gnet-限额以上
[
英语角
]
国际法词汇总结
named as a party to that proceeding
被指名为该诉讼的当事一方
nationality of claims
求偿当事人的国籍
nationality principle
国籍原则
(the link between a State and its nationals abroad)
natural or juridical person
自然人或法人
natural persons
自然人
naturalization
归化
nature of the contract or transaction
合同或交易的性质
naval auxiliaries
辅助舰艇
necessity
危急情况
non- retroactivity
不可追溯性
Non-retroactivity
不溯及既往
non-traceability of the harm with full certainty to the source of the activity
无法十分有把握地将损害追踪到活动的源头
normative multilateral treaties
规范性多边条约
Notification
通报
Nullum crimen sine lege
法无明文不为罪
obligation of guarantee or of indemnity
担保义务或保赔义务
obligations erga omnes
普遍义务
obsolete reservations
保留过时
Obstructive behavior
防碍性行为
of collective origin
源于集体决定的
omnibus provision
统括条款
organs of government
政府的各种机关
outline
研究大纲
Outreach programme
外联方案
Ownership, possession and use of property
财产的所有权、占有和使用
parallelism of forms (principle of)
形式二重性原则
Pardon
赦免
Parole
假释
participate in the loss
分担损失
parties
(各)方
patent
专利
pecuniary compensation for death or injury to the person
对人身死亡或伤害的金钱补偿
Penalty
刑罚;处分
peremptory norm of general international law
一般国际法强行规范
peremptory norm of general international law
一般国际法强制性规范
permissible reservations
允许的保留
Personal jurisdiction
属人管辖权
Physical liberty
人身自由
Planning Group to consider its programme, procedures and working methods
规划小组,审议方案、程序和工作方法
Plea bargaining
减刑认罪
Plea of not guilty, enter a
不认罪
political subdivisions of the State
国家政治
区分单位
pools of industry funds
工业基金的联合体
positive law
制定法
(legal term having more than one meaning. In a general legal sense, positive
law is
man- made law, that is,
law established by governmental authority, especially
that
which
has
been
codified
into
a
written
form
(statutory
law).
The
term
is
often
used in contrast with natural law and legal realism)
prejudice argument
偏颇论点
(A/57/10 para. 137
re “clean hands” doctrine)
Preliminary rulings
初步裁定
Presidency
院长会议
Presiding judge
主审法官
Presumption of innocence
无罪推定
Pre-trial chamber
预审分庭
Principal
主犯
principal claim
主诉
Principle of liability for compensation or other relief
赔偿和其他救济责任原则
principle of prevention
预防原则
private international law
国际私法
Privileged communications and information
保密通讯和资料
privileges and immunities accorded under international law to heads of State ratione
personae
根据国际法给予国家元首个人的特权和豁免
privileges and immunities accorded under international law to heads of State ratione
personae.
根据国际法给予国家元首个人的特权豁免
Probative value
证明力;证明价值
proceeding
诉讼
Proceedings
诉讼
proceeds
收益
Procuracy
检察处
progressive development
逐渐发展
Proprio motu = on one’s
own motion
自行
Prosecution
起诉
Prosecution witness
被控方证人
Protective measures
保护措施
Provisional measures
临时措施
Publication (of decisions)
公布
publicity of reservations and interpretative declarations
保留和解释性声明的公开宣布
purpose of the contract or transaction
合同或交易的目的
quantification and settlement of claims
索赔的量化和结算
Quarter, deny
宣布绝不纳降
Questioning
询问
ratione temporis, jurisdiction
属时管辖
Receipt (of complaints)
受理
recharge zones
补给区
recharging aquifer
有补给含水层
Recognition of judgments
判决的承认
Referral
移案
Referral appeals
对移交案件提出的上诉
Referral Bench
案件移交小组
/
移案法官
referral of a situation to the prosecutor
提交情势
Refutation, onus of
反驳责任
registrar
书记官长
Registry
书记处
regular exchange of data and information
数据和资料的定期交流
Rehabilitation
恢复原状
Relevance
相关性
Relieve of criminal responsibility
开脱
Removal from office
免职
Renvoi
发回
Reparation for injuries Advisory Opinion
国际法院对“损害赔偿”的咨询意见
Reparations, to award (include restitution, compensation and rehabilitation)
赔偿
(
包括归还,补偿,恢复原状
)
Replacement judge
替换法官;暂换法官
Representations
提出意见
Reproduce (evidence)
再提出
Requests for review
复审请求
reservations expressly prohibited by the treaty
条约明文禁止的保留
reservations to treaties
对条约的保留
reserving State or international organization
提具保留的国家或国际组织
residence
住所
residual liability
剩余责任
Resolution 3314 of GA
list of acts of aggression
respondent State
求偿国
;
被告国
responsibility of international organizations
国际组织的责任
Responsibility of States for internationally wrongful acts= State responsibility
国家对国际不法行为的责任
Restitution
归还
Reverse a conviction
撤销原判
Review
复审;复议
Review
复核
(a decision)
Revision, an application for
申请改判;
revocation , modification and suspension of the application and termination
取消、修改和暂停以及终止
rules of general international law
一般国际法规则
Rules of procedure and evidence
程序和证据规则
Rules of the road
道路规则
Ruling
裁定
schematic outline
专题纲要
Scienter requirement of knowledge of a justification’s inadequacy
明知
Search and seizure
搜查和扣押
Seat
法院所在地
seat or principal place of business
所在地或主要营业所
Segregation
分开关押
seizure (of proceeds)
扣押
self-contained regimes
‘自足制度’
Self-incrimination
自证其罪
sentenced person
被判刑人
Sentencing
定刑
Serious breach of duty
严重渎职行为
serious misconduct
严重不当行为
Service of process
送达诉讼文书
shared natural resources
共有的自然资源
shielding from criminal responsibility
包庇
significant harm
重大损害
significant harm
重大损害
Solemn undertaking
宣誓
sovereign authority
主权权力
special rules of international law
国际法特别规则
Specialty
,
rule
of
(not
be
proceeded
against,
punished
or
detained
for
any
conduct
committed prior to surrender)
特定规则
(other than the conduct which forms the basis of the crimes for which that
person has been surrendered)
specified reservations
特定保留
State of incorporation
注册地国
State of nationality of a ship
国籍国
State of origin
起源国
State of registration
注册国
State patrimony and national heritage
国家世袭财产和国家遗产
State practice
各国做法
State responsibility
国家责任
State that was the author of the act
行为国
stateless person
无国籍人
Status conference
情况会商
Statute of limitation
时限
Stay
暂缓实施
Strength of the evidence
证明力
Study Group on Fragmentation of international law
国际法不成体系问题研究组
Subject-matter jurisdiction
对诉讼事项的管辖权
subjects of international law
国际法主体
Substantiated information
经证实情报
substantive law
实体法
succession of States
国家继承
summons, issue a
传票
Supporting material
辅助材料
Surrender
自首
surrender (State to Court)
移交
Suspect
涉嫌人
Suspensive effect
中止效力
tangible property
有形财产
territorial application
领土适用
territorial connection
领土联系
Territoriality, principle of
属地原则
threshold for triggering the application of the regime on allocation of loss caused
启用分摊损失办法的门槛
Time limits
时限
Tokyo Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft
1963
《
1963
年关于飞行器上违法行为和若干其他行为的东京公约》
trade name or business name
商业名称或企业名称
trademark
商标
transboundary aquifers
跨界含水层
transboundary environmental harm
越境环境损害
Transfer of an accused to the court Handover;
移交
Travaux
讨论
travaux pré
paratoires
准备工作文件
Treacherously killing
背信弃义杀害
Trial chamber
审判分庭
Trigger mechanism for ICC jurisdiction vs. Security Council
触发机制
ultra vires
超出授权
ultra-hazardous activities
极端危险的活动
UN Conference on Succession of States in
Respect
of State Property, Archives and
Debts 83
国家财产继承
UN Conference on Succession of States in Respect of Treaties 77,78
国家条约继承
UN
Conference
on
the
Law
of
Treaties
between
States
and
International
Organizations or between International Organizations 86
条约法
UN
Declaration
of
Basic
Principles
of
justice
for
Victims
of
Crimes
and
Abuse
of
Power
为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言
Understandings with respect to certain provisions of the Convention
对公约若干规定的理解
undue delay
不当拖延
unilateral acts of states
国家的单方面行为
unilateral acts stricto sensu
严格意义上的单方面行为
validity of reservations
保留的效力
Victims and Witnesses Unit
被害人和证人股
Vienna Convention on Consular Relations of 1963
《维也纳领事关系公约》
Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961
《维也纳外交关系公约》
Vienna
Convention
on
the
Law
of
Treaties
between
States
and
International
Organizations or between International Organizations1986
1986
年《关于国家和国际组织间或国际组织相互间条约法的维也纳公约》
voluntary link
自愿联系
waiver (of the local remedies rule)
放弃要求
Waiver of immunity
放弃豁免权
waiver, recognition and promise
放弃、承认和许诺
Warrant
授权令
warrant of arrest
逮捕令
Watercourses Convention (1997)
《水道公约》
wilful killing
故意杀害
winding-up
结业
withdrawal of reservations
保留的撤回
Witness relocation
证人迁居
Working Group of the Whole
全体工作组
writ
传票
wrongdoing State
违法国
顶岗实习申请表
填表日期
:
班级:
单位名称:
姓名:
本人
情况
学号
联系电话:
申请实习理由
顶岗实习项目及内容:
参加顶岗实习起始时间:
年
月
日
~
年
月
日
地址:
实习
单位
联系人姓名:
联系人电话:
gnet-限额以上
gnet-限额以上
gnet-限额以上
gnet-限额以上
gnet-限额以上
gnet-限额以上
gnet-限额以上
gnet-限额以上
本文更新与2021-01-20 06:59,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/537215.html