关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

brigand每日1诗(12.14)-昔日依依惜别-每日英语课堂.doc

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-07 12:45
tags:高等教育

-

2021年1月7日发(作者:宫新勇)

To serve for years, 此别又几年。
Pale grew thy cheek and cold, 冷颊向愕然,
Colder thy kiss, 一吻寒更添;
Truly that hour foretold 日后伤心事,
Sorrow to this! 此刻已预言。
The dew of the morning 朝起寒露重,
Suck chill or my brow 凛冽凝眉间———
It felt like the warning 彼时已预告:
Of what I feel now. 悲伤在今天。
Thy cows are all broken, 山盟今安在?
And light is thy fame; 汝名何轻贱!
I hear thy name spoken, 吾闻汝名传,
And share in its shame. 羞愧在人前。
They name thee before me, 闻汝名声恶,
A knell to mine ear; 犹如听丧钟。

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-07 12:45,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/500173.html

每日1诗(12.14)-昔日依依惜别-每日英语课堂.doc的相关文章