关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

架构英文口腔医学专业英语题库-四川大学华西口腔医学院

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 04:06
tags:

架构英文-油膏

2021年1月28日发(作者:锁气器)


专英重点



一、



Parapharyngeal


咽旁





Septicemia



败血病






Sialolithiasis



涎石病




Periostitis



骨膜炎











Sialoductitis


涎管炎







Fracture


骨折






Comminution



粉碎








Hyperplasia



增生







Reparative


修复性





Mucoperiosteum



黏骨膜






句子翻译



proper preparation of solution, syringes, needles and technic has been carried out, untoward incidents should


seldom occur during or after the injection of the local anesthetic. However, one should be in a position to cope


with complications in the rare cases when they arise.


若药液注射剂,


针头及技 术准备妥当,


在局麻注射过程中或之后都将很少出现,


但是,< /p>


医生仍应做好应对罕见并发症


的准备。



erative pain which the patient experiences after the second and third postoperative day should be carefully


examined, since this is not a normal postoperative course. It is caused by dry socket or sharp bone spine.


患者于术后二三日之后的疼痛,可能为非 正常情况,需特别仔细检查,其有可能由于干槽症或是尖锐骨刺引起。



dento-alveolar abscess. This is an acute localized suppuration about a tooth. The infection may start in one


of three ways: (a) periapical



(b)pericemental (c)pericoronal



急性牙槽脓肿,是一种牙齿急性局限性的化脓表现。这种感染 可能由下列三种途径引起:根尖周、牙周膜、冠周。



ry glands may be involved by tumors, cyst , sialadenitis from infection , sialoductitis with subsequent


strictures of the ducts.


涎腺可罹患肿瘤、囊肿、感染所致的涎腺导管炎,及其后遗的导管狭窄症。


lower jaw is more exposed to violence and consequently is more often fractured than any other facial bone.


下颌骨更加容易暴露于外 界暴力中,因此比所有其它的面部骨都更经常发生骨折。



common diseases of the temporo-mandibular joint are subluxation dislocation and ankylosis. The infection of


this joint is rare.


普通疾病会造成颞下颌关节半脱位或脱臼和关节僵直是很非常少见的。



all of the tumors and cysts which can arise in any part of the body may be found in or around the mouth,


except those which are peculiar to certain organs.


几乎全部肿瘤和 囊肿会发生在身体的任何部位或嘴巴周围,除非某些特殊的肿瘤才会发生在特定的器官。



object in undertaking such reparative procedures is the restoration of function or the improvement of


appearance or both. Included within the group which may require reconstructive procedures are congenital


malformations, traumatic injuries, deformations due to operation for neoplasms , destruction of tissue incident to


disease, or the treatment of disease.



被用来使用修复程序的对象是为了恢复功能或是促进美观或是 两者兼具。


包含了天生畸形、


创伤性的伤害、

< br>肿瘤治疗、


去除病变的组织或是疾病的治疗。



includes also those oral or extraoral operations which are indicated for the restoration of lost bone, teeth or the


Radiolucent



X


光透射







Space


间隙





Infection



感染







Prosthesis


义齿







Oblique



倾斜










Scquestrum


腐骨



死骨







Biopsy



切片检查法





Sialogram



涎管


X


线造 影片




Giant


巨大



Nonmalignant


良性的






Pyogenic



化脓性







Mole




胎块







Devoid




缺乏的












Laceration



撕裂






Hyperpyrexia


高热






Self-reduce



自行使脱臼复位





insertion of retentive devices for dentures.


用来修复失骨和失牙或是义齿的固位装 置包含在口腔和口外的手术



10. The maxillary right central and left lateral incisors had Class 1 mobility3; the maxillary left central incisor had an


oblique4 fracture line through the distal portion of the crown.

上合右中切牙和左侧切牙属于


1


分类松动

< br>3



;


上合左中切牙在牙冠远中 部分有一个斜行的骨折线



11. In the treatment of acute osteomyelitis the general rule is to institute antibiotic therapy and to surgically


establish adequate drainage.


在治疗急性骨髓炎时


,


全身疗法可用滴 注抗生素治疗


,


外科方法为建立开放引流管道。



12. The lower end of the short fragment is generally displaced upward and forward by contraction of the e


levator


muscles. In addition, Slight inward displacement is more common than external displacement.


短部分的下部通常会因为提口肌群的收缩导致向上向前移 位。此外


,


稍微向内的移位比向外移位常见



二、



anodyne


镇痛剂



apiciectomy


根尖切除术



analgesic


止痛的



adenocarcinoma


腺癌



anastomosis


吻合



alveolalgia


干槽症



appliance


矫正器



aggravate


加重恶化



advious


迂回的



apprehensive


敏捷的



担心的



ankylosis


关节僵直



appliance


器具




ameloblastoma


成釉细胞瘤



advanced


晚期的



bur


园头锉



contraindication


禁忌症



chisel


凿子



cancellate


松的



cellulites


蜂窝织炎



condyle


棵突



comminution


粉碎



curettment


刮除术



coronoid


冠状喙状



crepitus


捻发音



cripple


使残废




circumferential


环 绕周围的




chondrosarooma


软骨肉瘤



dermatitis


皮炎



devitalization


失活



去生肌



detritus


腐质



dammed up


阻塞的



dilation


膨胀扩大



deformity


畸形



deviation


偏向



diffuse


弥散的



discoloration


再生



dissection


解剖分析



demonstrable


可论证的



employ


使用



ethyl chloride


氯乙烷



enhance


增强



epinephrine


肾上腺素



ecohymosis


瘀斑



extraction


拔出



erupt


萌出



elevator


牙挺



excision


切除



effusion


渗出



exostosis


外生骨疣



edentulous


无牙的



extravasation


外渗液



enucleation


摘除术



eradicate


根除消灭



flap


办片



fracture


骨折



fibrosarcoma


纤维肉瘤



fixation


固定



fibroma


纤维瘤



ganglion


神经节



glenoid


关节窝的



hypodermic


皮下



hyperthyroidism


甲抗



hematoma


血肿



hematogenous


血源性的



hyoid


舌骨的



hypertrophy


肥大



hyperostosis


骨肥厚



hemangioma


血管瘤



instillation


滴注



inadvisable


不妥当的



infraorbital


眶下的



idiosyncrasy


特异性质



impacted


阻生的



infratemporal


颞下的



inward


向内的



isotope


同位素



jaundice


黄疸



lessen


减少



loop


环圈



lime


石灰



laceration


撕裂



ligation


结扎



lymphangioma


淋巴管瘤




lipoma


脂肪瘤



lymphosarooma


淋巴肉瘤



lining


榇里



medication


药疗法



maxilla


上颌骨



myxofibroma


粘液纤维瘤



malposition


错位



malposed


异位的



mallet




mental


颏的



morbidity


发病率



masseter


嚼肌



melanomaco


黑瘤



muoperiosteal


粘骨膜的



muoperiosteum


粘骨膜



myxoma


黏液瘤



myeloma


骨髓瘤



metastasize


转移



marsupialization


造袋术



neurasthenic


神经衰弱的



neuralgia


神经痛



neuroma


神经瘤



nedule


小节结



notch


切迹



nonmalignant


非恶性的



ointment


软膏




opponent


对抗肌



odontoma


牙瘤




orthodontic


正牙的




osseous


骨的




osteomyelitis


骨髓炎




osteoma


骨瘤



osteoradionecrosis


放射性骨坏死



osteoid


骨样的




osteoclastoma


破骨细胞瘤




三、



内科



ossify


使骨硬化



paralyze


使麻痹瘫痪




prolong


延长




pericementitis


牙周膜炎



psychically


精神上地




periostitis


骨膜炎




pyemia


脓毒症脓血症




preanesthetic


前驱麻痹



precipitate


促使加速



premadicate


术前用药




pterygomandibular


翼突下颌




pterygoid


翼状的



palpation


触诊



periosteum


骨膜



periosteal


骨膜的



perineurium


神经束膜



parapharyngeal


咽旁的




pathognomonic


特殊病 症的




pyogenic


生脓的



peripheral


周围的




periodontoclasia


牙周溃疡




pericoronal


冠周的




precox


早发的



periosteum


papilloma


乳头瘤



paranasal


鼻旁的



retard


延迟



retrieval


取回



restricted


受限制的



retrozygomatic


颧骨后的



regeneration


再生




rhabdomyoma


横纹肌瘤




rhabdomyosarcoma


横纹肌肉瘤



sheath




succedaneous


替代的



spine




脊柱



symphysis


联合



sinus





sequestrum


死骨



supernumerary


多余的



salt





sepsis


脓毒症败血症



subcutaneous


皮下的



sialadenitis


涎腺炎



sialoductitis


涎管炎




septicemia


败血症



sialolithiasis


涎石形成



sialography


涎管


X


线造影技术


swallow


吞咽



splint


夹板





suprahyoid


舌骨上的



tuberosity


结节粗隆




trismus


牙关紧闭



traumatize


受外伤



traumatism


创伤病



traumatogenic


创伤性的




thrombophlebitis


血栓性静脉炎



temporal


颞的



tendernoss


触痛




torus palatinus


腭隆凸



transitonal


转变的



vicinity


附近邻近



1



In evaluating the clinical features of gingivitis, it is necessary to be systematic. Attention should be focused on


subtle tissue alteration, because these may be of diagnostic significance. A systematic clinical approach requires


an orderly examination of the gingival for color, contour, consistency, position, ease and severity of bleeding, and


pain.


我们必须系统性的评估牙龈炎的临床特点。必须注意些微的组织变化


,


因为对诊断来说是有意义的。一个系统性的临


床检查途径需照顺 序对牙龈颜色、外型、质地、位置、出血情况和疼痛程度进行检查。


< br>2


、当患者出现牙龈炎时


,


最常 见的表现为牙龈的水肿和增生



When the patient suffers from gingivitis, the most common signs are edema and proliferation of the gingiva.


3


、龈沟内上皮发生溃疡是急性牙龈炎的典型特征之一



Ulceration of the sulcular epithelium is one of the typical signs of acute gingivitis.



外科



L9


1



However, if brawny massive induration which pits on pressure, presents in five to seven days with an elevation of


temperature in spite of antibiotic treatment, and there is no fluctuation, then that space should be surgically


explored.


然而,尽管经过五到七天的抗菌治疗,体温仍然高温并且某部位质实、坚硬呈现块状、扪诊无 波动感,就需要外科手


术的探查了。



2



After the acute symptoms have been subsided, the tooth originally causing the trouble should be extracted in


order to avoid recurrence or the persistence of a discharging sinus.


急性症 状缓解后,病灶牙必须要移除以免再度复发或是持续性的窦炎。




L10


1



Many salivary stones are symptomless. It is only when partial or complete obstruction occurs that symptoms


develop.


许多涎石是无自觉症状的,只有当发生部分 或是完全阻塞的时候症状才会发展。



2



The obstruction is due to mechanical blockage because of the stones, or periductal infection causing


inflammatory edema which results in the occlusion of the lumen of the duct.


造成阻 碍是由于石头的机械性阻塞或是导管周围的感染导致炎症性水肿,而造成的管腔狭窄。




修复



L13


1



Replantation: replantation means the reinsertion of a tooth in the socket from which



it has been removed


purposely or by accident. The replant fit its socket perfectly and should enjoy a high degree of success.


再植术:


再植术是指将由于某种目的或意外脱落的牙齿重新植入其脱落的牙槽窝内。


这种再植完全吻合自身的牙槽窝


,


且具有很 高的成功率。



2


< br>Transplantation: transplantation means the insertion of a natural tooth into the socket of a recently extracted


tooth.



移植术:移植术是指将天然牙植入最近拔除牙齿的牙槽窝。



3



The autotransplant (a transplant from one place to another within the same mouth) enjoys a high success rate


often with ind


efinite survival, by vltue of prompt transfer of the tooth to its new ansplantation’s tooth is


best performed when the root of the donor tooth is almost completely formed but its apices are still most


commonly used donor tooth for autotransplantation to first and second molarsite is third allogenic tooth


probably was the first transplanted human organ.T


eeth have been transplanted for tooth inserted


may be an old reserved one which has been extracted for a long time, or it may be a freshly extracted tooth from


another individual.


自体移 植物(同一个口腔内从一处到另一处的移植物)迅速转移到新的定植部位有着较高的成功率


,


但常常不确定是


否能存活。


当供体 牙的牙根基本发育完成但根尖还未封闭时作为自体移植牙效果最好。


最常移植到第一二磨 牙区的自


体移植牙是第三磨牙。


外源性的牙可能是最早进行移植 的人体器官。


牙的移植已经有几世纪的历史。


植入的牙可以使< /p>


很早以前拔除后保留下来的牙


,


或者是刚 从另一个个体拔除的牙。



4



Implantation means the insertion of an artificial tooth into a new socket. Acceptable materials may be divided into


four major categories, such as metals; polymers; ceramics and carbon.



种植术是将人工牙植入一个新的牙槽窝


(


生物替代品


)


< br>能植入的材料可以分为四类


,


比如金属

< br>(


钛和钴铬合金


)


< p>
聚合物、


陶瓷


(


氧化铝< /p>


)


、以及碳。



5



Bone grafts are commonly used to restore the bone defects. Bone grafts can be composed of either compact or


cancellous bone. Compact bone transplants may be used in the form of solid pieces or in the form of chips.


Cancellous bone is commonly used in the form of chips. The grafts may be taken from ribs or iliac crest.


骨移植片常用来修复骨缺陷。


骨移植片由密质骨或松质骨组成。


密质骨可以整块拿来移植也可以以碎片的形式来使用 。


松质骨通常是以碎片的形式来使用。骨移植片可以从肋骨或髂嵴上获取




L14


1



The third visit is concerned with obtaining vertical dimension and centric relation. This relationship is fixed and


transferred to an articulator. In addition, eccentric relation is obtained , and the condylar guidance path is


established. During this visit , it is usually possible to select anterior teeth.


第三次就诊的重点在于获得垂直距离 及正中关系。这种关系固定后转移到合架上。此外


,


还要纪录反 常的关系及髁导


斜度。再这次就诊中可选择出前牙。



2



In the ideal abutment a proportionate relationship exists between the lengths of the crown and the root. Where


the root is excessively short, either congenitally or due to resorption, it cannot furnish the necessary support to the


crown or resistance to the forces of mastication developed during the various movements of the mandible. The


additional forces in herent in a bridge will cause such teeth to fail as abutments.


理想的基牙要具备成比例的冠根比。无论是由 于先天性的还是再吸收导致的根长过短的牙齿


,


都无法对冠提供 足够的


支持


,


也无法抵抗颔骨各种运动 所产生的咀嚼力。桥体所固有的附加应力也会导致这类牙作为桥基牙时修复失败。




L16


1



A typical removable, extension partical denture will generally have these components: one or more bases; one or


more major connectors; several minor connectors two or more direct retainers; one or more indirect retainers a


varying number of resin or porcelain teeth or resin teeth with cast occlusal surfaces to replace those missing.


Where the direct retainer is of the clasp type , it will usually include an occlusal rest, a reciprocal clasp arm and a


retentive clasp arm.


一个典型的可摘义齿应包括以下部分:


一个或多个基托;

< p>
一个或多个大连接体;


一些小连接体;


两个或多个 直接固位


体;


一个或多个间接固位体;


数目不等的树脂牙、


瓷牙或者有铸造合面的树脂牙来替代缺失牙。


当采用卡环作为直接


固位体时


,


他通 常包括一个合支托


,


一个卡环对抗臂


,


一个卡环固位臂。



2



The base is a most important unit in the partial denture because through it the principal support is to the gained


from the underlying ridge structure.



基托是局部义齿中最重要的一个部分


,


因为基托得到的主要的支持来自其下方牙槽嵴。



3



Since it prevents cervical movement of the appliance on the abutment the retentive terminal of the clasp is kept


in the desiredposition on the cervically inclined infrabulge surface , and retention is maintained.



当卡 环作为直接固位体使用时


,


作为它的一部分

,


必须有一个合支托。卡环的固位端被放置在颈部倾斜倒凹区斜面上


,


并保持其固位


,


而合支托可 以阻止装置对基牙的颈向运动。



4



The third part which makes up the clasp unit is the very essential component for which the clasp retainer


reallywas devised. At least one arm of each clasp must create resistance to vertical displacement. This is


accomplished by locating the retentive terminal cervically to the tooth’s gteates diameter, commonly referred to as


“the height of contour”.



组成卡环的第三个非常重要的部分是固位臂。每个卡环至少要有一个臂设计成抵抗垂直向脱位。


.


它是通过把固位末


端安置在牙齿最大 直径上实现的


,


通常被称为外形最高点。




L17


1



A phase of denture prosthesis widely practiced at the present time is the concentration of the immediate dentires.


This type differs from the complete dentures described in the previous chapters primarily in that they are


constructed and ready to be inserted immediately after the removal of all remaining natural teeth from either the


maxillary or mandibular arch.



即刻义齿是现今 广泛应用的一种义齿修复方式。如前几章所述


,


这种形式与全口 义齿最大的不同在于它是预先做好并


在拔出上颌牙弓或下颌牙弓的所有天然余留牙后立即 戴入。



2



For problem cases which arise after removal of all the teeth, attempts are sometimes made by means of implants


of various types to provide a denture support which is superior to that provided by the mucoperiosteum alone.


针对拔除全部牙齿后出现的问题


,


可以采取各种移植物来提供义齿的支持。这优于单纯由粘骨膜来提供 支持。



3



It should be appreciated, however, that the periodontal membrane of the naturaltooth is ideally suited to give


spport against occlsual stresses.


然而


,


应该认识到天然牙的牙周膜是可 以抵抗咬合力的理想结构。



4



The root of a natural tooth is therefore superior to any form of artificial implant. If such support is available, it


should not be discarded unless one is sure that the patient will be satisfied with a conventional type of complete


denture, supported entirely by the mucoperiostem.

因此


,


天然牙的牙根也优于任何人工的种植体。如果可以获 得这种支持


,


就不该放弃。除非可以确定病人对于完全由粘


骨膜支持的常规全口义齿是满意的。



5



A part from providing the possibility of increased support and retention for a denture, the presence of some


modified teeth may also give to the denture wearer the advantages of alveolar ridge preservation and better


intraoral discriminatory ability.


除了为义齿提供增加支持和固位的 可能性


,


一些预备后的牙的存在也可给予戴义齿者保存牙槽嵴的 优势和更好的口内


辨别能力。



6



The appear to be little doubt that if a denture is in contact with or attached to roots, the patient has a significantly


increased ability to discriminate between the size of objects placed between the teeth and to sense direction and to


control the amount of force applied to the denture and its supporting tissues. This ability is reduced markedly when


the last tooth or root is removed from the dental arch.


毫无疑问地


,


如果义齿接 触或附着于牙根部


,


患者对于辨别放置于牙齿中的物体大小和感 受方向


,


以及控制施加于义齿


及其支持 组织上的力的能力会显着提高。当从牙弓中移除最后一颗牙或最后一个牙根时


,


这种能力会显着降低。




四、



Xerostomia


口干症
















matrix



基质



Alveolalgia


干槽症















contraindication


禁忌症



Carbonhydrate


碳水化合物









perikymate


采用柱横纹



Pellicle


薄膜





















glycoprotein


醣蛋白



Supragingival


龈上的














subgingival


龈下的



Niches







小生境














sulcus




Odontoblast



成牙本质细胞








fibroblast


成纤维细胞


架构英文-油膏


架构英文-油膏


架构英文-油膏


架构英文-油膏


架构英文-油膏


架构英文-油膏


架构英文-油膏


架构英文-油膏



本文更新与2021-01-28 04:06,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/576880.html

口腔医学专业英语题库-四川大学华西口腔医学院的相关文章

口腔医学专业英语题库-四川大学华西口腔医学院随机文章