关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

技术协议范本中英文对照(7000t加油船技术协议(卫生单元))演示教学

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2020-10-30 00:28
tags:加油的英语怎么说

cl是什么元素-虚浮

2020年10月30日发(作者:曲延绍)



7000
吨加油船技术协议书
7000DWT BUNKER TANKER

BV

TECHNICAL
AGREEMENT
SUBJECT: SANITAR Y UNITS
项目名称:卫生单元
HULL NO.:
船号:
索普造船厂(扬州亚华船舶技术开发有限公司):
船东(深圳市光汇石油海运集团有限公司):
瓦锡兰船舶设计(上海)有限公司:
设备厂:江苏海陆装饰有限公司



1. General 概述
1.1 This agreement is the appendix of contract, and regarded as the integral part of the contract. This agreement shall
become effective on the date when the contract has been duly executed. 本协议作为合同的附则,是合同的组成 部分。
本协议将在合同正式实施时生效。
1.2 Classification society Rules 船级符号 :
1.3 Put up banner (Ship registry) 挂国旗(船籍) : 1、 SINGAPORE FLAG 新加坡旗; 2、PANAMA FLAG 巴拿 马旗;
3、UNITED ARAB EMIRATES FLAG 阿拉伯联合酋长国旗
1.4 Rule and Regulation 规范及规则 :
All machinery and devices of this vessel shall be constructed in accordance with the following Rules and
Regulations (the edition and amendments thereto being in force as of the signing date of this Contract or which notice
has at the signing date of the Contract been promulgated and which come into effect after the signing date of this
contract but before the delivery of the vessel) 本船设备应满足以下规范及规则(且包括在合同签署时、合 同签署日期之
后以及交船前生效的版本、修正案或颁布的声明)
1) The rules and regulation for classification of sea-going steel ships 2009. 钢质海船入级规范 2009.
2) The rules and regulation for materials and welding 2009. 材料与焊接规范 2009.
3) The rules for lifting appliances of ships and off shore installations 2007, CCS.
CCS2007 船舶与海上设施起重设备规范 .
4) The technical regulations for statutory survey of international seagoing ships 2008, Maritime safety administration
of the P.R. China ( 中华人民共和国海事局 2008 国际航行海船法定检验技术规则 ) and the amendments of 2009,
2010.
5) The technical regulations for statutory survey of lifting appliances of ships 1999, Register of shipping of the P.R.
China. (中华人民共和国船舶检验局 1999 起重设备法定检验技术规则 )
6) International convention for the safety of life at sea consolidated edtion2004 ( IMO 国际海上人命安全公约 2004 综
合文本,包括 2003,2004,2005,2006,2007,2008 修正案) , including the Amendments of 2003, 2004, 2005, 2006,
2007 and 2008.
7) The international convention on load lines, 1966 and as modified by the protocol of 1988, IMO (IMO 1966 年
国际载重线公约和经 1988 年议定书修订的 1966 年国际载重线公约 ), including the Amendments of 2003, 2006,
2008.
8) The international regulations for preventing collisions at Sea 1972, IMO and its amendments of
1981,1987,1989,1993,2001. ( IMO 1972 年国际海上避碰规则及其 1981,1987,1989,1993,2001 修正案)
9) International Convention for the Prevention of Pollution 国际防污染公约( MARPOL ) from ship 's 1973 (Annex I,
IV , V & VI for NO
x
), as modified by the protocol of 1978 relating thereto consolidated edition 2006.
10) International convention on the control of harmful anti-fouling system on ships.
IMO 国际控制船舶有害防污底系统公约。
11) International Tele Communication Convention, 1973 and Radio Regulations, 1974 国际电讯公约及 1974 年 无线电
规则 and those Amendments of Geneva 1979,1982,1983,1990 and 1992 with GMDSS. 全球海上遇险 呼救及安全
系统。
12) OCIMF, Standards for Manifolds and Associated Equipment, 1991. (for reference only) 1991 年石油公司国际 海事
论坛( OCIMF )关于集油管和相关设备的标准(仅作参考) 。
13) Rules and Regulations of Authority Government 政府主管部门的规范和规则
14) Regulation for bunkering vessel of Maritime and Port Authority of Singapore (MPA) 新加坡港务局海上加



油船规定。
15) ISO 6954 Guidenlines for Vibration on board ship. 船舶振动 ISO6954 要求 .
16) IMO Resolution A468 (XII) Code of noise level on board ship. 船舶噪声 IMO A468 (XII) 规则要求
1.5 Certificate 证书
1) The equipme nts should be delivered with the product certificates issued by the China Classificati on Society. 设备
应持有中国船级社颁发的产品证书。
2) Builder ' s Certificate舶建造者证书
2. Drawingsand docume nts
图纸及文件
2.1 Approval drawing 认可图:
船厂:2 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy ( 2 套图纸 +1 套 CAD 电子版)
船东:2 sets hard copy( 2套图纸)+1套CAD电子版
瓦锡兰船舶设计公司: 1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy ( 1套图纸+1套CAD电子版)
扬州亚华船舶技术开发有限公司:
2.2 Working drawing 工作图:
船厂:2 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy (2 套图纸 +1 套 CAD 电子版)
船东:2 sets hard copy( 2套图纸)1套CAD电子版
瓦锡兰船舶设计公司: 1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy ( 1套图纸+1套CAD电子版)
扬州亚华船舶技术开发有限公司:
2.3 Final drawing 完工图纸:
船厂:4 sets + 2 CD(4套图纸+2套电子副本)
2.4 Drawing list or provided drawings including following content: 图纸清单或提供的图纸应包括以下内容:
1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy ( 1套图纸+1套CAD电子版)
1 sets hard copy+ 1 set AutoCAD soft copy ( 1套图纸+1套CAD电子版)

All plans and documents are to be in English and Chinese 所有设计图及文件均以英 中文书写

No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Drawi ng list
Catalogue and reference draw ing
目录及相
关图纸

AutoCAD
Disc
Agreeme nt Approval
for con tract draw ing

Worki ng
draw ing

Fi nal draw
ing
4

Outl ine size & moun ti ng dime nsion &
Weight list
外形参数、安装尺寸及重量表
Components list
构件列表
System diagram
系统图
Electrical prin ciple diagram
电气原理图
Outer elec. wiring diagram
外部电路图
Spare parts list
备件清单
Test program
试验纲要
Test report
试验报告
Class certificate & manu facturer certificate
船级社及制造商认可
1
1
1
1
1
1
1







6
6
6
6
6
6


6
6
6
6
6

4
4
4
4
4
4

6



4
1+3


System function in stallati on
Operation & maintenance manual
系统性 能
安装、操作及维修指南

6

6 4
12
The Biography to contain particulars of all
mach inery main comp onents (e.g.
pumps, con soles, etc.)a nd equipme nt
main components
所有机器的主要部件 (如
泵、控制板等)及设备主要部件的详细描述
1 6 4



2.5. After the con tract is executed, Ven der should submit the approval draw ing to shipyardow nerdesig n
in stitute withi n 2 weeks and one set of draw ing in AutoCAD by e-mail.
Approval comme nts to be gathered by
fast far design company, and to be supplied to vender ASAP.合同生效后,设备厂应在 2周内向建造方船东
设计公司递交认可图纸, 并通过电子邮件发送 AutoCAD版图纸。各方审核意见由速远船舶公司归口处理,
并尽快发送至设备厂商。
2.6. After shipyardow nerdesig n in stitute supply the comme nts, Ven der should modify the draw ing and submit



the worki ng draw ing with CAD copy to Own ershipyarddesig n in stitute within 2 weeks.
船厂 船东 设计

司提出审核意见后,设备厂应根据意见进行修改,并在 2周内向各方递交工作图纸以及 CAD版图纸。
船东。
2.7 Final drawings should be sent to shipyardowner with equipments.
完工图纸应随设备一同送至船厂
3.
Technical Standard
技术标准
3.1 Standards:
标准
CBMGBCB
DINISOJIS
Metric system measuring units
公制计量单位
Volume
体积
Weight
重量
Pressure
压力
Temperature
温度
Velocity
速度

-Chi nese sta ndard
中国标准
-International standard
国际标准
立方米(m3)或升(L)
1 吨(t)=1000 千克(kg)
巴( bar)或兆帕(Mpa)
摄氏度
(C)
米每秒

ms)或节
3.2 Painting
喷漆
The outer painting of electrical and machinery equipment should be accordanee with ship owner
'
requirement (no-luminous paint to be used for the equipment placed in wheel house).
电器及机器设备的 外部
喷漆应满足船东要求(驾驶室内不应使用反光涂料) 。
3.3 Name plate
铭牌:
Material
材料

Brass plate




Letter
文字

Chinese &English

英文
3.4 Instrument
指示计
Amperemeter, voltmeter, frequency indicator and Revolution indicator etc. shall have red-line index marks on
their respective rate value. The class of accuracy is not less than 1.5.
电流表、压力计、频率计以及转 速计等应
有红线刻度指示标准值。仪表精确度不应低于 1.5级。
3.5 Supply
供电
Ship
'
s Power supply syste
船舶动力供电系统
In ter com muni cati on system
内部通讯系统

AC440V three phases 60Hz three wires
三相三线制
AC 220V, single phase, 60Hz
单相
Navigation and Radio
导航及无线电通讯
AC 220V, threesingle phases, 60Hz
三相 单相
DC 24V

Communication system
通讯系统
Con trol and mon itori ng system
控制及监控系统
全船共整体式卫生单元 15套船;其中双开门淋浴式 1套、单开门淋浴式 12套、单开门带浴缸1套(医 疗室)、单开
门无淋浴式 1套(公共卫生单元

Prefabricated sanitary unit: total 15 sets per ship
(
including one set double door shower type unit,, 12sets of
single door shower type unit, 1 set of single door bath type unit(hospital) and 1set of single door non-shower
type un it(public toilet).
4. 卫生单元洁具及设备配置见附表。
For accessories and hardware, see the attached list.
5. 技术要求:
Tech ni cal Requireme nts
6.1. 卫生单元总高2230mm,内净高不小于 2030mm,整体布置应以美观、实用、耐用为原则



The total height is 2230mm; inner clear height is 2030mm. The whole layout should on the principle of
beauty, practicality and durability.
6.2. 卫生单元钢质底盘表面采用地砖。表面平整、美观并保持水密和不积水;单元内配水圭寸式地漏
本船的倾斜原理设置。地面的倾斜度在淋浴区应大于 10mmm而在洗漱区应大于 5mmm
2个,按
The base plate material used for the san itary unit is steel, which form a flat surface in good appeara nee and
keep watertight. 2 watertight SUS scuppers should be arra nged in the un it. The scuppers should be arran
ged at the lowest point. The slope of the floor on shower area should be more tha n 10mmm and on washi ng
area be more tha n 5mmm.
6.3. 卫生单元内壁板、天花板采用表面贴
岩棉板与底盘之间均采用硅胶密圭寸。
The wall pan els and the ceili ngs in the san itary un its are composite rock wool pan els with PVC lami nated. The
surface should be flat without air bubbles, burrs and ni cks. The bottom plate should be sealed with silica gel.
6.4. 卫生单元门为:公共卫生单元为
门铰链应为不锈钢。
The fire class of the sanitary unit door for public toilet is B0 ” class, while others are C ” class. Clear opening size is
600mm*1700mm. The surface of frame should be powder sprayed by electro-static method and the door leaf will be
lam in ated with PVC film. The locks should be C-4 type. Door closer & stopper should be fitted to door. The gap
betwee n the door bottom and the door frame should be 15mm. The
steel.
6.5. 卫生单元设三路进水:冷水,热水及海水。水管均采用
C
区内,管外包保温套管。与船上连接用
C
15X1紫铜管,冷热水管的连接位置布置于维修
hin ges should be sta ini ess
BO级,其余为C级防火门:通孔尺寸 600mmX1700mm,门框表面静电
15mm ,
PVC的复合岩棉板,其表面应平整无气泡、毛刺、 划痕等。复合
粉末喷涂门板覆 PVC膜,门上配C-4有无人锁。门上配定门杆或定门器。门下方与门框间隙为
15的铜质卡套球阀;
Inlet pipes for cold and hot water should be in stalled in the san itary un it. Copper pipes
C
15X1 are to be used.
The connection joint of the pipes should be arran ged in the maintenance area. The pipe outside surface should be
covered with in sulati on.
C
15 copper ball valves are to be used for connection with the vessel.
6.6. 卫生单元设两路排水:灰水、黑水,灰水管为管径
C
48不锈钢管;黑水管为管径
C
89的PVC管。排水
管与船上管路用软橡胶管,卡箍联接,球阀、橡胶管及卡箍均由设备方提供,连接由船厂自行完成。
Drain pipes for grey and black water should be in stalled in the san itary un it. The grey water drain pipe is
C
48 SUS
and the black water drain pipe is
C
89 PVC pipe. The drain age pipes should be conn ected to the pip ing system in
ship with rubber hose and clamp. Ball valve, rubber hose and clamp should be supplied by the seller. All connections
should be done by the shipyard.
6.7. 卫生间需配防潮接线盒( 4 孔 4 线满足 IP56、220V 的要求)高于维修三角区上方,内部照明防水型,镜 前灯为
1X15W、60HZ,带剃须刀水密插座。电缆线为
外的开关由船厂自行完成。
A waterproof cable junction box (4 sockets, 4 cables, IP56, 220V) should be mounted above the maintenance area. A
waterproof ceiling lamp should be arranged. A cabinet lamp of 1X15W 、 60HZ. All cables should be of
3芯船用电缆,并预留 800mm自由端,卫生单元
marine type with a 800mm free end for connection. The switches outside the sanitary unit should be provided by the
shipyard.
6.8. 卫生单元内天花板处装
C
100抽风头一个,抽风头与风管的连接由船厂自行完成。
Ceili ng of the san itary un it should be equipped with a 0 100 exhaust louver. The joining work of the exhaust louver
to the exhaust duct should be done by the shipyard.
6.9. 卫生单元内所有设备、小五金件、管路阀件、电缆线等必须安装牢固,不得有松动现象,且所有洁具、 五金件必需进
行加强,特别是座便器、洗脸盆、防浪扶手等尤为要坚固加强。要保证卫生单元底盘、顶 板及洁具等的材料强度,不



应有内部漏水现象。
All equipments, small hardware, pipes, valves and cables should be fixed in good order and have no loose. All
equipments such as water closet, wash basin, grab rail, etc. must be well mounted. The material strength of base
plate, ceiling and so on should be ensured so that there is no water leakage.
6. 卫生单元性能试验
Acceptance test
7.1. 底盘渗漏实验;
Watertight test of the bottom structure.
7.2. 进排水管密性试验,进水管试压压力 0.6Mpa;
pressure test of the water piping with a pressure of 0.6Mpa
7.3. 洗脸盆冲水试验;
Flushing test of the wash basin
7.4. 座便器冲放水试验。
Flushing test of the WC
7. 其他
Others
卫生单元制造完工后,由设备方书面通知甲方和船东对卫生单元进行验收,验收合格后,方能发货。若十 天之内没有答
复,视为产品合格,且可发货。
The seller should notify the buyer and the Ship Owner by writing to make an inspection of the unit in the seller factory
when finished. It can be delivered after accepted by buyer. If there is no reply within 10 days after the notice received,
the unit can also be delivered.
8.1. 单元发货前,必须在每一个卫生单元外面标明以下标志:船厂名、船名、甲板名称、房间名称及编号、 产品规格等,
以便船厂入舱定位。
Before the delivery, the sanitary unit must be labeled with followings: shipyard name, ship name, deck name, room
name and number etc., so it can be lifted in the right position.
8.2. 完成后进行必要的表面保护,并进行包装,保证在运输过程中不受损坏,若有因包装问题而造成的损坏 设备方应承担
责任。
Take some necessary protection and packing to avoid damage during the transportation, if happens, the seller
should take the responsibility.
8.3. 单元的保护工作由设备方完成,门框及门用白铁皮完整保护,以免弄脏和损坏。单元到厂以后保护工作
由船厂完成。
The protection of the products should completed by the seller, and the door frame and door to be protected by
galvanized sheet metal from dirty or damage.
8.4. 对卫生单元的吊装必须按设备方的要求进行。
The shipyard should lift the units according to the instructions of the seller:
( 1)所有吊装点都在天花板的顶角处
The lifting points are at the corners of the top of unit. (2)必须单个吊装卫生单元。
Toilet unit must be lifted individually.
8.5. 安装过程中若有需要设备方配合的,设备方应无偿提供技术服务,如因设备方制造缺陷所引起的问题, 设备方应及时
解决,甚至调换。
During installation work, the seller should provide technical assistance free of charge when necessary. It will be the
seller's fault if there are any defects found. The seller should modify it in time or replace the defective products when
necessary.



8.6.
8.
产品保修期为甲方交船日起十八个月。
未尽事宜,双方协商解决。 (完 )
Matters not covered above should be compromise settlement among all parties. (End)



卫生单元配置表: Con figurati on of san itary un it
单门整体淋浴型 Prefabricated sin gle door shower type unit
序号
No.
名称 型号
Type

数量
Qty.
地砖
Grou nd brick
简述
Descripti on
备注
Remark Name
- 一 韦壁系统
Bulkhead System
地板
1
2
3
4
5
6
Floor
壁板
Wall pa nel
天花板
Ceili ng
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock



PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
1
PVC钢板贴塑
PVC lami nated Steel plate
烤漆
1
Baking finish
不锈钢
Stai nless steel

o
e


C-4 1
-二洁具及五金件
hardware

1
2
壁挂式洗脸盆
Wall mou nt Wash basin

1

陶瓷白色
Porcelain white


S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one lever
座便器

带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC



1
铜镀铬
Chrome plated brass

3 1
铜镀铬
Chrome plated brass

4
5
6
1
1

陶瓷白色
Porcelain white

淋浴器
shower
恒温调温龙头

淋浴

Thermostatic shower mixer
抽风头
Exhaust louver

花洒、软管
Sprin klehose
铜镀铬
Chrome plated brass

Baked en amel un steel plate
自制
Self made

1
7
0
100
mm
1
8
地漏
Scupper

2
0
150 不锈钢
ABS
不锈钢
Stai nless steel
不锈钢
Stai nless steel
铜镀铬
Chrome plated brass
Stai nless steel
自制
Self made

9
毛巾单杆
Si ngle towel bar
防浪扶手
肥皂盒
Soap dish
1

10
Grab rail

2
2


11

纸巾盒
12 Paper holder

不锈钢
1
2

Stai nless steel

13
单衣帽钩
Sin gle coat hook
14
15
马桶刷
Toilet brush

铜镀铬
Chrome plated brass

1
不锈钢
Stai nless steel

定门器
Door stopper

不锈钢
1
1
Stai nless steel

口杯架

铜镀铬
Chrome plated brass 16 Glass grip




配件
accessories
1
2
3

浴帘
Curtai n
防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cab inet


1

尼龙布
Nylon


1

220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座
钢板,烘漆
Steel plate, Baking finish


1


电气配件
electrical fittings

1
2

电缆接线盒 Cable jun ction box

1

250V 10A IP56

船用电缆

Marine cable


其他零件
others

1
进水角阀
Inlet valve

2
铜镀铬
Chrome plated brass
2
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve

0
15x1.0mm 铜管外包覆保温管
0
15x1.0mm copper pipe covered with heal in
sulati on
2
1
紫铜H6
Copper H6
橡胶管
0
48x5x350mm
Rubber hose
0
48x5x350mm
橡胶管
0
89x5x350mm
Rubber hose diameter
0
89x5x350mm
不锈钢
0
35~70
Stai nless steel
不锈钢
0
100Stai nl ess steel


3
4
5
6
7


1.6 Mpa

灰水管
Grey water pipe

黑水管
Black water pipe
卡箍
Clamp
卡箍
Clamp


1
2



2



序号
No.
名称
Name
- 一 围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall pa nel
天花板
Ceili ng
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock






型号
Type

数量
Qty.
地砖
Grou nd brick

简述
Descripti on
备注
Remark
.uen

mlrrea eD prpco
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
2
2
PVC钢板贴塑
PVC lami nated Steel plate
烤漆
Baking finish








C-4A 2
不锈钢
Stai nless steel

-二
洁具及五金件
hardware

1
2
壁挂式洗脸盆
Wall mou nt Wash basin
1

陶瓷白色
Porcelain white

S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one lever
1

铜镀铬
Chrome plated brass

3 1

铜镀铬
Chrome plated brass

4
5
6
座便器

带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC

1
1

陶瓷白色
Porcelain white

淋浴器
shower
恒温调温龙头

淋浴

Thermostatic shower mixer
抽风头
Exhaust louver

花洒、软管
Sprin klehose

1
铜镀铬
Chrome plated brass

Baked en amel un steel plate
自制
Self made
自制
Self made

7
0
100
mm
1
8
地漏
Scupper

2
0
150 不锈钢
ABS
不锈钢
Stai nless steel
Stai nless steel
9
毛巾单杆
Si ngle towel bar

1

防浪扶手
10 Grab rail

不锈钢
2
2

Stai nless steel

11
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
铜镀铬
Chrome plated brass

不锈钢
1

12 Paper holder
13
14
单衣帽钩
Sin gle coat hook

Stai nless steel

2
1

铜镀铬
Chrome plated brass

马桶刷
Toilet brush
不锈钢
Stai nless steel

15
定门器
Door stopper

不锈钢
1
1
Stai nless steel

口杯架
16 Glass grip
_ 三
配件
accessories
铜镀铬
Chrome plated brass



1
2
3

浴帘
Curtai n
防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cab inet


1

尼龙布
Nylon


1

220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座
钢板,烘漆
Steel plate, Baking finish


1

四 电气配件
electrical fittings

1
2

电缆接线盒 Cable jun ction box

1

250V 10A IP56

船用电缆

Marine cable


其他零件
others

1
进水角阀
Inlet valve

2
铜镀铬
Chrome plated brass
2
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve

0
15x1.0mm 铜管外包覆保温管
0
15x1.0mm copper pipe covered with heal in
sulati on
2
1
紫铜H6
Copper H6
橡胶管
0
48x5x350mm
Rubber hose
0
48x5x350mm
橡胶管
0
89x5x350mm
Rubber hose diameter
0
89x5x350mm
不锈钢
0
35~70
Stai nless steel
不锈钢
0
100Stai nl ess steel


3
4
5
6
7

1.6 Mpa

灰水管
Grey water pipe

黑水管
Black water pipe

1
2


卡箍
Clamp
卡箍
Clamp

2



序号
No.
名称
Name
- 一 围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall pa nel
天花板
Ceili ng
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock






型号
Type

数量
Qty.
地砖
Grou nd brick

简述
Descripti on
备注
Remark
.uen

mlrrea eD prpco
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
1
1
PVC钢板贴塑
PVC lami nated Steel plate
烤漆
Baking finish








C-4 1
不锈钢
Stai nless steel

-二
洁具及五金件
hardware

1
2
壁挂式洗脸盆
Wall mou nt Wash basin
1

陶瓷白色
Porcelain white

S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one lever
1

铜镀铬
Chrome plated brass

3 1

铜镀铬
Chrome plated brass

4
5
座便器

带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC

1

陶瓷白色
Porcelain white


6
抽风头
Exhaust louver

7
0
100
mm
1

Baked en amel un steel plate
自制
Self made
自制
Self made

8
地漏
Scupper

2
0
150 不锈钢
ABS
不锈钢
Stai nless steel
Stai nless steel
9
毛巾单杆
Si ngle towel bar

1

防浪扶手
10 Grab rail

不锈钢
2
2

Stai nless steel

11
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
铜镀铬
Chrome plated brass

不锈钢
1

12 Paper holder
13
14
单衣帽钩
Sin gle coat hook

Stai nless steel

2
1

铜镀铬
Chrome plated brass

马桶刷
Toilet brush
不锈钢
Stai nless steel

15
闭门器
Door stopper

组合件
1
1
Comb ined

口杯架
16 Glass grip
铜镀铬
Chrome plated brass



_ 三
配件
accessories




1
防水型镜前灯
2
3


Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cab inet


1
1

220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座
钢板,烘漆
Steel plate, Baking finish


四 电气配件
electrical fittings

1
2

电缆接线盒 Cable jun ction box

1

250V 10A IP56

船用电缆

Marine cable


其他零件
others

1
进水角阀
Inlet valve

2
铜镀铬
Chrome plated brass
2
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve

0
15x1.0mm 铜管外包覆保温管
0
15x1.0mm copper pipe covered with heal in
sulati on
2
1
紫铜H6
Copper H6
橡胶管
0
48x5x350mm
Rubber hose
0
48x5x350mm
橡胶管
0
89x5x350mm
Rubber hose diameter
0
89x5x350mm
不锈钢
0
35~70
Stai nless steel
不锈钢
0
100Stai nl ess steel


3
4
5
6
7

1.6 Mpa

灰水管
Grey water pipe

黑水管
Black water pipe

1
2


卡箍
Clamp
卡箍
Clamp

2



序号
No.
名称
Name
- 一 围壁系统
Bulkhead System
1
2
3
4
5
6
地板
Floor
壁板
Wall pa nel
天花板
Ceili ng
门扇
Door leaf
门框
Door frame
有无人锁
Lock






型号
Type

数量
Qty.
地砖
Grou nd brick

简述
Descripti on
备注
Remark
.uen

mlrrea eD prpco
PVC+镀锌钢板+岩棉+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate+ Rockwool+ Galv. plate
PVC+镀锌钢板
PVC+ Galv. Plate
1
1
PVC钢板贴塑
PVC lami nated Steel plate
烤漆
Baking finish








C-4 1
不锈钢
Stai nless steel

-二
洁具及五金件
hardware

1
2
壁挂式洗脸盆
Wall mou nt Wash basin
1

陶瓷白色
Porcelain white

S存水弯
S type trap
面盆单柄调温龙头
Basin thermostatic faucet with one lever
1

铜镀铬
Chrome plated brass

3 1

铜镀铬
Chrome plated brass

4
5
6
座便器

带座便器盖及座圈)
Ceramic wall mount type WC

1
1

陶瓷白色
Porcelain white

淋浴器
shower
恒温调温龙头

浴缸)
Thermostatic bathtub mixer
抽风头
Exhaust louver

花洒、软管
Sprin klehose

1
铜镀铬
Chrome plated brass

Baked en amel un steel plate
自制
Self made
自制
Self made

7
0
100
mm
1
8
地漏
Scupper

2
0
150 不锈钢
ABS
不锈钢
Stai nless steel
Stai nless steel
9
毛巾单杆
Si ngle towel bar

1

防浪扶手
10 Grab rail

不锈钢
2
2

Stai nless steel

11
肥皂盒
Soap dish
纸巾盒
铜镀铬
Chrome plated brass

不锈钢
1

12 Paper holder
13
14
单衣帽钩
Sin gle coat hook

Stai nless steel

2
1

铜镀铬
Chrome plated brass

马桶刷
Toilet brush
不锈钢
Stai nless steel

15
闭门器
Door stopper

不锈钢
1
1
Stai nless steel

口杯架
16 Glass grip
铜镀铬
Chrome plated brass



_ 三
配件
accessories



1
2
3
4
浴帘
Curtai n
浴缸
Bathtub
防水型镜前灯
Mirror light(waterproof)
镜面箱
Toilet cab inet

1

尼龙布
Nylon
玻璃钢


1

GRP

1

220V 15W 50HZ IP44 带
剃须刀水密插座
钢板,烘漆
Steel plate, Baking finish

1
四 电气配件
electrical fittings

1
2

电缆接线盒 Cable jun ction box

1

250V 10A IP56

船用电缆

Marine cable


其他零件
others

1
进水角阀
Inlet valve

2
铜镀铬
Chrome plated brass
2
冷、热水管
Coldhot water pipe
卡套球阀
Ball valve

0
15x1.0mm 铜管外包覆保温管
0
15x1.0mm copper pipe covered with heal in
sulati on
2
1
紫铜H6
Copper H6
橡胶管
0
48x5x350mm
Rubber hose
0
48x5x350mm
橡胶管
0
89x5x350mm
Rubber hose diameter
0
89x5x350mm
不锈钢
0
35~70
Stai nless steel
不锈钢
0
100Stai nl ess steel


3
4
5
6
7


1.6 Mpa

灰水管
Grey water pipe

黑水管
Black water pipe

1
2


卡箍
Clamp
卡箍
Clamp

2

喜出望外-旅行的英文


拉特兰-疮怎么读


noelle-tree


等差中项-莲华是什么意思


考研辅导机构有哪些-推销是什么意思


producers-身份证明怎么写


投掷的拼音-禁止进入


盛开的近义词是什么-是什么词



本文更新与2020-10-30 00:28,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/431629.html

技术协议范本中英文对照(7000t加油船技术协议(卫生单元))演示教学的相关文章

技术协议范本中英文对照(7000t加油船技术协议(卫生单元))演示教学随机文章