关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

breakaway中秋节的来历英语版本

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-20 06:14
tags:

香蕉筛-breakaway

2021年1月20日发(作者:宠物种类)

中秋节的来历英语版本




中秋节的来历英语版

The
joyous
Mid- Autumn
Festival
was
celebrated
on
the fifteenth day of the eighth moon, around the time
of
the
autumn
equinox(
秋分
).
Many
referred
to
it
simply
as the “Fifteenth of the Eighth Moon”.


农历
8

15
日是中国的中秋节,接近秋分时节。很
多人将中秋节简单的理解为与“8

1 5
的月亮”相关。

This day was also considered as a harvest
festival since fruits, vegetables and grain had been
harvested by this time and food was abundant. Food
offerings were placed on an altar set up in the
courtyard. Apples, pears, peaches, grapes,
pomegranates(
石榴
),
melons,
oranges
and
pomelos(
柚子
)
might
be
seen.
Special
foods
for
the
festival
included
moon
cakes,
cooked
taro(
芋头
)and
water
caltrope(
菱角
),
a
type
of
water
chestnut
resembling
black
buffalo
horns.
Some people insisted that cooked taro be included
because
at
the
time
of
creation,
taro
was
the
first
food
discovered
at
night
in
the
moonlight.
Of
all
these
foods,
it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three
inches in diameter and one and a half inches in
thickness, resembled Western fruitcakes in taste and
consistency.
These
cakes
were
made
with
melon
seeds(
西
瓜子
),
lotus
seeds(
莲籽
),
almonds(
杏仁
),
minced
meats,
bean paste, orange peels and lard(
猪油
). A golden
yolk(
蛋黄
) from a salted duck egg was placed at the
center of each cake, and the golden brown crust was
decorated
with
symbols
of
the
festival.
Traditionally,
thirteen
moon
cakes
were
piled
in
a
pyramid
to
symbolize
the thirteen moons of a “complete year,” that is,
twelve
moons
plus
one
intercalary(
闰月的
)
moon.
uUlsda
E
The Mid-Autumn Festival is a traditional
festivity
for
both
the
Han
and
minority
nationalities.
The custom of worshipping the moon can be traced back
as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000
B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221
B.C.), people hold ceremonies to greet winter and
worship
the
moon
whenever
the
Mid-Autumn
Festival
sets
in. It becomes very prevalent in the Tang
Dynasty(618-907
A.D.)
that
people
enjoy
and
worship
the
full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279
A.D.), however, people send round moon cakes to their
relatives as gifts in expression of their best wishes
of family reunion. When it becomes dark, they look up
at the full silver moon or go sightseeing on lakes to
celebrate
the
festival.
Since
the
Ming
(1368-1644
A.D.
)
and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of
Mid-Autumn
Festival
celebration
becomes
unprecedented
popular. Together with the celebration there appear
some
special
customs
in
different
parts
of
the
country,
such as burning incense(
熏香
), planting Mid-Autumn
trees, lighting lanterns on towers and fire dragon
dances. However, the custom of playing under the moon
is not so popular as it used to be nowadays, but it is
not less popular to enjoy the bright silver moon.
Whenever the festival sets in, people will look up at
the
full
silver
moon,
drinking
wine
to
celebrate
their
happy life or thinking of their relatives and friends
far from home, and extending all of their best wishes
to them.
Moon Cakes
月饼

There is this story about the moon-cake. during
the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by
the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung
dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to
the foreign rule, and set how to coordinate the
rebellion
without
being
discovered.
The
leaders
of
the
rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing
near,
ordered
the
making
of
special
cakes.
Backed
into
each moon cake was a message with the outline of the
attack. On the night of the Moon Festival, the rebels
successfully attached and overthrew the government.
Today,
moon
cakes
are
eaten
to
commemorate
this
legend
and was called the Moon Cake.
For generations, moon cakes have been made with
sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed
paste or Chinese dates(
枣子
), wrapped in a pastry.
Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle
of
the
rich
tasting
dessert.
People
compare
moon
cakes
to the plum pudding and fruit cakes which are served
in the English holiday seasons.

中秋节的来历


农历八月十五,是我国 传统的中秋节,也是我国仅次
于春节的第二大传统节日。八月十五恰在秋季的中间,故谓
之中秋 节。我国古历法把处在秋季中间的八月,称为“仲
秋”,所以中秋节又叫“仲秋节”。


中秋节是个古老的节日,祭月赏月是节日的重要习
俗。古代帝王有春天祭日,秋天 祭月的社制,民家也有中秋
祭月之风,到了后来赏月重于祭月,严肃的祭祀变成了轻松
的欢娱。 中秋赏月的风俗在唐代极盛,许多诗人的名篇中都
有咏月的诗句,宋代、明代、清代宫廷和民间的拜月赏 月活
动更具规模。我国各地至今遗存着许多“拜月坛”、“拜月
亭”、“望月楼”的古迹。北京 的“月坛”就是明嘉靖年间
为皇家祭月修造的。每当中秋月亮升起,于露天设案,将月
饼、石榴 、枣子等瓜果供于桌案上,拜月后,全家人围桌而
坐,边吃边谈,共赏明月。

< br>根据史籍的记载,“中秋”一词最早出现在《周礼》
一书中。到魏晋时,有“谕尚书镇牛淆,中秋 夕与左右微服
泛江”的记载。直到唐朝初年,中秋节才成为固定的节日。
《唐书·太宗记》记载 有“八月十五中秋节”。中秋节的盛
行始于宋朝,至明清时,已与元旦齐名,成为我国的主要节
日之一。这也是我国仅次于春节的第二大传统节日。


中秋节起源的另一个说法是 :农历八月十五这一天恰
好是稻子成熟的时刻,各家都拜土地神。中秋可能就是秋报
的遗俗。< br>

中秋节的传说


中秋节的传说是非常丰富的,嫦娥 奔月、吴刚伐桂、
玉兔捣药之类的神话故事流传甚广。


嫦娥奔月


相传,远古一个名叫后羿的英雄,射下九个太阳,并
严令最后一个太阳按时起落,为民造福。后羿因此受到百姓
的尊敬和爱戴,娶了个美丽善良的妻子,名叫 嫦娥。后羿除
传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌
的恩爱夫妻。不少志士 也慕名前来投师学艺,心术不正的蓬
蒙也混了进来。


一天,后羿到昆仑 山访友求道,巧遇由此经过的王母
娘娘,便向王母娘娘求得一包不死药。据说,服下此药,能
即 刻升天成仙。然而,后羿舍不得撇下妻子,只好暂时把不
死药交给嫦娥珍藏。嫦娥将药藏进梳妆台的百宝 匣里,不料
被小人蓬蒙看见了,他想偷吃不死药自己成仙。


三天后,后 羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装
生病,留了下来。待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。嫦娥知道自己不是蓬蒙
的对手,危急之时她当机立断,转身打开 百宝匣,拿出不死
药一口吞了下去。嫦娥吞下药,身子立时向天上飞去。由于
嫦娥牵挂着丈夫, 便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。

香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway


香蕉筛-breakaway



本文更新与2021-01-20 06:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/536990.html

中秋节的来历英语版本的相关文章