cherry什么意思-绿丹
1.
お世話になっております
日本上班族的生活是以
「お世話にな っております」
开始的。
不管实际是不是受
照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本 社会。
我的体会:大家说快一点会发现「お世話になっております」这句很绕嘴,很
容易说不好,所以最近发现周围的同事接电话的时候会有说「お世話様でござ
います」。
2.
よろしくお願いします
另外一句就是只要日本这个国家存在 ,
就不会消失的
「よろしくお願いします」
。
不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁 ,都要对对方说「よろしくお願いします」。
补充:「よろしくお願いいたします」也很常用的。更加尊敬一些,特别是对
客户。
3.
御社
(
おんしゃ
)
指对方公司 「御社」
.
直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小
的不对。当然找工 作面试时候也要说「御社」。
4.
弊社(へいしゃ)
对应「御社」。指自己所在的公司。
5.
午後?チ
「午後?チ」指下午一点。与其对应,有「朝?チ」「昼?チ」例
:
山田課長、
この評価書は今日の午後?チまで提出します。
解释:这句的意思分明就是错了的嘛。
「午後?チ」:その午後の最初に行うこと。 同理「朝?チ」也是的。就是说
(这个事情)下午
/
早上第一个去办,表示对对方的重 视或者事情很急。「昼?
チ」没听过,也许有吧。那意思应该也是一样的。
6.
ペンデ?ング
(pending)
暂时中止。实际上结束或中止某项目时,用「ペンデ?ング」
要比
「やめる」
「中止する」
会多一点。
例如
「この件に関しましては
いったんペンデ?
ングということで??」
7.
コストパフォーマンス
(cost performance)
成本投资效率。例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人
就说他「コスト
パフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパ
フォーマンスが悪い」 。
8.
席を外しております
电话用语:暂时不在位子上。一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起
使用。
我的体会:这个是自谦语,在接电话的时候,当对方要找的人不在的时候需要
用的。但仅限于对 方是客户等就是不是自己公司的人的时候。如果对方也是同
事或者同一公司的时候,就需要使用敬语了。 要用「席を外されています。」
9.
?ポ
(appointment)
预约?ポ?ントメント的缩略语。「?ポを入れる」
10.
ネゴ(
negotiation
)
交涉、谈判
ネゴシエーション的缩略语。
11.
コンセンサス
(consensus)
をとる
取得谅解和同意。
12.
逆
(
ぎゃく
)
にいうと
哲学上是用结论来证明论 据的正确性的做法。
但在职场中也常用。
例如
「逆にい
うと××ですね」当然 实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。
这点不同于哲学辩证法。
13.
?タマ
月头或年初。
「
1
月の?タマごろになります」
.
对应有月末
年末是
[
マツ
(末)
]
;一月末「?チマツ」。这点有点 区别于教科书上的
1
月の初め、
1
月
すえ等表现。
补充:日本公司的业绩通常分
4Q
来看,发音的「クォータ」,就是
4
个季 度。
然后就是分上半年度和下半年度来看。上半年是上期「かみき」,下半年下期
「 しもき」。注意发音。
14.
先生
公司里叫一般上 司或上面的人。同一般的“师傅”。当然不要叫顶头上司先生。
类似用语有
[
選手]
:做事很不错的人。
[
大明神だいみょうじん
]
:对付困难 很
行的人。例如:「これはもう田中大明神にお出まし願うしかないな」
.
15.
?ッピ
?ッピづけ」每个月第一天。
[
田中先輩 は
1
月?ッピづけで?メリカ支社に転
勤するって
]
即
1
月
1
日
16.
~な?メージ
(
~という?メージ
)
~的形式,形态,样子
「こんな?メージでお願いします」
「まあ、そんな
ような?メージですわ」
17.
モチベーション
(motivation)
确切的动机或目的。
18.
プラ?オリテ?
(priority)
优先位。プラ?オリテ?が高い。
19.
ASAP
as soon as possible
。尽快的意思
用语
等。
20.
オフ?ー
(offer)
可用于拜托,要求等。
「オフ?ーがある」「オフ?ーする」
21.
投げる
送
「メールを投げる
」「先方に投げる」
「
FAX
投げる」「とりあえず投
げる」等
说明:这个的确很常用。
22.
にんげん
就是人。用「ひと」的还是学生,用「にんげん」才是社会人
「営業のにんげ
ん」「外部のにんげん」「会社のにんげん」等等。
23.
フ?ードバック
(feedback
)
反馈
「結果が出たらフ?ードバックします」
说明:这个的确很常用。
24.
折り返し(おりかえし)
电话用语
「折り返し、お電話いただけますか?」「折り返し、お電話いたし
ます」
回拨
说明:这个的确很常用。
25.
ケツ
(
結
)
结果、结尾
.
「ケツはどこですか」
「ケツが見えないな」
「ケツを見せ
てください」
类似用语:
「おしり」
「おしりはどのへんでしょうか?」
「お
しりが見えないですね」
「おしりが見えるまでやりましょう」
「おしりが
見えたら電話します」
26.
フ?ックスする
(fix)
决定好了之后固定~
「プロジェクトの件は、最後はこのようにフ?ックスさ
れた」
27.
ベース
(base)
基础
基本「商業ベースだと割に合わない」
「正直ベースで行きましょう」
有时 日本人也用「基本ベース」基本基本。。。。?呵呵
28.
焼く(やく)
复制
制作
CD
等
「焼く」
29.
要するに(ようするに)
概括起来说:「
~
当社の力不足だったのだ」
说明:这个的确很常用。
30.
あのですねー
发表自己的看法或意见时以
「あのですねー」开始。
31.
バタバタしている
很忙
.
「いまちょっとバタバタしておりまして」
「バタバタしていてお返事
できませんでした」
说明:这个的确很常用。
32.
てれこ
事情或事物前后顺序等倒了
「こことここは、てれこじゃない?」
「どうやら、てれこになっちゃったみ
たいで」
33.
基本的にはオッケー
不是肯定的意思,而是基本上绝对否定的意思。日本文化典型的:
言葉の遠回
し。
[
基本オーケー
]
后跟来否定,
[
この提案は基本オーケーだけど、甘い部
分が多いね
]
34. PCB(please call back)
please call back
「折り返し電話下さい」
用语。
35. NR
No Return
从公司出去直接回家
==
「直帰
(
チ ョッキ
)
」
36.
流す(ながす)
发送「
FAX
流しといてね」「メールで流します」
37.
回す(まわす)
转接「田中さんに外線電話を回す」用繋ぎます。跟丁寧些。
说明:这个的确很常用。
38.
シェ?する
(share)
共有
「無線
LAN
をシェ?する」
39.
リスケ
リスケジュール(
reschedule
)调整或改变日程等。
40.
デフォルト
(default)
刚开始时候就那个样子
约定熟成
?????
「この設定はデフォルトだからどうしようもないんです」
「あいつはデフォ
ルトでそうだから」
41.
ノミュニケーション
边喝酒边进行感情沟通
想在日本社会混好
不管会不会喝酒都要掌握好ノミュ
ニケーション。
在酒席学会倾听和制造氛围与同事才能更加亲近,
做事时也就方
便很多。
ノミュニケ ーション一般割り勘。
日本社会就是就算在一个公司里,
不
喜欢给不熟的人予以帮助的 。所以平常混熟脸也是很有必要的哦。
42.
取り急ぎ(とりいそぎ)
简单说来,直接说要点时使用「取り急ぎ、用件のみにて失礼します」
43.
レシピ(
Recipe
)
设定的条件或方法「競合会社の品質管理のレシピを調べる」
44.
いい質問ですね
不是说你提问的好,而是说:我正好准备有这方面的答案。哈哈
45.
なながつ
7
月。为了区别「
7
月しちがつ」「1月(いちがつ)」
46.
実際問題
(
じっさいもんだい
)
现实上的问题是 。「~,それで間に合うの?」「~,ひとりで大丈夫なの?」
「~、鼻血出てますけど?」
47.
体調不良
(
たいちょうふりょう
)
休 假迟到早退的第一理由(
70
%)。其他还有「病院立ち寄り
(
びょういんた ち
より
)
」
「役所立ち寄り
(
やくしょ
)
」
「免許更新
(
????
ビザ更新
..
??
)
」
「銀行立ち寄り」
48.
ちょっと体貸
(
からだか
)
してくれる?
上司指示下手时,类似有「いま体空いてる?」
49.
?ニシ?チブをとる
(initiative)
掌握主导权。日本人真爱拽外来语啊。。。
50
.甘い(あまい)
原意:甜。职场用语:想法比较傻,分析不足,看扁 人。
[
海外出張ってそんな
に甘いものじゃないぞ、観光じゃないから
]
51.
一番ベスト(いちばん
Best
)
第一 第一。同「基本ベース」「今現在(いまげんざい)」
[
いちばんベター
]
52.
やっつける
怎么,干一架啊。。。等意思。例如加班到半夜
12
点,想想折磨自己的上司,
自己在办公室喊
「さあ、
やっつけるかな!
」
。
「やっつけ」
名词时是小混混
[
間
に合わせのいいかげんな仕事
]
53.
相談
(
そうだん
)
「ご相談がありますが??」
一般用于 拜托他人时。
如出去喝酒
2
次会跟前辈借
钱等时。
54.
バーター
(barter)
成交、「今回のビジネス、バーターじゃなかったら意味ないじゃん!」
55
.前倒し(まえだおし)
推进其比计划要快。
「このプロジェ クトは今絶好調だから、
どんどん前倒し前
倒しで進めましょう」
56
.レベル
(
level
)
水平< br>[
現場レベル
][
当事者レベル
][
経営者レベル
]
57.
テンパる
(
聴牌
)
很忙的意思
58.
ポシャる
项目中途坏菜时。失败的项目一般有
プロジェクトが立ち上がる→走る→ポシ
ャる
的阶段。
59.
プロパー
(proper)
从一开始上班就在那个公司里上班的人。相对中途采用的人说的。
60.
テンパー
(10%)
10%
61
.バンザ?
万岁。
但有时是投降的意思。
「ここまでやってお客さん入んなかったら、
も
うバンザ?でしょ」
但是
[
バン
-
バンザ?
]
是
[
好
][
满足
]
的意思。
「この程度でお客さん入ったらバ
ンバンザ?だね!」
62
.とんとん
(0)
的意思
「今年会社の実績は赤字で もないし、
黒字でもないトントンだった」
63.
コミコミ
(
込み込み
)
用语含消费税费、手续费、运输费等全部时
「きんきんにとんとんにしたいのですが
カツカツだというのがいまいま
の状態でして
やっぱりコミコミだと厳しいですねえ」
(
?????
ギリ
ギリ
?
???
????
?
)
[
我们也想尽快消除亏损局面,但是现在(价格)
这么紧张 ,还把所有杂费都含进去的话,这个价格比较困难啊。
]
64.
見積り(みつもり)
报价。
65.
シビ?(
severe
)
シビ?
=
厳しい「会社ってシビ?だよ」
66.
~さん
可用语客户公司
[
ソニーさん
]
、[
松下さん
]
、
[
電通さん
]
。另还有
[
八百屋さ
ん
] [
魚屋さん
] [
工事屋さん
][
携帯屋さん
][
コピー機屋さん
]
说明:这个的确很常用。
67.
~のモノ
自谦语。指自己公司的人
「担当のモノと代わります」「代理のモノですが」
说明:这个的确很常用。
68.
お電話が少々遠いのですが
听不清楚。
[
お電話が少々遠いのですが
,
折り返しお電話させて頂きます
]
69.
ウ?ン
?
ウ?ン
(Win-Win)
双赢
==[
お互いハッピー
]
70.
飛ぶ
(
とぶ
)
有
3
种意思?
)
紧急出差或强制移动
「ちょっと神戸へとんでもらえるか」
.
?
)
会议等被取消
「午後の会議とんだから急に暇になったよ」
?
)
被强制派遣或
转岗「高橋さん、○○支社にとばされたらしいよ」
.
71.
ペラいち
一张纸(
A4
)「それまと めといてよ、ペラいちでいいから」「
FAX
ペラいちで
送ってください」
72.
?テンド
(attend)
同行。
[
同行すること
][
立ち会うこと
]
「明日は午後から試写会?テンドです」< br>
(for your information)
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
cherry什么意思-绿丹
本文更新与2021-01-26 20:35,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/573695.html
-
上一篇:日语的日常用语集锦,日语语法小结
下一篇:高一英语上册知识点