关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

手雷英文研究生科研论文英文摘要撰写中存在的问题

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-27 22:17
tags:

手雷英文-苍白无力

2021年1月27日发(作者:触点)


研究生科研论文英文摘要撰写中存在的问题








摘要是一篇文章主要部分的简要总结,


是科研论文中不可缺少的一个 部分,


有相对独立


性和自明性。摘要一般用第三人称,不分段, 不引用文献,不加评论和解释。一篇好的摘要


能使读者迅速而准确地了解一篇文章的基本 内容,以使读者决定是否需要阅读全文。



1



科研英文摘要的语言特征



科研英文摘要的语言特征主要表现在用词和语法两方面。?







用词方面的主要特征是简明扼要。


英文摘要的长度一般在

< p>
100



150


个单词之 间,


太短


则无法包容科研论文的信息,太长则内容繁杂,不符合 摘要的本意。因此,


英文摘要在用词


方面需遵守两大原则:一, 只谈新信息;二,尽可能简洁。因此,受汉语影响在摘要中出现


的“

In this paper



(


在本文中


)




The paper is concerned



(


本文主要讨论


)




The author studied


discussed




(


作者研究/讨论了


)




Extensive


investigation


shows



(


大 量调查表明


)


等等都


应避免,


因为它们不能增加任何新信息或增进读者对摘要的理解,


文字效能低。< /p>


常见的专有


名词要尽可能用缩写,如


km (


公里


)



k g(


公斤


)



AIDS(


艾滋病


)


等。当然,缩写只 能限于大众


熟悉的事物,


对那些仅为本专业人员熟悉的缩略词则 至少在第一次出现时用全称。


所以,



词简洁也是相对而言的,以较少的词传递较多的信息为其标准。?







在语法上,


即在人称、


时态、


语态、


句式等方面,


科研论文英文摘要也表现出一定 特点。


?







在人称上,


科研论文的英文摘要应使用第三人称表达。一方面,摘要是报告、


论文的不

< p>
加注释和评论的简短陈述,


若用第一人称,


给读者 的感觉像自我介绍和评论,


不符合摘要的


性质;另一方面,


英文摘要可能会作为第二文献出现在检索期刊上,


这时它可以看作一 篇脱


离原文的独立的文章,


因此必须使用第三人称。

< p>
摘要中不能出现



we




I




只能以



the authors




the


author




th e


paper


”等表达。由于科研论文的摘要是对论文内容的 客观陈述,所以在


撰写时,宜用研究客体做主语,但也有用“


t he author


”一“


this paper


”等做主语的,前者与


后者相比,既显得客观,又能避免叙述中内容的转移, 从而维护了全文的统一性。?







虽然英语的时态变化较复杂,


但英文摘要的时态变化相对简单。


原则上,


英语中各种时


态在撰写论文摘要都可以运用,


但具体写作时常用


3


种时态。


①一般现在时。

< p>
描述没有时间


性的“评述”


“讨论”



“报导”


< p>
“提出”



“认识”


、< /p>


“研究”等客观存在的背景信息时常用。


②一般过去时。表示撰写 论文前已做的工作或分阶段研究中的情况


(


如描述实验活动中实 验


样品的制备、


成分、


实验现象,


以及描述实验结果、


数据、


观察结果、


得到的效果性能等


)


也用来表示转述已发表文献的报导、


讨论和研究内容等。


③ 现在完成时。


表示某项研究或状


态已经完成,

< br>强调其影响与作用,


或是这种研究或状态到撰写论文时还在持续。


科研论文英


文摘要的时态多用一般过去时,


但通过试验 得出的结论,


通常是对事实内在规律的反映,



好用一般现在时,对客观事物的陈述,也应用一般现在时。?







在语态上,


英文的主动语态和被动语态均可在摘要中使用。


主动语态常用来介绍作者所


做的工作。


但科研论 文反映的是客观事物,


所以更多地采用表现客观性的被动语态。


被动语


态的句子在结构上有较大的调节余地,


有利于采用恰当的 修辞手段,


扩展名词短语,


扩大句


子的 信息量,有利于突出有关的概念、问题、事实、结论等内容,使句子更加简洁。例如:



Only small regions of homology were found



。?







英语的句型较多,有陈述、疑问、倒装、省略、强调等等,但在英文摘要中使用较多的


是主、


谓结构的陈述句。


一是这种句子结构紧 凑严谨,符合科技论文的严密性要求;二是主


谓语是句子的核心,承担的信息量大,将它 们突出,符合摘要的简洁性要求。因而,在撰写

手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力


手雷英文-苍白无力



本文更新与2021-01-27 22:17,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/574787.html

研究生科研论文英文摘要撰写中存在的问题的相关文章