关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

rer2013年12月英语四级翻译(真题)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-08 23:59
tags:英语四级翻译, 英语考试, 外语学习

-

2021年1月8日发(作者:昝凌)
2013年12月英语四级翻译:中国结
原文:

中国结(the Chinese knot) 最初是由手工艺人发明的。经过数百年不断
的改造,已经成为一种优雅多 彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记
录事件,但现在主要用于装饰的目的。“结”在中文里意味着爱 情,婚姻
和团聚。中国结常常作为礼物交换或用作饰品祈求好运和避邪。这种形
式的手工艺(h andcraft)代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受
欢迎。

译文:

The Chinese knot is originally invented by the handicraftsman. After several
hundred years’ innovation, it has evolved into an elegant and colorful art and
craft. In ancient times, it was used for recording events, while now it is
mainly a decorative handicraft art. In Chinese,
and reunion. The Chinese knot is often used as a gift to express good wishes
or a talisman to ward off evil spirits. The handcraft has passed on for
generations and become more and more popular in China and the world.

【点评】

原文与样题“神似”,不管是题材、句式、用词以及难度都与样题“剪纸 ”
如出一辙,相信按照样题模式进行练习,面对考题一定得心应手。同时
文章中还出现了一些翻 译中的高频词汇,如“由……发明”、“代代相传”、
“意味着”、“世界各地”等等,以及用“whi le”表示对比等常见句式,充分
说明只要语法词汇双管齐下,翻译准确率定能大大提升。
2013年12月英语四级翻译真题:中餐
原文:

许多人喜欢中餐,在 中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一
种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技艺和配 料在中国各地差
别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感
和营养( nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷
物、肉类和蔬菜之间取得平衡 ,所以中餐既美味又健康。

译文:

Many people are fond of Chinese cuisine. In China, it is not only regarded
as a craftsmanship, but also as an art. An exquisitely prepared Chinese
cuisine is a feast for both the mouth and the eyes. The culinary skill and dish
ingredients vary in different regions of China, but good Chinese cuisines
always share something in common, i.e. the color,aroma, taste and nutrition.
As food is vital for one’s health, a good chef always tries to strike a balance
among grains, meat and vegetables. That’s why Chinese cuisine is tasty and
healthy.

【点评】

本段翻译原文是常见的中国文化题材:中餐(Chinese cuisine/Chinese food),用词也都是与食物相关的高频词汇,如“谷物”“肉类”“口感”“营
养”等,也提示 了考生在复习时可以通过主题分类进行词汇学习、记忆。
翻译中可用到的句型也都比较常见,没有特别复 杂的表达,但是在表达
上要注意准确性和连贯性。

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-08 23:59,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/503771.html

2013年12月英语四级翻译(真题)的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文