关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

文艺冷僻的英文单词

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-11-02 22:08
tags:夏天英文单词

luis-半卧位

2020年11月2日发(作者:何世琨)


文艺冷僻的英文单词
1、Ephemeral
(adj.) lasting for a very short time.

朝生暮死的,转瞬即逝的
这个词自带一种空灵缥缈的气场,既有宿命难悖的悲壮,又有昙花一 现的极致美好。它曾出
现在《小王子》里:
My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I
have left on my planet, all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己, 抵御世界,我却将她独自留在我的星球
上了!
朝生暮死这个意思来自它的名词形式ephemera:蜉蝣,一种生命只有一天的原始昆虫。
美与毁灭总是相伴相生,流星、烟花、萤火虫、初恋,都是那样ephemeral。我们梦想着不
朽 ,却总为易逝的美心折。
2、Nefelibata
(n.) an individual one who lives in the clouds of his own imaginations or dreams.

漫步云端的人
这个词有两层 意思,一是“漫步云端的人”,也就是活在幻想和梦里的人,二是不遵循社会、
文学或艺术传统的人。
它来自古希腊语,从词根上来说就是cloud和walker的组合,比“理想主义者”或“白日梦< br>者”都要浪漫得多。
3、Apricity
(n.) the warmth of the Sun in winter.

冬季时阳光的温暖
严格来说,这 是个已经被弃用的词,大概是太无用了吧。但我很喜欢它自带的画面、温度和
触感。
在阴冷的 冬天,阳光本就是一种馈赠。尽管它不似夏日时那般慷慨,带有一点距离感,但看
着呵出的白气在光里氤 氲开,不也是一种恰到好处的缱绻吗?
4、Phosphene
(n.) the light and colours produced by rubbing your eyes.

揉眼时产生的光亮和颜色
你应该也有过这样的体验:刚揉过眼睛,还没睁眼的时候 ,会看到很多斑斓的颜色和跳舞的
图案,有时候像万花筒,有时候是黑白棋盘,像是一个只存在于眼睑下 的宇宙。

这就是phosphene,“光幻视”的一种。在没钱买伏特加的年纪,这不就 是成本最低的迷幻
之旅吗?
5、Aestivate
(v.) to spend the summer, also referred to as estivate.

过夏天,夏眠


又是一个超有画面感的词,也指代某些动物夏季休眠的习性。对 啊,既然冬天有冬眠,那夏
天为什么不能有夏眠呢?
想象一下,开着空调盖着被子,睡到日上 三竿,午饭后吃块西瓜喝瓶汽水,然后在蝉鸣声里
睡个回笼觉……啊,我爱夏天!
6、Balter
(v.) to dance gracelessly, without particular art or skill, but perhaps with some enjoyment.

开心地、不顾仪态地胡乱跳舞
这是一个中世纪的词,从读音到含义都透着一股没心没肺的快乐。
它让我想起朋友聚会上,喝 到微醺时的群魔乱舞,露天音乐节上几千人一起跟着节奏蹦迪,
当然还有一个人在家时,听着最爱的歌瞎 几把扭,舒服!
我有一个大胆的想法,把每个月的某天定为Balter Day,这样好像就有了面对一切水逆的勇
气,毕竟,我们都懂得怎样让自己开心鸭!
7、Hiraeth
(n.) a homesickness for a home you can't return to or that never was.

对于无法回去或不曾存在的家的乡愁
这是一个威尔士语词汇,很多威尔士人表示这个词无法翻译,它的含义复杂而深刻。
hira eth并不是简单的homesick(思乡)或nostalgia(乡愁),它表达了对一个时代,一段时光,或者一个人的怀念,尽管那段回忆并不都是美好的,但你依然感谢它的存在。
8、Serendipity
(n.) the luck in finding or creating interesting or valuable things by chance.

与美好不期而遇的幸运
这个词曾入选最难翻译的10个单词之一,它相对没那么生 僻,还有着非常美的意境。最初
是用来形容古波斯神话里一个总能发现珍宝的人物,但现在也可以用来突 如其来的灵感,以
及生活中的各种好运气。
比如,偶遇暗恋的人,在暴雨中打到最后一辆出租 车,与一首曾经很喜爱却不知道名字的歌
曲重逢。这个词也引申出了serendipper——善于发 现美好事物的人。
希望你我都能成为serendipper,然后找到属于自己的serendipity。
9、Eleutheromania
(n.) an intense and irresistible desire for freedom

对自由狂热且不懈的渴望

自由是空气一般的必需品,但过度吸入空气也会导致昏厥 。一种渴望一旦到了mania的狂热
程度,封神或成魔只是一线之隔。
为自由而狂热的人, 有的成为了领袖,有的只成为了宅家啃老的“高等游民”。有趣的是,
还有一个与之相对的词——自由恐 惧症,eleutherophobe。
10、Supine
(adj.) not willing to act or disagree with somebody because you are lazy or morally weak.
只想懒洋洋躺着,别的爱谁谁的状态

Supine本意是仰卧,然后延伸出了“懒得动也懒得跟人争论”的意思。男巫的《Lazy Song》


就描述出了这个词的精髓:Today I don't feel like doing anything, I just wanna lay in my bed.
嗯,老子啥也不想干,只想supine在床上,10块以上的活动都别叫我!
11、Sonder
(n.) the realization that each passerby has a life as vivid and complex as your own.

突然意识到,每个人都拥有与你一样生动而复杂的人生
上的释义还有一截儿:并且所有人都对此并无察觉地生活着。
是不是觉得一个词能表达这么复 杂深刻的意思,很不可思议?没错,这是个2012年的新词,
一个叫John Koenig的人编写了一部The Dictionary of Obscure Sorrows(我翻译成《隐忧字
典》),用以总结现代人那些难以言表的隐晦悲伤。
有人 把这个词翻译成“过客感”,真是恰如其分。先是意识到自己只是芸芸众生中的一员,
然后发现每个渺小 个体都是独特而立体的,最后领悟到我们一直以来都忽视着这份独特而生
活着。
这份由面及点 再及面的哲学思考,的确会让人油然而生“过客感”——我们都是他人的过客,
也是世界的过客。其他还 有一些,不展开写了:

虾子花-tense什么意思


bradford法-鄙人是什么意思


CSMA-帽子的英文单词


gracias-partner怎么读


信实-工厂普工


白净-rush是什么东西


instantcoffee-INS什么意思


锦官城-fixed怎么读



本文更新与2020-11-02 22:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/436765.html

文艺冷僻的英文单词的相关文章