便宜的英文-鱼贯而入
一、将下列汉字用平假名填
入_____中。(0.5X20)  
1.携帯  2.用事  3.長城  4.観光  5.海外  
 
6.新鮮
7.釈放  8.直通  9.鉄道  10.遺産  
 
11.全長  12.単位
13.実際  14.規模  15.財布  
 
16.塩   17.合格  18.成功
19.練習  20.飛行機 
 
二、将下划线部分的假名用汉字填入_____内。
(0.5X20) 
1.わたる  2.はつげんする  3.ひよう  4.かんこう
5.やさい 
6.えきまえ 7.れっしゃ    8.こうそく 9.ちょうじょう  10.きらい
11.きゅうりょう  12.けいたい13.ゆうしょう 14.こまる  15.ふくしゅう
16.すずしい    17.すし   18.わるい  19.はつげん  20.きびしい
 
三、从下列①②③④中选择正确答案并将其填入_____处。 (1 X 10)
 
1.映画_____見に行きませんか。  
 
  ①では ②でも
③にも ④へも  
 
2.魚を_____駅前のスーパーがいいですよ。  
  ①買うと ②買ったら ③買えば ④買うなら  
3.高速道路を利用すれば_____2時間ぐらいです。  
 
  ①ほとんど
②たぶん ③だいたい ④だいぶ  
 
4.
_____見ると、本当に規模が大きいですね。  
 
  ①実際で ②実際を ③実際に
④実際と  
 
5.東大合格ですか。_____加藤さんの息子ですね。  
  ①本当に ②本当 ③さすがに ④さすが  
6.天気もいいし、_____、海に行きましょう。  
 
  ①日曜日ですから
②日曜日なので ③日曜日だし ④日曜日ですし  
7.この仕事は、女性に_____と思います。  
 
①向けている ②向ける ③向いている ④向く  
8.わたしたちの若い_____は、それが普通でした。  
 
  ①時 ②ころ
③間 ④うち  
 
9._____仕事をしていても、給料が違うこともあります。
 
  ①同じの ②同じな ③同じ ④同じくらい  
10.将来、もっと増えて_____でしょう。  
 
  ①来る ②来た ③行く
④行った 
 
四、从下文①②③④中选择恰当的答案填人(  )中。(1X10)
 
  1.お酒は好きじゃないので(  )飲みません。  
 
①よく ②あまり ③とても ④少し  
 
  2.むこう(
)田中さんが歩いて来ました。  
 
    ①に ②へ ③から ④まで  
  3.あの人は来ないと思っていましたが(  )来ませんでした。  
 
①やっぱり ②もちろん ③ならほど ④なかなか  
 
  4.もう8時です。(
)帰りましょう。  
 
    ①いよいよ ②やらと ③そろそろ ④だんだん
 
  5. (  )帰るんですか。もっとゆっくりしていってください。  
    ①やっと ②まだ ③もう ④すでに  
 
6.レストランで夕食を食べてから、映画を(  )いきましょう。  
 
    ①みる
②みて ③みた ④みに  
 
  7.ラジオがうるさいので(  )。  
    ①けしました ②きえました ③しめました ④しまりました  
  8.「あしたデパ-トへ行きませんか。」  
 
    「(
)いきません。すみません。」  
 
    ①はい ②まだ ③そう ④でも  
  9.このテープレコーダーは電池が(  )いて、動かない。  
 
①きれて ②たまって ③とまって ④おくれて  
 
10.食べたら歯をみがく習慣を(  )ものだ。  
 
    ①もらいたい ②とリたい
③つけたい ④したい 
 
五、将下列句子译成汉语。(2X5)  
1.彼が犯人でないなら、すぐ釈放してください。  
2.運動でもしたらどうですか。  
 
3.雨が降ったら、窓を閉めて下さい。
 
4.スイッチを押すと、電気がつきます。  
5.給料は1か月30万円ちょっとです。 
 
六、将下列句子译成日语。(2X5)  
 
1.问小李就知道了。  
2.如果去东京,坐新干线很方便。  
 
3.买了外套、鞋等东西。  
4.如果明天是晴天,我也去。  
 
5.如果不喜欢吃蔬菜,不吃也可以。
 
 
七、阅读下列文章,在正确答案数字号上画“○”。(2X5) 
  日本は、国土が狭くて、資源が乏しい国です。外国との貿易がなければ、わたしたち日
本
人は、1日も生活することができないだろうと思います。 
  日本から外国への主な
輸出品は、自動車·機械·鉄鋼などです。逆に、石油·石炭·鉄鉱石な
どの、工業原料や燃料は、ほと
んど輸入しています。 
  日本製の自動車は、ガソリンの消費量が少なくて、世界中で人気がありま
す。しかし、
自動車を作るために必要な原料は、ほとんど輸入しています。工業原料や燃料を輸入でき
なかったら、どんなに技術が優れていても、何も作ることができません。わたしたちの毎
日の
生活は、世界の国々とのつながりによって、成り立っているのです。 
  国と国のつながりは、貿易
だけではありません。近年、世界中で演劇やスポーツなど、
文化の交流が盛んに行才フれるようになリ
ました。こうした文化の交流によって、これま
で知らなかった外国の姿に、接することもできるように
なりました。 
文化の交流は、心の交流です。物の交流と同じくらい、大切なつながりです。中国と
日本の交流も、物と心の両面でにれからもっと盛んになるでしょう。 
1.日本は外国との貿易がなければ、人々は生活できない国です。 
2.日本の自動車はどこの国でも、人気があります。 
3.日本から外国への輸出品には、自動車などがありますc 
  4.国と国の貿易は心の交流です。
  5.文化の交流は物の交流より大切です。
 
商务英语对话-婉约什么意思
自惭形秽怎么读-桃园悬赏
欣赏的近义词是什么呢-松懈
人字开头的成语-compress
taxonomy-掴
无价之宝的近义词-庞氏骗局是什么意思
连接词英语-憎恶拼音
raptors-twins的意思
- 
                       上一篇:日语词性介绍 
                       
 
下一篇:ERP软件实训报告(共3篇).