无病呻吟-permanent
英语吊唁信(
13
篇)
英语吊唁信
第一篇:
亲爱的约翰:得知令尊去世的消息,我万分难过。
Dear
Mr
。
John
,
I
am
exceedingly
sorry
to
hear
that
your
father passed away
。
今晨获悉此消息,我们简直不敢相信这是真的。
The painful news reached us this morning
,
and we were so
shocked that we could not at first realize the fact
。
请接收我最深切的吊慰。
This sad news has put me in full sympathy with you
。
令尊是一位受人尊敬的人士和慈祥可亲的父亲。
Your father was an honorable man and tender parent
。
每个了解他的人都因他的去世而惋惜。
Everybody who has known him must feel a great loss caused
by his death
。
我明白您此刻的心境,
但您必须震中自我,
妥善料理架势,
I
quite
understand
how
you
feel
now
,
but
you
are
in
duty
bound
to
look
to
your
own
health
and
to
take
care
of
your
family
affairs
。
望勿过于悲伤。
These
would
be
impossible
if
you
indulge
your
feeling
in
grief
。
请接收我最深切和最真诚的悼念。
Please accept the deep and true sympathy which is all I can
offer
。
您真诚的,李明
Your sincerely
,
Li Ming
英语吊唁信
第二篇:
Dear Mr
。
Smith
,
I have just learned of the sudden death of your mother
。
I fell
very grieved and hasten to express my deepest sympathy
。
I can well
appreciate what a great sadness this must be to you
。
I wish there were something I could do or say to soften your
grief
。
I hope to convey my deepest sympathy to all your family
。
Yours sincerely
,
Mary
英语吊唁信
第三篇:
Dear Mrs
。
Corbin
,
I was so sorry to learn of your illness
。
You must hurry and
get well!Everybody in the neighborhood misses you
,
and were all
hoping youll be back soon
。
Mr
。
Burke joins me in sending best wishes for your speed
recovery
。
Sincerely yours
,
Mary Burke
[
译文
]
亲爱的科宾夫人:
听说您病了,我十分难过。您必须要尽快地恢复健康,因
为邻居们都很想念您,大家 都期望您早日出院归来。
伯克先生和我共祝您很快康复。
您真挚的
玛丽
?
伯克
20XX
年
6
月
6
日
英语吊唁信
第四篇:
Dear Mrs Strala
,
It was a profound shock and sorrow that I learned of the death
of your husband and I know that these feelings are shared by all who
know him and worked with him during his years with this firm
。
Please
accept
the
deepest
sympathy
of
all
your
husband’s
former colleagues here
,
and of myself personally
。
Yours sincerely
,
Luke
英语吊唁信
第五篇:
June 11
,
20XX
Dear Mr
。
Forrest
,
Word of the recent death of your brother has just e to me
,
and I hasten to offer condolences
。
I
had
the
privilege
of
knowing
your
brother
in
years
past
,
and I realize your great loss
。
He was a fine and brilliant man
,
and
he
will
not
be
forgotten
by
the
many
who
admired
and
respected
him
。
Please
convey
my sympathy and my warm personal regards
to all your family
。
Cordially yours
,
Jack
[
译文
]
亲爱的弗雷斯特先生:
惊悉您哥哥最近逝世的消息,特此吊唁。
多年前我有幸结识您哥哥,所以我明白他的逝世是您的巨< br>大损失。他是一位高尚的、出类拔萃的人。那些钦佩他、尊敬他
的人是不会忘记他的。
请向您全家转达我的慰问以及亲切的问候。
您热诚的
杰克
20XX
年
6
月
11
日
英语吊唁信
第六篇:
常用句型:
I heard you had lost
。
。
。
This is such a dreadful shock; and I
just want to tell you that I am so sorry to hear this news
。
我听说去世了。这真是个可怕的消息。我只想告诉你听到
这个消已我很难过。
I am sorry for your losing of your lover
。
我很难过你失去了你的爱人。
We will miss him forever
。
我们将会永远怀念他。
But the good memories will fort you
。
可是回忆将会陪伴着你,安慰你。
If you need help
,
please let me know
,
and I will try my
best
。
如果你需要帮忙,请告诉我。我会竭尽所能。
Please accept my sincere condolence
。
请理解我真挚的吊唁。
You have my heartfelt sympathy
。
送上我发自内心的同情。
The sudden passing of him was a great shock to me
。
他的突然过世让我很震惊。
I hope you can live on
。
我期望你能够继续好好的活着。
英语吊唁信
第七篇:
Date:
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
无病呻吟-permanent
本文更新与2021-01-21 16:12,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/544966.html