appletalk-abc是什么
2019
年
6
月英语六级翻译答案:旗袍
2019
年
6
月英语六级翻译答案:旗袍
旗袍
(qipao)
是一种雅致的中国服装
,
源于中国的满族
(Ma nchu
Nationality)
。在清代
,
旗袍是王室女性穿着的宽松 长袍。上世纪
20
年代,受西方服饰的影响,旗袍发生了一些变化。袖口(
cuffs
)变窄,
袍身变短。这些变化使女性美得以充分体现。如今,旗袍经常出现在
的时装秀 上。中国女性出席重要社交聚会时,旗袍往往是她们的首选。
很多中国新娘也会选择旗袍作为结婚礼服。 一些有影响的人士甚至建
议将旗袍作为中国女性的民族服饰。
译文一
Qipao, an exquisite Chinese clothing, originates from
China's Manchu Nationality. In the Qing Dynasty , it was a
loose robe for the royal women. In the 1920s, influenced by
Western clothing, it went through many
example,the cuffs went narrower, and the dress got shorter.
These changes enabled Qipao to fully elaborate women’s
beauty. Nowadays, Qipao quite often appears on world-
classfashionshows. It is usually the first choice for Chinese
women asthey attend socialparties. Meanwhile, many Chinese
brides willselect it as their wedding influential
personalitieseven suggest making it as the national
costumefor Chinesewomen.
译文二(文都版)
Qipao is a kind of elegant Chinese dress, which is
originated from Manzu Nationality in China. In Qing Dynasty,
Qipao is a kind of loose robes which royal women wear. In the
1920 s, having been influenced by western clothing, some
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
appletalk-abc是什么
本文更新与2021-01-20 02:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/535910.html
-
上一篇:万圣节服装英语
下一篇:字母A、B开头的水果英语单词