关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

仍然英语2背诵

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 02:14
tags:

-

2021年1月24日发(作者:blinds)
6
Instead of the heady atmosphere of freedom which students in the 1960s discovered, students
today are much more serious. The British Council has recently done research into the factors
which
help
international
students
decide
where
to
study.
In
descending
order
these
are:
quality
of
courses,
employment
prospects,
affordability,
personal
security
issues,
lifestyle,
and
accessibility.
College
has
become
a
means
to
an
end,
an
opportunity
to
increase
one

s
chances on the employment market, and not an end in itself, which gives you the chance to
imagine, just for a short while, that you can change the world.

20
世纪
60
年代学生们发现的那种令人兴奋的自由 氛围,
如今的学生更加严肃。
英国文化委
员会最近对帮助国际学生决定学习地点的因素 进行了研究。
按降序排列的顺序是
:
课程质量、
就业前景、
负担能力 、
个人安全问题、
生活方式和可及性。
大学已经成为了一个结束的手段,
一个 增加一个人在就业市场上的机会的机会,而不是一个目的,这给了你一个机会去想象,
仅仅短暂的时间, 你可以改变这个世界。

The gap between childhood and college has shrunk, and so has the gap between college and the
real world. One of the reasons may be financial.

In an uncertain world, many children rely on
their
parents’
support
much
long
er
than
they
used
to.
Students
leaving
university
in
the
21st
century
simply
cannot
afford
to
set
up
their
own
home
because
it’s
too
expen
sive.
Another
possible
reason
is
the
communications
revolution.
Gone
are
the
days
when
a
son
or
daughter
rang home once or twice a term. Today students are unabilicially linked to their parents by their
cell phones. And as for finding like-minded friends to share a passion for obscure literature or
music, well, we have the Internet and chat rooms to help us do that.
童年 和大学之间的差距缩小了,
大学和现实世界之间的差距也缩小了。
其中一个原因可能是
金融方面的。在一个不确定的世界里,许多孩子比过去更依赖父母的支持。
21
世纪离开大学的学生根本负担不起自己的房子,
因为太贵了。
另一个可能的原因是通信革命。
一个儿子
或女儿一学期给家里打一两次电话的日子已经一去不复返了。
今天,
学生们通 过手机与他们
的父母联系在一起。
至于寻找志同道合的朋友,
分享对晦涩的文学或音乐 的激情,
我们有互
联网和聊天室来帮助我们做到这一点。

A neighbor’s baby cries and Jenny approa
ches and tries to give him some cookies. She follows
him
around
and
begins
to
whimper
to
herself.
She
then
tries
to
stroke
his
hair,
but
he
pulls
away … He calms down, but Jenny still looks worried. She continues to bring him toys and to pat
his head and shoulders.
At
this
point
in
their
development
toddlers
begin
to
diverge from
one
another
in
their
overall
sensitivity
to
other
people’s
emotional
upsets, with
some,
like
Jenny,
keenly
aware
and
others
tuning out. A series of studies by Marian Radke-Yarrow and Carolyn Zahn-Waxler at the National
Institute of Mental Health showed that a large part of this difference in empathic concern had to
do with how parents disciplined their children.

Children, they found, were more empathic when the discipline included calling strong attention
to the distress their misbehaviour caused someone else: “Look how sad you’ve made her feel”
instead of “That was naughty”. They found too that children’s empathy is also shaped by seeing
how others react when someone else is distressed; by imitating what they see, children develop a
repertoire of empathic response, especially in helping other people who are distressed.
一个邻居的婴儿哭了,
珍妮走近了,
试图给他一些饼干。< br>她跟着他走,
开始呜咽起来。
然后
,
她试图抚摸他的头发
,< br>但他抽离

他平静下来
,
但珍妮看起来仍然担心。她继续给他带来玩具 ,
拍拍他的头和肩膀。

在他们的发展中,
蹒跚学步的孩子们开始在他们对他 人情绪上的敏感程度上产生分歧,
有些
人,比如珍妮,敏锐地觉察到别人的情绪。玛丽安
·
拉德克
·
亚罗
(Marian
radke
-
yarrow)

美国国家心理健康研究所
(National
Institute
of
Mental
Health)
的卡罗 琳
·
扎恩
·
瓦克斯勒
(Carolyn zahn - waxle r)
的一系列研究表明,这种移情作用的差异很大程度上与父母如何管
教孩子有关。

他们发现,
当孩子们被训练时,
他们会更有同情心,
因为他们会把注意力集中 在他们的不当
行为上,而他们的行为会给别人造成伤害
:“
看你让她感到多么难过,而 不是

那是淘气的


他们还发现,孩子们的同情心也会受到他人的 不良反应的影响
;
通过模仿他们所看到的,孩
子们会产生一种移情反应,尤其是在帮助 那些痛苦的人的时候。

14
How
can
you
have
a
sport
in
which
strategies
and
regulations
are
so
obscure?
Besides
the
mystery of “injury time”, there is something called the “offside rule”, which d
eems, roughly, that
the striker cannot receive the ball unless at least two opposing players are ahead of him. Why not?
This leaves everyone perplexed.
15 Not to worry


even professional commentators are at a loss for words. The BBC’s voice of
soccer, Joh
n Motson, notes that there is no “universal interpretation” of the offside rule. Imagine
real football with no agreement on what “touchdown” means.

16 Why does your typical soccer match seem so out of control? Simple. Only one referee is on
the field, and he is responsible for keeping 22 hopped-up athletes in line. He allows no backtalk
(for
this,
you
get
a “red
card”
and
a
shower)
but
most
of
the
infractions


pushing,
punching,
tripping,
kneeing,
handballing


are
committed
when
he
isn’t
looking.
But
the
fans
see
them,
setting off more moans in the stands.
你怎么能有一项策略和规则如此晦涩的体育运动呢
?
除了

受伤时间

这个谜题外,还有一种
叫做

越位规则

的东西,
它认为,
除非至少有两名敌对球员在他前面,
否则前锋不能接受球 。
为什么不呢
?
这使得每个人都不知所措。

不要担心
——
甚至专业评论员也不知道该说什么。
英国广播公司
(BBC)

《足 球之声》
(voice
of soccer)
约翰
·
莫森
(John Motson)
指出,对越 位规则没有

普遍解读

。想象一下,真正的足
球在
触地

意味着什么,没有达成一致。

为什么你的足球比赛看起来那么失 控
?
简单。只有一个裁判在球场上,他负责让
22
名运动
员排队。他 不允许有任何反语
(
因为,你会得到一张

红牌

和一个淋 浴
)
,但大多数的违规行

——
推、打、拔、打、手球
——
都是在他不注意的时候做出的。但球迷们看到了他们,在
看台上放了更多的牢骚。

Take a few precautions. Don’t leave your mail in your mailbox overnight or over the weekend.
Thieves wait
for
the red flag
to
go
up,
so
they
can
look
through your
outgoing
mail
for
useful
personal information or checks. Use a gel pen for checks and important forms; the ink is trapped
in
the
fibre
of
the
paper,
and
it
can’t
be
removed
with
chemicals.
Also,
shred
or
tear
up
all
documents which contain personal information before you put them in the trash.
Remember
that
there
are
plenty
of
online
opportunities
for
thieves
to
create
a
false
identity
based on your own. We’re all aware of the risks to personal in
formation on computer databases
by hacking and Trojan horses. But choosing someone and doing a Google search can also yield
large
amounts
of
personal
information,
and
so
can
online
social
networking
sites
such
as
Facebook and Bebo. And just as we take our pocketbook with us when we leave the office to go
to the bathroom, it’s also worth logging off your computer to avoid opportunistic theft.

Finally, if you get robbed in a more traditional way

in the street

canceling your credit cards is

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 02:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/558472.html

英语2背诵的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文