具体要求,后续培训也应被落实。


Required qualification


maintenance. If the welder has not welded in the specific operation


in a 6 month time frame, the welder must be requalified to that


operation. Based on the welder's quality performance, it must be


established when retraining and requalification of the individual


must be performed.


所需资格的保持。在六个月里,如果一个焊工在某一特定


的操作中



没有作业,那么他必须重新 进行资格认证。基于该焊工的工作表现,


要进行资



格认证该焊工必须接受在培训。


Set-up verification to the


procedures (as example: equipment settings, clamping sequence, weld


sequence, direction of travel and other process controls) in


compliance to documented work instructions.


设置符合验证程序



的作业指


导书(设备设置,夹紧设置,焊接设置,旅游和其他方向的过程设置



记录)。




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 1 - Management Responsibility & Quality Planning


第一部分—



管理责任与质量策划




1.6



Does the welding organization perform advanced quality planning?


焊接


部门是否是否进行过先期质量



规划


?



1.7



Are welding FMEA's up to date and reflecting current processing?


焊接



组织 失效模式及后果分析(


FMEA




是否为最新并反映了当前的加工状






Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




1.8



Are welding process control plans up to date and reflecting current


processing?


焊剂工艺控制计划是否



为最新并反映了当前的加工状况?




The organization shall incorporate a documented advance quality


planning procedure. A feasibility study shall be performed and


internally approved for each part. Similar parts can be grouped into


part families for this effort as defined by the organization. After


the part approval process is approved by the customer, no process


changes are allowed unless approved by the customer. The welding


organization shall contact the customer when clarification of process


changes is required. This clarification of process changes shall be


documented.


组织应有一份记录质量推进计划过程的文件。



实施一份可行性研


究并适用于各个部件。相似零件可根据组织规定划分到同一< /p>



系。部分审批被客


户认同以后,没有客 户的同意不能够修改。当过程需要改变



时,焊接组织应及


时与客户联系。这一改变应被记录。


The organization shall incorporate


the use of a documented Failure Mode and Effects Analysis (FMEA)


procedure and ensure the FMEA's are updated to reflect current part


quality status. The FMEA shall be written for each part or part


family or they may be process-specific and written for each process.


In any case, they shall address all process steps from part receipt


to part shipment and all key welding process parameters as defined by


the organization. A crossfunctional team shall be used in the


development of the FMEA. All special characteristics, as defined by


the organization and its customers, shall be identified, defined, and


addressed in the FMEA.


组织应包括 使用


FMEA


程序的



记录,并确保更新反映


出部件的质量状态。


FMEA< /p>


可被记录于每一部件或同一



种,也可是 特定的过程


或者每一过程。在任何情况下,应按照组织所规定的参



数处理好从订单到装运


以及重要焊接的所有过程。跨职能团 队应用于


FMEA




发展。所有被组织和客


户所认定的特性应在


FMEA< /p>


中有所鉴定、规定和处理。


The organization


shall incorporate the use of a documented Control Plan procedure and


ensure the Control Plans are updated to reflect current controls. The


Control Plans shall be written for each part or part family or they


may be process-specific and written for each process. They shall


address all process steps from part receipt to part shipment and


identify all equipment used and all essential welding process


parameters as defined by the relevant individual process tables or


non-essential as agreed upon between supplier and customer. A cross-


functional team, including a production operator, shall be used in


the development of Control Plans, which shall be consistent with all


associated documentation such as work instructions, shop travelers,


and FMEA's. All special characteristics, as defined by the


organization and its customers, shall be identified, defined, and


addressed in the Control Plans. Sample sizes and frequencies for


evaluation of process and product characteristics shall also be


addressed consistent with the minimum requirements listed in the


Process Tables.


组织



应包括文件型控制计划的使用来 确保控制计划的随时更


新。控制计划可被记录



于每一部件或同一种,也可是特定的过程或者每一过程。


他们将按照供应商和< /p>



客户之间达成的相关参数从订单到装运到鉴定所有使用设


备再到焊接过程中处



理好所有的程序。一个 跨职能团队


,


包括生产制造操作工


,< /p>


应当用于控制计划的



发展


,


符合所有相关的文档


,


如 工作指令


,


商店旅客


,FMEA



所有被组织和客户所


认定的特性应在控制计划中有所鉴定、规定和处理。过程


中和产品特性的样本



大小和评估频率应依靠在程序表中所列的对应的最低要求

< p>
来解决。




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



CQI-15



[17]



[18]



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




CQI-15



Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



Section 1 - Management Responsibility & Quality Planning


第一部分—



管理责任与质量策划




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




1.9



Are all welding related and referenced specifications current and


available? For example: SAE, AIAG, ASTM, ASME, AWS, ISO, General


Motors, Honda, Ford, Toyota and Chrysler.


所有与焊接相



关及引用的规范


是否为当前可用的


< /p>


最新版本?例如:


SAE



AIAG



ASTM


、< /p>


ASME



AWS


ISO




用汽车、


Honda


、福特、丰 田和克莱



斯勒的标准与规范




To ensure all customer requirements are both understood and satisfied,


the organization shall have all specifically related welding and


customer referenced standards and specifications available for use


and a method to ensure that they are current. Such standards and


specifications may include, but are not limited to, those relevant


documents published by SAE, AIAG, ASTM, ASME, AWS, ISO, General


Motors, Honda, Ford, Toyota, and Chrysler. The organization shall


have a process to ensure the timely review, distribution, and


implementation of all customer and industry engineering


standards/specifications and changes based on customer-required


schedule. Timely review should be as soon as possible and shall not


exceed two working weeks. The organization shall document this


process of review and implementation, and it shall address how


customer and industry documents are obtained, how they are maintained


within the organization, how the current status is established, and


how the relevant information is cascaded to the shop floor within the


two-week period. The organization shall identify who is responsible


for performing these tasks.


为确保所有的客户需求被理解和满



足 ,组织应


有相关专业的焊接和客户参考标准以及可利用的规范方法,来确保



他们的通用


性。这些标准和规格包含


SAE



AIAG



ASTM



ASME



AWS



ISO

< br>、美国通用汽车、


Honda



Ford



Toyota


、以及


Chrysler


发表的相关文件。



根据客户需求,组织


应有一个确保及时反馈、分布、和实施所有客户和 工厂工



程标准


/

规格的程序。


及时反馈应尽快,不得超过两个工作周。组织应记录该反



馈和实施过程,还应


解决客户和工厂的文件被吸收 的问题、解决如何在组织中



保持的问题、解决如


何建立当前状态的问题、以及解决在两周内如何将相关信


< br>息与车间串联起来的


问题。组织应规定谁对实施这些工作负责任。


The welding organization


shall have written process specifications for all active processes


and repair processes which identify all steps of the process


including relevant operating parameters. Examples of operating


parameters as defined by the relevant process tables. Such parameters


shall not only be defined, they shall have operating tolerances as


defined by the organization in order to maintain process control.



1.10



Is there a written process specification for all active processes?



所有现行流程,是否


These process specifications may take the form of


work instructions, job


有书面的流程规范?


card, set-up sheets, or


other similar documents.


焊接组织应具备成文的活动



过程与修 复过程的规


划,此规划规定了相关操作参数的所有步骤。操作参数举


例参考相关过程表。


为了保持过程受控,这些参数不仅要 规定好,还要有组织



规定的操作宽度。



这些过程规范可根 据工作指令、工作卡、设置表以及其它相似文件而有所不同






Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




Question Number


问题编号


Question


问题


Requirements and Guidance


要求


与标准


Objective Evidence


客观证据




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 1 - Management Responsibility & Quality Planning


第一部分—



管理责任与质量策划




1.11



Has a valid product capability study been performed initially and


after process changes?


在生产初始阶段



和流程更改后,是否进行了有效的



产品生产能力研究?




1.12



Does the welding organization monitor and analyze data over time, and


react to this data?


焊接部门是



否会不时监测和分析数据,并对这



些数据


做出反应?




1.13



Is management reviewing the weld control system at a frequency


determined by the control plan?




理层是否按照控制计划规定的频率




查焊接控制系统?




1.14



The organization shall perform product capability studies for the


initial validation of each process, after relocation of any process


equipment, and after a major process change of any equipment or


parameter. The organization and customer shall define what


constitutes a major process change. Initial product capability


studies shall be conducted for all welding processes per each process


path defined in scope of work and in accordance with customer


requirements. In the absence of customer requirements, the


organization shall establish acceptable ranges for measures of


capability. An action plan shall exist to address the steps to be


followed in case capability indices fall outside customer


requirements or established ranges.


组织应实



行每一过程初步验证的产品


性能研究,这一研究在任何过程设备迁出以 后以及



在任何设备参数的主要过程


改 变后。组织和客户规定主要过程改变的组成。初



步的产品性能 研究应按照客


户的要求,实施于每段过程的工作和承受范围的焊



接工艺过程中。在缺乏客户


要求的情况下,组织应建立可接受的 能力测量范畴



。应有一个行动计划来解决

接下来的步骤,以防能力指数偏离客户需求和确定



的范围。


Each process


path includes all combinations of equipment that are integrated in


the performance of a welding process, e.g., weld cell with A and B


side fixture feeding another weld cell with A and B side fixture or


multiple machines. Capability study techniques shall include boundary


sample conditions as defined by the control plan that are robust and


meet all customer requirements. Example, any combination of


tolerances as defined by Process Tables.


每一过程都包括焊接中作业的所

有设备的结合。性能研究



技术应包含由控制计划所规定的 样本状态并且满足客


户的需求。例如:过程表



所规定的任意公差的组合。


The analysis of


products or processes over time can yield vital information for


defect prevention efforts. The organization shall have a system to


collect, analyze, and react to product or essential process data over


time. Methods of analysis shall include ongoing trend or historical


data analysis of product or process parameters. The organization


shall determine which parameters to include in such analysis.


随着时


间的推移,产品及过程的分析



会得到失误预防的重大信息。组织应有一个系统


来搜集、分析、 及应对产品或



重要过程数据。分析方法应包括当前或过去的产


品数据以及过程参数的分析。



组织还应决定分析所包含的参数。


Management


shall review the weld process control systems. The management review


shall include efforts to detect out-of-control conditions or alarm


conditions. The process of reviewing the control system shall be


documented and recorded in the control plan.


管理者应审查焊接过程控制




统。管理审查应包括努力失控的条件或检测报警条件。回顾的过程控制系统



形成文件


,

< br>并记录在控制计划中。


The organization shall conduct


internal assessments on an annual basis, at a minimum, using the AIAG


WSA. Concerns shall be addressed in a timely manner.


组织应用


AIAG(WSA)


至少一年进行一次内部评估,应及时处理问题






Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




1.15



Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



CQI-15



Are internal assessments being completed on an annual basis, at a


minimum, using AIAG WSA?


是否



会结合


AIAG


< br>WSA


,每年最少进



行一次内


部评估?


Does the Quality Department review, address, and document


customer and internal concerns?


对客户以及部门内部关注的问题,



质量部


门是否会审核、处理并用文



件记录在案?




The quality management system shall include a process for documenting,


reviewing, and addressing customer concerns and any other concerns


internal to the organization. A disciplined problem-solving approach


shall be used.


质量管理体系应包括记录、评 论、解决客户问题和组织内部问


题。会使



用一个有纪律的解决问题的方法。




[19]



[20]



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




CQI-15



Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 1 - Management Responsibility & Quality Planning


第一部分—



管理责任与质量策划




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



1.16



Is there a continual improvement plan applicable to each process


defined in the scope of the assessment?


是否有适用于评估范



围中所规定


的各流程的持续改进计



划?




1.17



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




1.18



1.19



The welding organization shall define a process for continual


improvement for their welding processes identified in the scope of


the WSA. The continual improvement process shall be designed to bring


about improvements in quality and productivity. Identified actions


shall be prioritized and shall include timing (estimated completion


dates). The organization shall show evidence of program effectiveness.


组织应确定焊接工艺过程的持续改进


,


因为



焊接过程确定在


WSA

< br>的范围内。持


续改进过程的设计应提高质量和生产率。



应优先考虑识别措施并且应当包含计



(


预计完成日期


)


。组织应说明程序的 成



效。


Does the Quality Manager or


The Quality Manager or designee is responsible for authorizing and


designee authorize the disposition documenting the disposition of


quarantined material.


质量部门经理或设计人


of material from


quarantine status?


员负责批准和记录处理待验物料。



质量经理或被指派人


是否能授权处



置处于隔离状态的材料?


There shall be procedures or work


instructions available to welding personnel covering the welding


process. These procedures or work instructions shall include methods


of addressing potential emergencies (such as power failure), Are


there procedures or work equipment start-up, equipment shut-down,


product segregation (See 2.8), instructions available to the welding


product inspection, safety, house- keeping, and general operating


procedures. personnel that define the welding These procedures or


work instructions shall be accessible to shop floor process?


是否向焊


接人员提供了规


personnel.


焊工进行焊接工艺需有可行的工作指导和程序。


这些程序或作业指



定焊接流程的程序或工作说明?



导书 应包括潜在突发事件


应对的方法


(


如停 电


),


设备启动


,

设备停机、产品隔离


(



2.8 ),


产品检验、安


全、做家务的问题


,


和一般操作程序。这些程序或工作说



明书应放在车间的人


员可见之处。


The organization shall have a documented preventive


maintenance program for process equipment (as identified by the


Process Tables). The program shall be a closed-loop process that


tracks maintenance efforts from request to completion to assessment


of effectiveness. Equipment operators shall Is there a preventive


maintenance have the opportunity to report problems, and problems


shall also be handled program? Is maintenance data in a closed-loop


manner. being utilized to form a predictive Company data, e.g.,


downtime, quality rejects, first-time- through capability, maintenance


program?


是否有预防


recurring maintenance work orders, and operator-


reported problems, shall be


性的维护方案?是否在利用维护数


used to


improve the preventive maintenance program.


据来形成一个具有前瞻性的


维护方


Maintenance data shall be collected and analyzed as part of a


predictive


案?


maintenance program.


组织应有一个可以记录



< p>


机构应


是否有记录的预防



性维修程序对工艺设备鉴定的过程


(


如 表。程序应该是闭环


过程追踪努力维护要


求完成评估的有效性。设备操作人员将有机会来报告问题


,


也要处理问题的方式



。一个闭环系统




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 1 - Management Responsibility & Quality Planning


第一部分—



管理责任与质量策划




1.20



The welding organization shall develop and maintain a critical spare


parts list and shall ensure the availability of such parts to


minimize production disruptions.


公司的数据

,


例如、停机时间、质量


first-time- through


能力绝的


,,


复发的 命令


,


一个维修工作。





1.21



Has the welding organization developed a critical spare part list and


are the parts available to minimize production disruptions?


焊接部门


是否发展完善了一份关键



备件列表,所述零件是否齐备以将



生产中断降至最


低?


How does the organization document and respond to quality spills,


nonconformance, customer concerns?


部门如何记录质量泄漏



、不合规情况


以及顾客的关注并做



出反应?


Reaction plans are to be followed per the


control plan and PFMEA or, in the case of newly indentified issues


PFMEA and control plan must be updated to reflect the new failure


mode and reaction steps taken.


反应计划必须遵循控制



计划和


PFMEA,


或者


新鉴定的

< br>PFMEA


。控制计划必须及时更新以反映新的失



效模式和采取的反应措


施。




1.22



What is the process deviation requirements of your customer?




户对


流程偏差有哪些要求?




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




1.23



Is there a system in place to authorize reprocessing and repair? Is


it documented?


是否有系统已准



备就绪来授权重新加工并将其记录



在案?




If there are to be changes in process outside of the current control


plan and last agreed upon process and parts sign off, do you know


what your customer requirements are, have you notified your customer,


and do you have customer approval prior to making the change?


如果再


加工过程中有不



同于当前控制计划的变化或者不同于已经签署的有关工艺和零


件的合同,那< /p>



么,你知道你的客户要求吗?你通知了客户吗?你在修改之前的


到客户的允许



了吗?


The quality management system shall include a


documented process for reprocessing and repair that shall include


authorization from a customer designated individual. The process


shall describe product characteristics for which reprocessing is


allowed as well as those characteristics for which reprocessing is


not permissible. Any reprocessing activity shall require a new


processing control sheet issued by qualified technical personnel


denoting the necessary welding modifications. Records shall clearly


indicate when and how any material has been reprocessed. The Quality


Manager or a designee shall authorize the release of reprocessed


product.


质量管理体系应



有一个文件性的程序 以便用来再加工和修补还应包


括顾客指定的人员批准。这



个过程应描述产品的是否被再加工的特征。任何再


加工活动需要一份 新的由资



深技术人员发布的焊接改性加工控制表。记录应当< /p>


清楚的反应材料再加工的时



间和方式。 由质量经理或设计人员授权再加工产品


的出厂。




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



CQI-15



[21]



[22]



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




CQI-15



Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 2 - Floor and Material Handling Responsibility



2


部 分


-


地板


和物料搬运责任




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



2.1



Does the facility ensure that the data entered in the receiving


system matches the information on the customer's shipping documents?


设施是否确保输入接



收系统的数据与客户装运文件上的



信息相一致?




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




2.2



Is product clearly identified and staged throughout the welding


process?


在整个焊接流程中,产品



是否清楚地加以标识并摆放




2.3



Is lot traceability and integrity maintained throughout all processes?


在所有流程中,是否维



护了批次的可跟踪性和完整性?







2.4



Are procedures adequate to prevent movement of non-conforming product


into the production system?


程序是否足以防止不合规



产品进入生产系统?




It is critical that all customer requirements and lot identification


be adequately transferred to internal welding documents. The facility


shall ensure that the data entered in the receiving system match the


information on the customer's shipping documents. Documented


processes and evidence of compliance shall exist, e.g., shop


travelers, work orders, etc. Sometimes the material received does not


precisely correspond to customer shipping documents. The facility


shall have a detailed process in place to resolve receiving


discrepancies. The requirements stated above also apply to captive


welding departments. This process refers to receiving and shipping


the parts in and out of the welding department.


将客户所有的需求和货


物识别写入内部焊接文件中是十分


必要的。工厂应当确保接收系统中的数据与


客户装船文件 相匹配。记录的过程



和合格证明应当存在于例如


,


车间巡视,工


作秩序等中。有时,收到的材料与客



户的装船单据并不完全吻合。工厂应有一

个细致的方案来解决这种差异。



上述的要求也同样适用于 静态焊接部门。这一


过程是指从焊接部门接收和装运



零件。


Procedures for part and container


identification help to avoid incorrect processing or mixing of lots.


Appropriate location and staging within the facility also help to


ensure that orders are not shipped until all required operations are


performed. Customer product shall be clearly identified and staged


throughout the welding process. Non- welded, in-process, and finished


product shall be properly segregated and identified. All material


shall be staged in a dedicated and clearly defined area.


与部件的有关


程序和集装


< p>
箱识别都可以帮助避免错误的加工和货物的混合。设备中适当的定


位和分工 也



有助于确保在所有运算完成之后才进行装运。整个焊接的过 程应当


明确客户的



产品需求。非焊接 品,加工品以及成品都应当明确分离和标识。所


有的材料都



应该在一个精密的规定明确的区域里进行。


Out- going lot(s)


shall be traceable to the incoming lot(s). The discipline of


precisely identifying lots and linking all pertinent information to


them enhances the ability to do root cause analysis and continual


improvement.


出货对进料来说应该是可追溯的。



精 细的货物识别以及与之相


关的信息可以加强对根源的分析和不断的提高。


The control of suspect or


non- conforming product is required to prevent inadvertent shipment or


contamination of other lots. Procedures shall be adequate to prevent


movement of non-conforming product into the production system.


Procedures shall exist addressing proper disposition, product


identification, and tracking of material flow in and out of the hold


area. A nonconforming hold area shall be clearly designated to


maintain segregation of such material.


对不合格的产品必须 进行控制以避


免装货的疏忽和其他产品的


污染。程序应当足以防止不合格产品进入到生产系


统中。程序应存在适当的配




,


以解决产品识 别、和材料输入和运出追踪问题。


不合格物品暂放地就是用来



分离这些不合格材料的。




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




2.5



Are containers free of inappropriate material and contaminants?


容器




否不含不适当的材料和污染物?




2.6



Is part loading specified, documented and controlled?


零件装



载是否已


加以规定、记录在案并进



行控制?




Containers handling customer product shall be free of inappropriate


material and contaminants. After emptying and before re- using


containers, containers shall be inspected to ensure that all parts


and inappropriate material have been removed. The source of


inappropriate material shall be identified and addressed. This is to


ensure that no nonconforming welded parts or inappropriate material


contaminate the finished lot.


处理客户产品的容器不应



选用不合格 材料且


应当远离污染。。排空后或再利用容器前


,


都应当检查所有零



件,以及是否不


合格材料和污染物都被处理。不合格材料应当特别标识。这是



为了保证没有不


合格的焊件和材料污染成品。


Loading parameters shall be specified,


documented, and controlled. Examples include part load sequence and


clamp sequence.


振动荷载参数有



明确规定


,


存档


,

< br>并且控制。例子包括部件负


荷序列和夹具序列。




2.7



Is there a containment reaction plan and are operators trained in the


proces s?


是否制定了遏制反应计



划,操作人员



是否就这一流程进行



了培训?




2.8



Is the handling, storage and packaging adequate to preserve product


quality?


搬运、存储和包装



流程是否足以保证产品质量?




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




2.9



Are plant cleanliness, housekeeping, environmental and working


conditions conducive to control and improved quality?


工厂



的洁净程度、


内务管理、环境以及



工作条件是否有利于控制和提高质



量?




Operators shall be trained in material handling, containment action,


and product segregation in the event of an equipment emergency


including power failure. Training shall be documented. Work


instructions specifically addressing potential types of equipment


emergencies and failures shall be accessible to and understood by


equipment operators. These instructions shall address


containment/reaction plans related to all elements of the welding


process. Evidence shall exist showing disposition and traceability of


affected product. Unplanned or emergency downtime greatly raises the


risk of improper processing.


操作人员应当接受在包括停电等突发事件时有


关材料处



理、隔离行为和产品隔离的培训。培训应形成文件。作业指导书专门


说明潜在



突发事件的类型,应该放在设备操作人员可见之处, 并易于他们理解。


这些指



导书应解决 有关焊接加工过程中出现的污染和反映计划等问题。还应有


可以说



明产品可塑性和配置的文件。意外事件和停工加大了错误加工的出现。



The welder’s loading system, in


-process handling, and shipping


process shall be assessed for risk of part damage or other quality


concerns. Other practices such as stacking of overloaded containers


can also increase the risk of part damage.


对焊工的加载系统、过程处理


和运输过程应进行评



估,因为在这些过程中,有零件损坏的 风险以及其他质量


问题。例如集装箱重



叠的其他一些事故也会提高低部件损坏的风险。


Plant


cleanliness, housekeeping, environmental, and working conditions


shall be conducive to controlling and improving quality. The welding


organization shall evaluate such conditions and their effect on


quality. A housekeeping policy shall be clearly defined and executed.


The facility shall be reviewed for conditions that are detrimental to


quality processing such as loose parts on floor, contaminants, oil,


inadequate plant lighting, fumes, etc.


植物清洁、卫



生、环境和工作条



,


应当有利于控制和提高质量。焊接组织 应评估这些条件及



其对质量的影响。


一条明确的卫生条例应该被执行。应有一个可以反映不利于



加 工质量的设备。


这些不利因素包括,部件松落


,


污染物


,


石油,不充足的照明



等。




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



CQI-15



[23]



[24]



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




CQI-15



Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




2.10



Are parts free from contaminants that would be detrimental to the


quality of the welding processes, subsequent processes, or the


product?


零件是否不含不利于焊接



工艺质量、后续流程或产品的污染




?




Parts shall be free from contaminants that are detrimental to the


quality of the welding processes, subsequent processes, or the


product. If applicable, pre-wash and post-wash parameters shall be


monitored and documented.




件应该远离污染,这些污染对焊接 过程的质量,


随后的工艺,或者产品都是不


< br>利的。如果适用


,


预洗和后洗参数都应该受监测


和记录在案。




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



Section 3 - Equipment / Facilities/Cont rols



3


部分

-


设备


/


设施


/


控制




3.1



3.2



3.3



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




3.4



3.5



3.6



This could include but is not limited to, facilities capabilities


such as safely, environmental regulations/practice, sufficient


incoming power (balance and loading), air (sizing, filtering and


cleanliness), water, power supply grounding Are the facilities


sufficient for the per OEM and regulatory specifications, gas mixing


system (equipment and welding operation?


设施是否足够进


sizing),


ventilation, and adequate lighting.


这可能包括但不仅限于设备能力


,




行焊接操作?



安全 、环保及相关的公司规定


,


足够的进料


/


实践能力


(


平衡

),



气和加载时


,


过滤



和清洁


)

< p>
、水、供电接地


/ OEM


和定期的监督管理、气 体混合


系统


(


设备和上浆


)


、通风、和充足的照明。


The power supply should be


adequate for the manufacturing process with Are the power supplies


sufficiently consideration not limited to output energy, duty cycle,


cooling, flow rates and sized?


供电量是否充分?


grounding.

< br>加工过程的


电源应充足,也应考虑到不限制输出能量责任周期、冷



却、流速和接地。


Are


process equipment calibrations The calibration and certification of


the process equipment shall be checked at and/or verification


certified, regular specified intervals. Refer to the applicable


Process Tables.


应定期检


documented, available, and


查工艺设备的校验


和认证。参照适用工艺表。


current?


流程设备校准和


/


或核查是



否进行了认


证,是否已记录在案,



是否可用,是否为现行的?


Has a preventative


maintenance Supplier shall have a preventative maintenance program


that is documented program been established and and implemented.


Refer to Section 1.19 and the applicable Process Tables. documented?


是否建立了预防性维



供应商必须有一个可以记录和实施的预防性维护计划。参


< br>1.19


节和适用工艺



护方案并已记录在案?



表。


The replacement parts


and process consumables shall be identified, maintained in the


appropriate volumes and proper storage. Consumables must be on the


customer's approved source list (if applicable). Refer to the Have


the necessary replacement applicable Process Tables, Section 2.0 and


Section 1.19. This shall be parts and process consumables captured in


tools such as the set up procedure, PFMEA and Control Plans. been


identified and made readily It should be included in the layered


process audit or other similar type quality available?


是否已识别必须


的更换零


review process.


部件的更换和加工的耗材应以合适的数量和存储来< /p>


识别。耗材



件和工艺耗材,并可随时提供?



必须 存在于客户的材料清单中


(



适用


)


。参阅适用工艺表


,2.0


节和


1.19


节。这将


< /p>


被储存在工具加工中


,


如设置

< p>
程序


,PFMEA


、控制计划。它应包含在分层过 程审



核或其他类似的质量审核过程


中。


Are the process, equipment, and The welding operation shall have


a list of welding process, equipment, and safety alarm checks being


tested safety alarms. These alarms shall be individually tested at


the required at the required frequency or after frequency as listed


in the control plan, and after any repair, process change any repair


or rebuild?


是否按照规


or rebuild. These checks shall be documented.


焊接作业有一大串焊接工艺



定的频率或在进行了修理或改造之



、 设备、安全


警报器。这些警报应在特定的时间例如,在控制计划中,修理



后对流程、设备、


和安全报警检查



后,工艺改变或者工艺重建。这些检查应形成文件。



进行了


测试?




Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




Section 4 - TOOLING/FIXTURING



4



-


模具


/


夹具




4.1



Is there a record of the design and set-up of the fixture?


是否对夹具




设计和设定进行了记录?




4.2



Is the positioning of each part being controlled?


是否对所有零件的定




进行了控制?




4.3



Has fixturing/tooling preventative maintenance program been


established?


是否建立了夹具


/


模具



预防性维护方案?




4.4



Are the fixture components robust?


夹具元件是否坚固?




4.5



Are the tooling components designed for the welding process?


焊接流程


是否设计



有模具元件?




Supplier shall have documentation of the fixture design, that are


stored properly and accessible. Proper identification and revision


level on the fixture or related to the fixture. Documented fixture


set-up (i.e., clamps, pins, locating devices)


供应商有可以记录夹具设


计的文件


,


该文件必须合理的存储和


< br>易于拿取。正确的标识和修订应与夹具一


致或与其相关。夹具安装文件

< p>
(


例如


,


夹、别针、定位设备


) A method to


detect proper fixture and part position is required for each part,


such as the use of proximity switches, optical sensors, mechanical


probes, part presence or poke yokes., etc.


一个可以侦夹具和部件位置的

< br>方法对每一



个部件来是必须的如使用接近开关、光传感 器、机械探针


,


部分存


在或轭等。


Supplier shall have a preventative maintenance program


that is documented and implemented. Refer to Section 1.18 and the


applicable Process Tables. Examples: cleaning, degreasing, and


fixturing integrity.


供应商必须有一个实



时性和记录性强的预防性维护计


划。可参阅


1.18< /p>


节和适用工艺表。例如:进行



清洗、脱脂以及夹具的完整性。



Gas, air, sensors, control cables, etc. are adequately protected for


the process environment.


煤气、空气、传感器、控制电缆等在加工 过程需充


分的



保护。


Fixturing/tooling was developed considering movement,


reach, accessibility, tool center point, maintenance, and ergonomics


(manual, automatic, and robotics)


夹具


/


模具的开 发需要考虑到运动、易操


作、工具中心点、维护


,


和工



效学(人,自动化,和机器人)




Section 5 - PROCESS CONTROLS AND CONFIR MATION



5


部分


-


过程控制和确





5.1



5.1.1



5.1.2



5.1.3



5.1.4



5.1.5



5.1.6



5.1.7



5.1.8



5.1.9



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



CQI-15



[25]



5.1.10



Identify the process control equipment necessary to monitor, control


and Does welding operation include the provide feedback on all


essential process variables as listed below and in the following?



接操作是否包括下列方


applicable Process Tables.


识别过程控制设备对监


测、控制十分重要,它可以



面?



为所有必须的过程变量提供反馈 。过程变量


如下所列或在过程表中。


Logic has been established to effectively


identify and address process or equipment faults.


应有逻辑以有效地识


别 和处理过程或设备故障。


With over rides or resets, logs must be


maintained.


由于超额负载或休眠,原



木必须经常维修。


Weld faults


audible, visible and line shut down.


焊缝断裂声、可见光和线关闭




At


weld cycle interrupt, part must not be removed or passed until


dispositioned by appropriate personnel.


在焊接循环中断过程中,直到适


当的



人处理时,部件才能够被移走。


Calibration of meters and system


controls.


测量仪表和系统控制的校准。


Inter-locking of previous


operations have occurred and quality of parts has been verified


before the next operation begins.


结合业已发生的操作和在下个



操作开始


前已经检测的部件的质量。


Secure backups of all programs and


procedures (electronic preferred).


确保所



有的项目和程序的备份


(


电子的


最好


)



High/Low limit alarms established by actual data.



/


低限告警


由实际数据来



确定。


Process variables have been defined and developed


by data and shown to be statistically capable.


过程变量 由统计数据来鉴


定和开发并具有统计能力。


Acceptable traceability (sequence/date


coding)


可接受的可塑性(序列


/


日期



编码)




[26]



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Assessment


评估




CQI-15



Question Number


问题编号


Requirements and Guidance


要求与标准



Objective Evidence


客观证据




Question


问题




Needs N/A Not Immediate



Satisfactory Satisfactory




符合


Action


不符合





需立即改进




5.1.11



5.1.12



5.1.13



5.1.14



Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



5.2



Are process control parameters monitored at established frequencies?


流程控制参数是否按



流程表中规定的频率进行监控?




5.3



5.4



5.5



All tooling and process changes are documented.


记录所有模具和加工的


变化


Documented welding procedures for each weld location and each


process variable.


记录每一焊焊接工艺位置和每个过程变量


Change over


procedure (filler material, fixtures)


修改程序


(


填充 材料、装置


) Must


have documented start-up and shut-down procedure.


必须有书面的启



动和


关闭手续。


Process control parameters shall be monitored per


frequencies established in the control plan. An appropriate person


shall verify the process control parameters. Management review is


required per Question 1.13.


监控工艺控



制参数应经常性的在控制 计划中建


立。由一个合适的人来审核过程控制参数。



根据


1.13


要求的管理评审。


Are


there documented reaction plans with appropriate levels of


containment for both out of control and out of tolerance process


parameters? Is there documented evidence that reaction plans are


followed?


是否有反应计划的记



录,该记录可用 来适时遏制失控和工艺参数的


公差


?


是 否有明确的记录可以说



明即将实施的反应计划?


There shall be a


hierarchy established for making and approving process changes. Each


process should be acted on according to the level of change. Review


process changes with your customer.


应建立一个分层结构用来的制



作和批


准过程的变化。每个过程应根据变化水平的变化而实施。 评审过程的变



化随客


户变化。


In- Process and Final Tests shall be performed per


frequencies in the control plan as agreed upon between the supplier


and the customer.


过程和最终测试



应在供应商和客户双方同意的控制计划的


频率中进行。




5.6



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




5.6.1



5.6.2



5.6.3 5.6.4 5.6.5 5.6.6 5.6.7 5.6.8 5.6.9 5.6.10



How does the organization review and react to out of


control/specification parameters?

< p>
部门对脱离控制


/


规格参数的情况如




进行审核并对其做出反应?


How does the organization handle changes to


process control parameters after initial customer approval?


客户最初


批准后,部门如



何处理流程控制参数变更?


Are In-Process and Final


Tests performed at established frequencies?


流程中


/


最终测试是否



按规


定频率执行?


Are weld quality requirements Weld quality requirements


per internal and customer specifications, such as clearly defined per


customer but not limited to the following testing methodology:


每个客


户的焊接质量要求


specifications?


是否按客户规范明



标准


,


如不限于如下的


测试方法。



确规定了焊接质量要求?


Cut and etch


切割和蚀刻


Part


location, warping, gap, and dimensional requirements


零件位置,翘



曲,


差距和尺寸要求


Correct number of welds


焊缝正确号


Weld length/size



缝长度


/


尺寸


Weld location


焊缝位置


Non Destructive Testing (NDT)


非破


换性测试



Spatter, undercut, porosity, discontinuities,? 溅出


,


削弱、


孔隙度、间断


, Weld direction confirmation


焊缝方向确认


Destructive


testing


破坏性测试


Additional testing


额外的测试




CQI-15


Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估



Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



Instructions for completing the Job Audit


完成工作审核的说明


The


organization is to complete a minimum of one welding part job audit


during each assessment. This should be done preferably on a part


identified for one of the customers requiring compliance to this


document. More part job audits may be done if time permits.


Preferably, safety or critical parts should be audited. This may not


be easily determined with fasteners, especially if the fastener


manufacturer does not identify the end customer (auto manufacturer,


tier one, etc.). It is recommended that the job audit be performed at


the end of the welding system assessment.


在每次评估期间部门要完成最


少一次焊接零件工作审核。这最好应在表明一家客户



需要对本文件合规的一种


零件上完成。如果时间允许,可进行更多的零件工作审核。最好 应对安全或关



键零件进行审核。对于紧固件可能不太容易决定 ,特别是在紧固件制造商不讲


明最终客户时(汽车制造



商、一级供应商等)



。建议在焊接系 统评估结束时


进行工作审核。


The job audit is not the only or main focus of the WSA.


The other five sections on Management Responsibility and Quality


Planning, Floor and Material Handling Responsibility, and


Equipment/Facilities/Control, Tooling/Fixturing, and Process Controls


and Confirmation are equally if not even more important. The job


audit of one part, one weld process, is not sufficient to use as a


basis to complete the other sections of the complete WSA.


工作审核不



WSA




一或主要的关注焦点。管理责任、 质量规划、场地、材料搬运责任、


模具


/


夹具、流程控



制和确认、设备


/< /p>


设施


/


控制上的其它

5


个部分即使不是更


为重要,也是同等重要的。一种< /p>



零件的工作审核,一个焊接流程不足以用作完

< br>成整个


WSA


的其他部分的基础。


The job audit is a compliance type


audit/review of a specific part and its related paperwork and


processing, including welding equipment and processing records for


that job from the beginning receipt of a part through processing in


the welding operation and inspection to packaging. Parts shall be


taken from the shipping area at the dock or the end of the welding


operation. If an automotive manufacturer’s part is


not available or


identifiable, then parts from other customers requiring compliance


with this document shall be used for the assessment.


工作审核是特定零


件及其相关文书工作以及处理的合规类型审核


/


评审,其中包括焊接设备



以及


该工作的处理记录,



从开始接收零件直到焊接操作中的处理以及对包装的检查。



零件应从码头的装



运区域或在焊接操作结束时抽取。



如 果某家汽车制造商的


零件无法提供或无法识别,



则应使用来自其他



客户、要求符合本 文件的零件


来进行评估。


The part checked shall represent a major weld operation


such as an individual operation, cell, or assembly line. In


subsequent welding system assessments, different parts and welding


processes shall be checked.


检查的零



件应代表主要的焊接操作, 如个体经


营、电池、或装配线。在随后的焊接系统评估中,应检查不同零件



和焊接流程。



The specific welding processing parameters (applies to 6.1 and 6.13


in the Job Audit) that are required in the job audit shall be added


to the job audit form. This can be done by reviewing the customer


specification(s), the Control Plan, the FMEA, and the floor work/job


order. Each processing step shall be reviewed for proper production


records/compliance/inspection. These steps can be compared to those


in the Welding System Assessment for the actual job/welding process


being reviewed for compliance. The welding records for the actual


time frame/shift etc. that the job was processed shall also be


checked. The actual welding equipment and instrumentation


certification shall be verified as being in compliance to the


appropriate equipment requirements in the equipment section. < /p>


工作审核


中所需要的特定焊接加工参数(适用于工作审核中的


6.1



6.13

< br>)应添加到


工作审核表中。这可通过审核客户规格、控制计划、

< br>FMEA


以及场地工作


/


工单


来完



成。每个加工步骤都应进行审核 ,看是否完成适当的生产记录


/


合规


/


检查。


这些步骤可以与焊接系统评


< /p>


估中的那些步骤进行比较,看实际的工作


/


焊接流


程是否进行过合规评审。实际的时间框架内


/


班次等的



焊接工作记录也应进行


检查。



实际焊接设备和仪器仪表认证应核实,



并遵守设备部分中适当的设备


要求。




[27]



[28]


Related WSA Question #


相关


WSA


问题编号

< br> 1.8 5.1 5.2 Customer or


Internal Requirement


顾客或内部要求


Job (Shop) Order or Pass / Actual


Condition Reference Documentation Fail / N/A (Objective Evidence)


Requirement


通过


/


未通



工单(车间订单)或参考文件



实际情况(客观证据)




/


不适用



要求


5.1 5.1.2 5.1.3 2.7 5.1.4 5.1.5 3.3 5.1.6



CQI-15



Section 6 - Job Audit



6


部分


-


工作审核




Job Identity:


工作类型


Customer:


顾客


Shop Order Number:


车间订单号码



Part Number:


零件号


Part Description:


零件描述


Base Metal


Specifications:


基底金属规范< /p>


Filler Metal Specification (if required):


填充金



属规范(若要求)


Welding Process(es):


焊接过程:




Version


版本号


1 Issued


发行日期


3/10



Question #


问题编号




Job Audit Question


工作审计问题




6.1



6.2



Special Process: Welding System Assessment


特殊过程:焊接系统评估




6.3



6.4



6.5



6.6



6.7



Has the welding operation identified the process control equipment


necessary to monitor, control and provide feedback on all essential


process variables as listed in the applicable Process Tables?


焊接操


作是否确定了必要的过程控制设



备,以根据适用的过程表的规定对主要的工艺


变量



进行监测、控制并提供反馈


? Has the logic been established to


effectively identify and address process or equipment faults?


是否建


立了日志,以有效地确定并解决过程或设备



故障


? Are over rides or resets


logs maintained?


是否保



持了覆写或重置日志


? Are weld faults audible,


visible and does the line shut down?


焊接故障是否发出声音、可视?生产


线



是否关闭?


If the weld cycle is interrupted, is the part


controlled or contained until dispositioned by appropriate personnel?


如果焊接过程发生中断,是



否由适当的人员将其移走,并对零件进行了控制或



存放?


Are the meters and feed back controls calibrated per


established frequencies?


是否按照规定的频率



对仪表和反馈控制进行了校



If applicable, is there an inter-locking of the previous operation


and has the quality of parts been verified?


如适用,是否对之前的操作


进行了互



锁,是否对零件的质量进行了验证



经济解释-avec


经济解释-avec


经济解释-avec


经济解释-avec


经济解释-avec


经济解释-avec


经济解释-avec


经济解释-avec



本文更新与2021-01-28 05:04,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/577201.html

CQI-15-2010英中的相关文章