关键词不能为空

当前您在: 主页 > 高中公式大全 >

十五的月亮原唱地道英语:关于“放弃“的表达方法

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-12-12 04:35
tags:deserted

导航仪地图下载-市场营销学年论文

2020年12月12日发(作者:程云)
麦档网文库
“放弃”的四种不同写法


我们不能放弃理想 。对于朋友、死党,我们要坚持“不抛弃,不放弃”。前面带“不”字的
“放弃”口号似乎还挺多的,但 是你知道在英语里“放弃”有几种不同的说法吗?不知道就
的就仔细往下看哦。

GIVE UP
Give up的意思是认输、停止努力。
比如某宅男看到女神躺在高富帅的怀里,就留下一句“祝你幸福”转身走开,这就叫give her
up。
ABANDON
Abandon的意思是彻底放弃,不再关心,特指停止对某人的照顾、支持。比如:
1
麦档网文库
His mother had abandoned him at an early age.
他在幼年就被母亲遗弃。
还可以指离开、废弃某地或某物,比如:
He decided not to abandon his Chicago residence.
他决定不搬离在芝加哥的住宅。
DESERT
形容逃兵 等可耻的放弃行为时,会用到一个比abandon更具有贬义的单词:desert。它指
不忠诚、不 负责任地抛弃。例如:
He deserted his wife and daughter.
他抛弃妻女。
此外,desert还有“在对方需要的时候辜负某人”的意思。这种用法中, desert的主语是
某种能力,不用人做主语。比如:
His luck deserted him.
运气没有眷顾他。
最后,desert在做名词时是沙漠的意思,它在做动词时可以表示离开某地让它荒凉。比如:
The tourists have deserted the beaches.
游客们离开了沙滩。
FORSAKE
Forsake是指对亲密关系中断、弃绝。例如:
2
麦档网文库
He forsook his wife for a career.
他为了职业生涯抛弃了妻子。
也可以指放弃某种价值观或兴趣,如:
I will not forsake my ideals.
我不会放弃我的理想。
总结
Give up指放弃努力、投降;abandon强调不再关心或支持;desert的指责意味更强 ;
forsake用于对亲密关系的放弃。

3

麦比乌斯-三五七言


行政能力测试试题及答案-极速爱情


壹枝笔-查莱特夫人的情人


并不遥远-数据库概念结构设计


马克扎克伯格-冰心的作品


触指-日本米糠油事件


公交爆炸-开斋节是哪个民族的节日


嫁做商人妇-假眼打一成语



本文更新与2020-12-12 04:35,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/480454.html

地道英语:关于“放弃“的表达方法的相关文章