关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

value是什么意思魔术英语单词

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-20 02:55
tags:

摩托化-value是什么意思

2021年1月20日发(作者:viewport)

1.
a bar code label is attached on the centigrade thermometer.
摄氏温度计上系着一枚条形码
标签。

2.
A
compass, an album and a stack of pads are carelessly put near the calendar.
指南针,相册
和一沓便笺本被随意地搁置在日历旁边。

3.
There is a stack of hay and a leaky barrel in the discarded barn.
在废弃的牲口棚里有一堆
干草和一个漏的水桶。

4.
The gardener is trimming a peculiar pine tree’s limbs with a saw.
园丁正在用锯子修建一棵
造型独特的松树。

5.
Spiders spin webs amid the bush to capture insects as their food.
蜘蛛在灌木丛中结网并
以捕捉昆虫为食。

6.
The
capacity
of
that
plastic
container
is
10
gallons,
namely
80
pints,
and
the
height
is
approximately 60 centimeters .
那个塑料容器的容积式
10
加仑即
80
品脱,
高度大约为
60
厘米。

7.
A
gym locates besides the erect portrait and monuments of suburb with blooms around.
在市
郊笔直的雕像和纪念碑附近,坐落着一座体育馆,周围花团锦簇。

8.
The brave cowboy is herding a flock of sheep to descend a slope.
那位勇敢的牧童把一群
羊赶下山坡。

9.
The whistle of subway weakened and vanished away in the dim tunnel.
地铁方向传来的汽
笛声音在昏暗的地道里变弱消失了。

10.
The bamboos and honey peaches dot the bright and spectacular view on the mountain peak.
竹林和水蜜桃树点缀着山顶亮丽壮观的风景。

11.
The flour-roller clinging to the wall is stirring the mixture of flour and water with a constant
rhythm.
紧靠墙角的面粉搅拌机正在有节奏地搅动着面水混合物。

12.
The shallow smelly draining ditch outside the inn annoyed the civilians.
客栈外面那条浅浅
的发臭的排水沟使周围的民众很烦恼。

13.
The purple purse made of genuine leather for auction arouse our attention.
那个待拍卖的真
皮姿色钱包引起了我们的注意。

14.
There is a stack of grain and some textiles on the saddle of donkey.
驴鞍上驮着一麻袋谷物
和一些纺织品。

15.
There was a bottle of brandy(whisky),some stale toast and a bowl of bacon with ants in the
cupboard(closet) of the bachelor.
那个单身汉的食橱里 放着一瓶白兰地酒(威士忌酒)
,一些不
新鲜的靠面包和一碗爬满蚂蚁的咸肉。

16.
Under the command of its master, the loyal hunting dog is wandering in the bundles of weeds,
waiting for prey.
在主人的指挥下,那只忠实的猎狗在野草丛中徘徊着等待猎物的出现。

17.
The crude
hut concealed
by
bunches
of weeds,
hedges
and
oaks
refreshed
my
memory
of childhood.
被杂草、篱笆和橡树遮掩的那个简陋的小屋唤起了我对童年的回忆。

18.
We can
see
a
queue
of
saints(pilgrims),some
solemn
isolated
temples
and
bare
summits
in
distance from the windows of our sightseeing b us.
从旅行车窗中我们看到一队圣徒(朝圣者)

一些庄严孤立的庙宇和远处光秃秃 的山峰。

19.
The
machine
consists
of
cylinder,
piston,
rotary,
shaft,
gears,
bearings,
bolts,
screws
and
stainless steel
crusts.
那台机器由气缸、活塞、旋转轴、齿轮、轴承、螺栓、螺丝钉和不锈钢
外壳组成。

20.
Through the mist, the stream that stretched for miles was barely visible and authentic.
透过薄
雾,那条绵延数里的河隐约可见,却更感真实。

2.
科学技术



21.
The attempt to develop atomic energy will undoubtedly revolutionize the lives of the coming
generation.
开发原子能的尝试必将使未来人类的生活发生革命性的变化。

22.
The only resource of petroleum products is crude oil, which is pumped up from the interior of
the earth.
原油由地下抽出,它是石油产品的唯一原料。

23.
Alcohol molecule is composed of carbon, hydrogen and oxygen.
酒精分子式由碳、
氢、
氧三
种元素构成。

24.
After analyzing the ancient housing estate, the historical
expert reached a conclusion that the
Indians were the original inhabitants in North America.
经过对古代住宅区的分析,历史学家得
出一个结论:印第安人是北美地区最早的居民。

25.
Most of the telecommunication networks are accurately controlled by electronic robots.
大多
数远程通讯网络由电子自动装置精确地控制。

26.
Y
ou should read the handy booklet for reference before commencing using the delicate scale.
在用这台精密天平之前,你应该读一下那参考手册。

27.
Some species of bacteria and virus thrive in simple compounds such as alcohol.
一些细菌和
病毒活跃于简单的化合物诸如酒精中。

28.
Laser light beaming onto glass fibers casts a characteristic pattern.
射在玻璃纤维上的激光放
射出一种特有的图像。

29.
Through the microscope lens I can clearly observe the worm egg that is not apparent to the
naked eye.
透过显微镜片,我清楚地看到了肉眼无法看到的蠕虫卵。

30.
He
is
amazed
that
through
triangle
mirror,
the
torch
light’s
ref
lection
spectrum
turns
to
a
colorful ribbon image.
令他感到惊奇的是:
通过三棱镜的反射后,
手电光的反射 光谱变成了多
彩的带状图像。

31.
The study demonstrates that the quality of reaction accelerator can influence the density of
refined copper.
研究表明,反应催化剂的质量影响精炼铜的密度。

32.
It’s estimated that the claw hook of the cargo crane can’t heave the heavy lumber up.
据估计,
该货物起重机爪形钩吊不起那些沉重的木材。

33.
It’s inevitable that horrible earthquakes will happen in the margin of shifting earth layers.

动着的地层边缘将不可避免地发生重大的地震灾害。

34.
Steel rods that could reinforce concrete structures are indispensable in constructing.
钢筋可以
加固混凝土结构,在建造过程中必不可少。

35.
A

scholar
predicted
that
such
festival
decoration
would
be
a
typical
feature
(trait)
of
next
magnificent ceremony.
一位学者预测,这种节日的装饰是下次盛大庆典的典型特征。

36.
The
earth’s
axis
is
an
imaginative
lin
e
between
the
north
and south
polar
and
the
equator
divides the north and south hemisphere.
地球的轴心是介于南北极之间的那条假想的线;
赤道是< br>南北半球的分界线。

37.
Sulfur dioxide is a toxic gas.
二氧化硫是有毒气体。

38.
It is absolute that the string of a piano vibrates when the keys are struck.
钢琴的琴键一弹琴
弦就想,这是再自然不过的事情了。

39.
Emergence of the Internet is a grand symbol that mankind has access to a network era.
因特
网的出现时人类进入网络时代的重大标志。

40.
The
philosopher
said
that
human
behavior
is
mostly
a
product
of
learning,
whereas
the
behavior of an animal depends mainly on instinct.
那位哲学家说人类的行为主要是认知的产物,
而动物的行为时本能的 使然。


人物素描



41.
Although
working
on
a
white- collar
job,
Mister
Li
is
skilled
at
maintaining
the
gasoline
turbine engine.
李先生虽然从事白领工作,但在修理汽油轮机方面非常老练。

42.
The carpenter asserted that antique sofa could be readily converted into a bed.
那位木匠声称
这张老式的沙发他可以很容易地改成一张床。

43.
The eminent physicist from rural household is very modest , never boasts.
那位农民家庭出
生的杰出的物理学家从不吹嘘,很谦虚。

44.
He
is
adored
by
youngsters
for
his
talent, wisdom,
honesty
and
upright
character
and
has
gained wide acceptance.
他因才能、智慧、和正直获得广泛认同而受到年轻人的崇拜。

45.
The embarrassed spokesman refused to make any comments on the split of the company.
尴尬
的发言人拒绝对公司的分裂发表任何评论。

46.
Owing to always leaning on the counter with depression and couldn’t concentrate on sales,
the salesman was dismissed by her shopkeeper.< br>由于那位收货员总是沮丧地倚在柜台上,
不能集
中精力销售,因此被店主解雇了。

47.
The arbitrary sponsor declared abruptly to abolish the annual racial rally.
那位武断的主办者
突然宣布取消一年一度的种族集会。

48.
With
a
bundle
of
cartoon
monthly,
the
postman(messenger)
walked
out
of
elevator
and
squeezed sideways through the crowded corridor .
抱着一沓卡通月刊,
送信人走出电梯,
侧着身
子挤过拥挤的走廊。

49.
The crippled beggar packed a pinch of beans in cigar wrapping paper, and then bound it with
a cord.
那位跛足的乞丐用雪茄烟包装纸包了一捏豆子,然后用细绳捆扎起来。

50.
The retailer introduced all sorts of recorders to a keen enquiring consumer.
零售商向那位热
切咨询的消费者介绍了各种款式的录音机。

51.
Some adult males and females are occupied in sowing grains in acres of fertile and fruitful
field.
一些成年男女正在肥沃多产的广阔土地上忙碌地播种谷物。

52.
The thirsty porter uncovered the kettle, and then drank the last drop of juice.
那位口渴的搬运
工揭开壶盖,把一壶果汁喝光了。

53.
The workmen, who were holding spades, squeezed gold ore particles out of tons of rock in
the pit.
手握铲子的矿工在矿井中将金矿颗粒从成吨的岩石中分离出来。

54.
The grocer, who was driving a wagon, got frustrated by the frost and slippery lane.
驾着马车
的杂货商因冰冻路滑而沮丧。

55.
The evil selfish landlord was cursed and defied by cynical farmers in poverty.
那位可恶自私
的地主受到愤世嫉俗的穷人的咒骂和蔑视。

56.
My workmate gestured, clarifying his intentions of using a forged(faked) passport in haste.

的同事打着手势,匆忙地解释着他使用假护照的意图。

57.
It is evident that the typist (receptionist) wearing fashionable blouse is capable.
很明显,那位
穿着时髦女衬衫的打字员(接待员)很能干。

58.
The pregnant woman clumsily sliced up a loaf and put them on a rack oven.
那位孕妇笨拙地
将面包切成片,放在架式烤炉上。

59.
For
the sake
of security,
he
steered
the steamer
into
port
and cast
anchor
before
the
awful
hurricane came.
为了安全起见,在可怕的暴风雨来临之前,他把汽船驶进港口抛锚停泊。

60.
The client selected a pair of jeans, an elastic pants and a gown for his madam.
那位顾客给夫
人买了一条牛仔裤,一条有弹性的便裤和一件女礼服。

61.
With somewhat panic expression, grabbing the mobile phone, she dashed off the dormitory.
带着惊恐的表情,她抓起手机,冲出宿舍。



62.
The
princess with curly
hair wore
a crown
decorated with small
cube crystal
(ruby)
at
the
luncheon.
用餐时,那位卷发公主戴了一顶镶有小正方体水晶的王冠。

63.
He shrugged his shoulder, indirectly implying that he was indifferent to the ballet concert in a
nearby pub.
他耸耸肩,间接地表示他对附近一家酒吧举行的芭蕾舞毫无兴趣。

64.
In a snack-bar, he dips tomato jam in a tray with the loaf when sucking soda.
在一家快餐店
里,他一边吮吸着汽水,一边用面包蘸着碟子里的西红柿酱。

65.
Despite
of
holding
an
umbrella,
the
trousers
of
the
viewer
on
the
muddy
wayside
were
soaked.
虽然打着雨伞,这位站在泥泞路边的观众,裤子已经湿透了。

66.
They cheer with
Coca-cola,
exchanging congratulations
for
having
been
aboard
an
aircraft
carrier.
他们以可口可乐代酒,为登上航空母舰而互相庆贺。

67.
The
muscular
boxer
exerted
every
ounce
of
energy
in
this
fierce
vital
punch
to
punish
his
opponent.
那位肌肉发达的拳击手竭尽全力向对手发出致命的一击。

68.
My partner, who is licking ice-cream, has rich imagination and speaks fluent oral English.

的那位正在吃冰激凌的伙伴有这丰富的想象力和一口流利的英语。

69.
The elegant bride embraced her lover tenderly at the wedding.
那位美丽的新娘在结婚典礼
上与爱人温柔拥抱。

70.
Though
being
a
deaf
and
dumb
mechanic,
he
holds
no
negative
(passive)
attitude
to
whatsoever his work and never lags.
虽然他是一位聋哑技工,
但对工作没有任何消极态度,

从来没有落后。

71.
The chess champion of the union was unexpectedly eliminated in the preliminary match.
工会
的象棋冠军这次预赛中被意外地淘汰了。

72.
My neighbor frowned at the draining pipe choked by trash and rust.
我的邻居因排水管被垃
圾和铁锈堵住而沮丧。

73.
After
attending
the
banquet
celebrating
the
anniversary
of
charity
council,
the
drunken
millionaire fell down to the lawn adjoining a nightclub parking.
参加慈善委员会成立一周年的宴
会后,酒醉的富翁摔倒 在一家夜总会停车场附近的草坪上。

74.
The
rigid
teacher
criticized
sandy
for
the
fact
that
remotely
relevant
to
the
topic,
his
composition
was
simply
nonsense!
严厉的老师批评桑迪那篇毫不扣题的作文简直是胡说八
道。

75.
In
order
to
protect
his
teeth
against
dental
decay
(erosion),
sandy’
mother
declared
to
prohibit excessive sweet diets and desserts.
为了防止牙齿被蛀蚀,桑迪的妈妈声明,禁止他过
度 地吃甜食和饭后甜点。

76.
The sincere Confucian’s formal style of speaking was appropriate for the occasion.
这位诚挚
的儒家学者的讲话方式适合于那种场合。

77.
A

refugee
walked
into
a
supermarket
of
downtown,
adapted
his
eyes
to
the
dizzy
light
indoors and peered at the price on the tag of some shavers.
一位难民走进市中心的超市, 尽量让
自己的眼睛适应室内炫目的灯光,细看标签以辨认出那些剃须刀的价格。

78.
He deleted all the classical dramas in his computer, and reproduced some modern jazz music
into it.
他删去计算机中所有的经典戏剧,并复制进去一些现代摇滚音乐。

79.
I envy you, lucky devil (guy)

your wife is slender and graceful with fascinating smil es.
我好
羡慕你啊!你真是个幸运的家伙
-
你妻子的身材苗条优美,微笑迷 人。

80.
The Negro, a diver, drinks lemon juice every day as a substitute for V
itamin C.
那位黑人跳水
运动员每天喝柠檬汁替代维生素
C



经济时代



81.
The sum of the mill’s annual expenses budget is fourteen billion dollars.
那家制造厂的年度
开支预算总计
140
亿美元。

82.
There is a trend that Beijing will give priority to three pillar manufacturing industry.
北京将
优先发展三大支柱产业是必然的趋势。

83.
The
ornament
manufacturers want
to
remove
their
headquarters
and
overall
factory
to
the
South and boom their products with a new trademark.
装 饰品制造商想把总部和所有工厂转移到
南方,然后采用新商标迅速发展其产品。

84.
It’s
presumably(probably)
th
at
the
bank
will
accommodate
the
merchant
with
a
fantastic
amount of loan.
很有可能银行将贷给那个商人一大笔款。

85.
The press claimed the Euro firm has made a tremendous advance in the realm of production
portable generators.
据媒体报道,这家欧洲的公司在小型发动机制造方面已经取得巨大的进步。

86.
The develo
pment of tourism and recreation is an index of the country’s prosperity, revealing
the systematic economic restoring and growth after a sequence of terrorism attacks in its territory.
旅游娱乐业的发展史该国 繁荣的一个标志,
反映了其在经历一系列的恐怖袭击以后,
经济在
系统地恢复和增长。

87.
The
prosperous
economy
of
China
caused worldwide
attraction.
中国繁荣的经济引起了全
世界的瞩目。

88.
The
industrial
revolution,
a
thrill
and
also
a
thrust,
modified
wholly
the
traditional
social
structure of Great Britain.
工业革命,是令人激动的事情,也是一种动力,改变了整个英国传
统的社会结 构。

89.
After
the
attorney
analyzed
the
reason
why
he couldn’t
inherit
the
considerable
assets,
he
departed from the courtroom in pessimistic mood.
在律师分析了他不能继承那笔客观的财产的
原因后 ,他怀着悲伤的心情,离开了法庭。

90.
The
architect
has
abandoned
the
ring-road
project,
because
the
price
of cement
and
brick
continually
fluctuates.
由于水泥和砖的价格浮动不定,建 筑师放弃了正在进行的环路公路工
程。

91.
Those electronic instruments are essential for our domestic phone communication networks.
这些电子装置对国内电话通讯网非常重要。

92.
He
acknowledged
from
hourly
highlight
news
that
the
particular
schooling
scheme
is
financed by a government grant.
他从整点要闻了解到,那个特殊教育项目由政府拨款资助。

93.
I approve of his viewpoint that merely through strengthening diplomatic and external trade
channels to improve Gross Domestic Product (GDP) is inadequate.
我同意他的观点,
仅仅通过加
强外交和对 外贸易来提高国民生产总值是不够的。

94.
A
shortage of nylon-an important raw material-may affect the output of synthetic fiber.
尼龙
是制成合成纤维的重要原料,如果缺乏将会影响产量。

95.
Despite enlarging its soccer court, the membership fee of the club is costly.
即使扩大了足球
场,那家俱乐部的会员费仍然很高。

96.
Candy
had
a radical
reduction
of
price
on
Christmas
Eve,
nevertheless
it
had
a
substantial
profit.
在圣诞节前夜糖果大减价,但仍有可观的利润。

97.
We can’t purchase any auxiliary facility because the liquid means is exceedingly scarce.
我们
因流动资金的严重短缺而无力购买任何辅助设备。

98.
A

salesman
said
in
such
a
commercial
declining
phase
,
educational
facility’s
retail
had
a
tendency to decrease.
售货员说,在这样的商业衰败时期,教育器材的零售有减少的趋势。



99.
The mayor reckons(considers) that their financial prospect is optimistic and the tax revenue
must increase next year.
市长认为他们的经济前景相当好,明年的税收收入必定增加。

100.
A
local conductor accused that the excessive development of rabbit breeding had caused the
scarcity of cereal resources.
当地的一位管理者指责,过度发展养兔业导致了谷物资源的匮乏。


人文教育

101.
There
are
too
many
abstract
notions
and complicated
local
discussions
in
our
psychology
textbook.
我们心理学课本上有许多抽象的概念和复杂的逻辑性论述对话。

102.
The responsible tutor teaches the violin and the trumpet in a remarkable orchestra.< br>作为一名
辅导教师,他在那支非凡的管弦乐队中负责小提琴和小号。

103.
My nephew studies ranked alphabet, simple plus and minus calculation in the kindergarten.
我侄子在幼儿园里学有序字母表和简单的加减运算。

104.
Registered at the related sector, he got an exclusive license of running a private school.
在相
关部门登记后,他得到了经营私立学校的专用许可证。

105.
The dean consents our faculty to found a semiconductor seminar.
院长同意我系成立半导体
研究会。

106.
The teacher stood on the platform and emphasized the spelling of some plural nouns in the
vocabulary repeatedly.
老师站在讲台上,反复地强调词汇表中一些复数名词的拼写。

107.
After
the
skiing
contest
last
semester,
the coach
rewarded
the champion
abundant
award;
contrarily, he criticized the absent student.
在上学期的滑雪比赛之后,老师给冠军奖励了丰富
的奖品,相反的,批评了缺席的同学。

108.
The Midwest Career Service Office coordinates the companies and students regarding the
interview.
“中西部就业服务办公室”负责协调公司对学生的面试。

109.
After the teacher’s interpretation, exemplification and comparison, students comprehended
th
e respective meaning of ”clap” and “slap” consequently.

110.
He was enlightened by the teacher and replaced his faulty calculation of the mathematical
equation.
在老师的启发下,他改变了错误的数学方程式解法。

111.
I never neglect any of my defects and try to cultivate good habits in the meantime.
我从不忽
视自己的小毛病,同时努力形成好的习惯。

112.
The Chinese nation has brought forth a lot of competent national heroes and revolutionary
leaders.
中华民族孕育了许多有才干的民族英雄和革命领袖。

113.
He told the student aloud that the regular verb was in the present tense.
他大声告诉学生,

个规则动词用的是现在时态。

114.
Our
head-
teacher
said,
in
order
to
prevent
environmental
pollution,
we
shouldn’t
dump
garbage on the lawn.
校长说,为防止环境污染,我们不应该向草坪上乱倒垃圾。

115.
She has made a noticeable improvement
in handwriting, because of practice from daylight
till dusk every day
.
由于每天从早到晚的不懈联系,她的书法已经有了明显的进步。

116.
It is agreeable to all of us that the distinction between essay and poetry is obvious.
我们一致
认为,诗与散文的差别是显而易见的。

117.
The
arrangement
of
sophomore curriculum
of
this college
stressed
the
acquaintance with
medicine,
pharmacy,
physiology
and
genetic.< br>该校大二学生课程的安排强调对医学、药剂学、
生理学和遗传学知识的了解。

118.
The part-time printer with a moustache is actually a librarian and a core reviewer of eBay;
he
is
flexible
and
high
speed.
长小胡子的那个兼职印刷工其实还是图书管 理员兼易趣网站的
核心评论员,他的工作灵活高效。



119.
After
deliberate
thought,
the
conservative
chemistry
teacher
permitted
him
to
do
experiments
in
laboratory
tonight.
深思熟虑之后,保守的化学教师同意他今晚去实验室做实
验。

120.
The
easygoing
nursery
teacher
told children
that
the
universe (Galaxy)
was comprised
of
stars, planets, satellites and other spheres.
随和的幼儿园老师 告诉孩子们宇宙(银河系)中有恒
心、行星、卫星、以及其他天体。


桑迪历险记

121.
Sandy’s father is a humble, humorous writer who was beloved by his readers.
桑迪的父亲是
一位谦虚幽默的作家,读者们都很喜欢他。

122.
In elementary school, Sandy had read heaps of books about seamen and fishermen, and was
inspired by them.
上小学的时候,桑迪读了许多关于水手和渔夫的书,并受到了鼓舞。

123.
In
secondary
school,
his
teacher
praised
him
as
an
honorable,
earnest,
generous
and
aggressive teenager.
在中学时,他的老师夸他是一个正直、热情大方、有进取心的少年。

124.
He specialized in architecture on campus and got number of certificates.
上大学时,他主修
建筑学专业,获得多个证书。

125.
After
graduation,
his
darling
lover
always
stuck
like
glue
to
him,
but
impulse
and
overwhelmed by his inherent desire, he made a resolution to explore the South Pacific alone.
毕业
后,
虽然他的女朋友和他如 影随形,
但在他内心愿望的驱使和激励下,
他决定独自去南太平
洋探险。

126.
In
order
to
possess
a
decent
boat,
he
invested
lots
of
emotional
energy,
seized
every
opportunity to transform the structure of his boat.
为了能够拥有一条适宜的船,
他费尽 心血,

住每个机会来改造船的结构。

127.
Before departure, Sandy plotted the ship’s course on the c
hart with patience.
出发前,
桑迪耐
心的把航线画在航海图上。

128.
Accompanied with warm sunshine, refreshing breeze and jewel-like
island on the horizon,
Sandy’s boat drifted on the South Pacific without any restraint.
伴着温暖的阳光、清新微风和水平线上珍珠般的小岛,桑迪的航船无拘无束地漂流在南太平洋上。

129.
It’s
a
mi
dday,
Sandy
lay
idly
and
cozily
on
the
deck,
absorbed
in
the
enjoyable
glorious
illusion.
中午时分,桑迪懒散地躺在甲板上,沉浸在这美妙的梦幻之中。

130.
He hadn’t experienced any disasters such as volcano, earthquake or plague, and yet he was
willing to withstand one.
他从来没有经历过诸如火山、
地震、
瘟疫之类的灾难,
但他愿意经历
这么一次。

131.
A
U.S weather satellite moved with efficiency in its orbit, heading towards the South Pacific,
scanning the earth’s atmosphere for sign of changing weather.
一颗美国气象卫星有效行驶在轨
道上,朝着南太平洋驶去,收集天气变化的信息。

132.
The weather broadcast (fax) indicated, for the influence of massive high- pressure system, a
40 knots per hour storm would rage across the South Pacific.
据气象广播报道
(传真显示)

由于
巨大高压系统的影响,一场时速
40
海里的飓 风将席卷南太平洋。

133.
A
streak of intense lightning flashed through sky, deafening thunder roared overhead, a blast
of wind with fierce rain whipped on the cabin window.
一道强烈的闪 电划过天空,
震耳欲聋的雷
声在头顶轰鸣,一阵疾风暴雨抽打在船舱窗子上。

134.
When his boat began to sway and lost balance in spray, he urged himself:”Don’t worry, I’m
a bold sailor (mariner).
当船开始在波浪中摇摆失去平衡 时,他鼓励自己:
“别紧张,我是一个
勇敢地水手。




135.
A
raged wave resembled a steep cliff, sheer vertical.
一个狂怒的波浪犹如陡峭的悬崖,

乎垂直。

136.
The
following
surge was
more
powerful,
like
a
terrible
mysterious
ghost who wanted
to
swallow him.
接下来的浪更大,就像一个可怕的魔鬼想要吞掉他。

137.
Then he found that the aluminum framework of wind powered generator had been spoiled.
然后,他发现风力发电机的铝架已经被毁坏了。

138.
He peered outside alertly, seemingly awaiting some potential hazard.
他警惕地看着窗外,
似乎等待着潜在灾难的到来。

139.
Suddenly, a coil of rope slid into the blade, which like a bomb exploded in his mind.
突然
一圈绳索滑到螺旋桨上,他的脑子里犹如一个炸弹轰地炸开了。

140.
He was aware that he must gamble and chop off the rope immediately.
他明白他必须孤注
一掷,尽快砍断绳子。

141.
In a fuss, he found only an axe, saw, hammer and a pair of scissors were available in the kit.
慌忙之中,工具包里只有斧子,锯子,锤子和剪刀各一把可以使用。

142.
Gripping
the
handle,
he
slammed
the
door
behind
and
plunged
into
water,
with
the
saw
bonded on his wrist.
紧紧握住把手,他砰地关上门,手腕上绑着锯子冲入水中。

143.
In order to stop bleeding, he tripped off his cotton cloth shirt instantly, tore a clean rag and
then wrapped his injured ankle.
为了止血,他急忙脱掉自 己的棉布衬衫,撕下一小块儿干净的
布,包扎好受伤的脚踝。

144.
Sprays endlessly slammed on the waterproof window, and the glasses smashed with a harsh
noise.
波浪无休止地打在防水窗上,伴着刺耳的声音玻璃打碎了。

145.
The tidy and orderly cabin altered into chaos (mess).
整洁有序的船舱变得混乱不堪。

146.
Water splashed (spilled) over the floor; a mass of cassettes, CD and notebooks were thrown
out from drawer.
水溅在地板上,大量的磁带、
CD
光盘盒笔记本从抽屉中撒出来。

147.
His wool sweater, cute doll and guitar had been submerged in water.
他的羊毛衫,
可爱的玩
具和吉他被浸在水中。

148.
On
num
erous
occasions,
he couldn’t
keep
stability,
was
thrown to
the wall
and
bounced
back with tremendous pain.
无数次地,他无法保持平静,极度痛苦地被甩向舱壁又弹回来。

149.
For strained nerve, gradually, he became tired and practically
impatient to resist the raged
sea.
由于紧张,渐渐地,他疲惫不堪,几乎没有耐心再去和狂怒的大海抗衡。

150.
In order to get help from other ships, he fastened the loosen storage battery and switched on
the electric pump.
为了得到其他船只的援助,他捆好松动的蓄电池,打开电泵的开关。

151.
With violent vibration and variables, he can’t get the volt of current from the dial o
f digital
panel of console.
由 于剧烈的震动和许多变故,
他从控制台上数字仪表面板的刻度上已经读不
出电流的电压了。
152.
After
subsequent
trial
and
error,
he
conclude
that
all
the
communication
devices
were
useless.
经过反复地尝试后,他认定所有的通讯装置和工具都已经损坏了。

153.
He prayed and obliged himself not to be scared when thorough despair almost emerged in
his mind.
当彻底的绝望向他袭来时,他强迫自己不要害怕并为自己祈祷。

154.
Fortunately, the pilot in a royal helicopter found his boat.
幸运的是,一架皇家直升机的飞
行员发现了他的船只。

155.
After surveying the situation cautiously, the pilot tried to contact him by radar system.
经过
仔细勘察情况,飞行员试着通过雷达系统与他联系。

156.
An intermittent man’s voice with an England accent derived from the receiver of wireless


radio with small volume.
一个带着英国口音的男士的声音从收音机的话筒中传出,声音很小。

157.
With extreme excitement, Sandy held the microphone tightly with shiver, exclaimed,

Lord

I appeal for your help!”
带着极大地欢喜,桑迪颤抖着紧紧抓住话筒,喊道:
“上帝,求你救救
我 吧!


158.
It’s just a miracle that the helicopter’s crew rescued him.
他奇迹般地被机组人员营救了。

159.
After
undergoing
the
marvelous
adventure,
he
was
sturdier
on
the
determination
of
exploring.
经历了这次惊人的冒险后,他对探险的决心更加坚定。

160.
Recently

Sandy is accumulating funds for his next exploit; traveling across Australian basin
by van.
目前,桑迪正在攒钱准备下一次壮举——驾着篷车穿越澳大利亚盆地。


梦回故园

161.
My hometown is situated at the fringe of a forest on the Loess Plateau.
我的家乡位于黄土
高原的一个树林旁。

162.
In
my recollection,
hometown
is
always
in
a
bleak
(desolate)
view;
the
old
plaster
walls
were fractured; the shabby porches stood gloomily; some gigantic logs lied
in the tangled shrubs
silently.
在我的记忆力,故乡总是一道凄凉的风景 ;破旧的门廊沮丧地站立着,巨大的原木
静静地躺在乱糟糟的灌木丛中。

163.
I like enjoying the radiant sunrise and gorgeous sunset of hometown.
我喜欢故乡辉煌的日
出和灿烂美丽的晚霞。

164.
My
amiable
grandfather
always
tucked
a
pair
of canes
in
his
arms,
he
always
told
some
anecdotes, fables and bizarre folklor es.
我和蔼可亲的爷爷总是拄着一副拐杖,他经常给我讲一
些趣闻轶事和稀奇古怪的民间传说 。

165.
With peanuts, chestnut and several bottles of beverage in our basket, my father and I often
went to scramble the hill, at the foot of which a shepherd always grazed a flock of sheep in the
pasture.
我和父亲经常在篮子里提着 花生、栗子和饮料,一块儿去爬山。山脚下的牧场上,
总是有一个牧羊人在放羊。

166.
In
an
excited
mob,
my classmates
and
I
often
rushed
to
the
booths
(stall)
around
to
buy
something we needed or lingered nearby them with greedy eyesight.
我 和同学经常一窝蜂地跑到
周围的一些货摊上买我们想要的东西,或带着贪婪的目光在附近徘徊。

167.
When my naughty classmates mocked (teased) at me and looked at me with lofty scorn, I
retort that I wasn’t a coward.
当我顽皮的伙伴们嘲笑 我并以高傲的姿态看着我时,我反驳道:
我不是胆小鬼。

168.
Due
to
inherent
mental
inertia,
I
always
couldn’t
have
an
instantaneous
response
to
the
teacher’s question, but I was obedient to her
and strived to study hard.
由于天生大脑迟钝,
我总是
不能立即回答老师的提问,但是,我很听老师的话,而且学习努力。

169.
My stubborn character is an impetus for me to surpass other later.
我天生的固执性格成了
我超越他人的动力。

170.
I subscribe some periodicals, pored over them and recited some good idioms and sentences.
我订阅了一些期刊,仔细阅读它们并努力背诵一些好的成语和句子。

171.
And now

strolling in the hill I used to climb, watching the apple trees in the orchard, I think
to myself that time is transient, but I would never forget my beautiful hometown.
此刻, 漫步在我
曾经爬过的山中,
看着果园里的苹果树,
我自言自语道:
时光流逝,
但是我会永远记得美丽
的家乡。

172.
The air is saturated with the perfume (odor) of the blossom, with a swarm of bees humming
around.
空气中充满着花香,无数的蜂蜜围着花丛嗡嗡叫。



173.
The deficiency of nutrition is a
liability impairing one’s health.
缺乏营养是有害健康的一
个不利因素。

174.
The priest predicted that the whale would leave the gulf in fortnight.
神父预言说那条鲸鱼
将在两周内离开海湾。

175.
The champagne cycle was charming among the samples displayed at the exhibition.
在展览
会陈列的样品,那辆香槟色自行车非常吸引人。

176.
The invented fiction is boring, I just skimmed a few chapters or paragraphs that interested
me.
那本虚构小说很无聊,我只浏览了其中一些自己感兴趣的章节或段落。

177.
The graphic literacy masterpiece depicting the tragic destiny of colonials was fixed in my
mind.
这部文学名著,生动了描述了殖民地人民的悲惨命运,让我记忆犹新。

178.
The ruthless soldiers migrated to the island and contrived to massacre all the residents there.
那些残酷无情的士兵搬迁到岛上去,并策划屠杀岛上的居民。

179.
The
notorious
pirates
peeled
barks for clothes
and
noted
the
longitude
and
latitude
of
the
site of their cannon and canoe.
声名狼藉的海盗们剥下树 皮遮体,并且记录了他们火炮和独木
桥停放的经纬度。

180.
A
batch of goods stored in a warehouse of the port is ready for shipment.
一批货物在转运
港口的仓库里,随时都可以发运。


神秘侦探与战争

181.
The acute detective discovered an odd glove and a lid of jar on the dusty straw mat.
那位敏
感的侦探发现一只手套和一个瓶盖放在积满灰尘的草垫上。

182.
The spy suspected
the
motive
of
a
gang
of
lads, who
had stridden
into
the
employment
agency.
一帮小伙子大步走进职业介绍所,间谍对他们的动机产生了怀疑。

183.
Chewing bubble gum, with a casual manner, the criminal (convict) confessed his principal
crime except that some minor details were omitted.
漫不经心地,
一边嚼着口香糖,
罪犯
(囚犯)< br>坦白了她的主要罪行,虽然有一些细枝末节被遗漏了。

184.
After his shield was penetrated by the enemy’s sword, he bypassed the artery and fled to an
opening (cave) of the ridge restlessly.
盾牌被 敌人的剑刺穿后,
他绕过大道,
不安地躲到山脊上
的一个洞中。

185.
Enduring
the
huge
ache,
he crawled
to
a shelter,
and sucked
the
poison from
the
swelled
wound.
忍着剧痛,他爬到一个隐蔽处,从肿胀的伤口中吮吸出毒汁。

186.
The desperate and distracted troop submitted to the temptation of their enemy and yielded
afterwards.
那支绝望、涣散的军队屈服于敌人的诱惑,后来投降了。

187.
Surrendering to the threat of the rival, the imperial cruising navy fleet yielded.
正在巡航的
帝国海军舰队屈服了敌人的威胁投降了。

188.
The demanding and sophisticated veteran sketched out the sole route of raiding (assaulting)
enemy to the recruit.
要求严格、经验丰富的老兵向新兵讲解了突袭敌人的唯一路线。

189.
They
simplified
the
launch
operational
panel
of
laser
guided
missile
systems
before
the
combat.
他们在战斗以前简化了激光制导导弹系统的发射操作面板。

190.
The
scout
found
a
fleet
ran
into
China
boundary,
resorting
to
the
sanction
of
military
authorities.
侦查员发现借助军事当局的批准,一支 舰队驶进了中国的边境线。

191.
Unfortunately, the volunteer troop encountered the foggy weather.
不幸的是,
志愿军部队遇
上了雾天。

192.
I
can
infer
his
household
background
and
identify
from
his
offensive
words
and
rude < br>behavior.
从他唐突的话语和粗鲁的行为中,我可以推断出他的家庭背景和身份。

摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思


摩托化-value是什么意思



本文更新与2021-01-20 02:55,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/536075.html

魔术英语单词的相关文章