关键词不能为空

当前您在: 大学查询网 > 大学 >

大学杂志新视野大学英语第二版第三册 课后翻译

作者:高考题库网
来源:https://bjmy2z.cn/daxue
2020-11-29 23:40
tags:

华东政法大学黄武双-华东政法大学黄武双

2020年11月29日发(作者:莫循)



1

、无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么富有经验的准备,你都很


难再这样 嘈杂的招待会上发表演讲。


No

matter

how

experienced

a

speaker

you

are,

and

how

well

you

have


prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy


reception.


2

、就像吉米妹妹的朋 友都关心吉米一样,吉米也关心他们。


Just as all

his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.


3

、汽车生产商 在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车辆。


Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places


on new cars to help track down stolen vehicles.


4

、老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。


If you dar

e tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you


any more.


5

、有些老年人愿意独自 过日子,但大多数老人选择和女儿一起生活。


Some

elderly

people

prefer

to

live

on

their

own

while

the

great

majority


choose to live with their children.


6

、现在需要面对的事情是:如何筹 集创建公司所需的资金。


Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary


finances to establish the company.


二、


1

被告是位年仅三十岁的女子,他坚持称自己无罪。


The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.


2

总体看来,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源。


All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the


best sources of iron.


3

、正餐时不供应饮料,饮料会影响消化。


No beverages are served with meals because they interfere with digestion.


4

、考虑到哪个地区受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的。


Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book


hotels in advance.


5

、 服药后若有呕吐感,请立即停止服用并尽快咨询医生。


If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking


it immediately and consult your doctors as soon as possible.


6

、总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问< /p>


题。


Summing up the discussion, he said both parties should consider the most


effective way to solve the problem.


三、


1

、在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的。


In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.


2

、老师一旦同意接受新 的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压力。


Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to


face the strain it puts on them.


3

、从长远看,大学毕业后继续深 造而不是直接参加工作是值得的。


In the long run, it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from


university instead of going to work directly.


4

、由于这所学校 的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重


视。


As the school operates on the Character First principle, moral values and


academic achievements are stressed equally.


5

、据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月 召开。


It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be


put off till next month.


6

、这所学校把为学生做好人生准备当做其职责,办法是倡导一整套能使所有学


生受益的道德标准。


The

school

sees

its

job

as

preparing

its

students

for

life

by

cultivating

a


comprehensive set of principles that can benefit all of them.


四、


1

、从 各方面考虑,这座城市都是世界上最令人激动的城市。


Everything considered,

this city is the world’s most exciting city.

< br>2

、尽管没有人得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国学习。


Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to


study abroad.


3

、这座桥是以 一位英雄的名字命名的,这位英雄为人民的事业献出了生命。


The

bridge

was

named

after

the

hero

who

gave

his

life

for

the

cause

of


people.

< br>4

、据说,画家是以他母亲为模特的。他母亲的面容沧桑却不是坚定。


It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose


face represented suffering yet strength.


5

、这位作家于

1950

年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一


位姑娘在农场的经历。< /p>


The

writer

instantly

rose

to

fame

in

1950

with

the

publication

of

a

novel


inspired by his experience with a girl on a farm.


6

、有个故事说,

US

是“山姆大叔”的缩写,

“山姆大叔”原名叫山姆·威尔逊,他曾


和一名男子一起工作,

这位男子和美国政府签订了一份合同,

给军队提供肉食。< /p>


One story says that “US” was short for “Uncle Sam” whose real name was


Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with


the government to provide meat to the US Army.


五、


1

、直 到看见弥留之际躺在床上的母亲,他才意识到自己是多么的爱她。


Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he


loved her.


2

、考虑到他最近的身 体状况,我认为他这次考试成绩还不错。


Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite


well in the exam.


3

、克拉克夫人躺在床上一动不动,一时间我都纳闷她是否还活着。

< p>


Mrs. Clark lies in bed motionless, and I wondered briefly if she is still alive.


4

、整栋楼一片黑暗,只有三楼的某个窗户透出一丝光。


The building was darkened except for a single light burning in a third-storey


window.


5

、这些士兵接收了严格的训 练,并且对完成这项新任务有充分的准备。


These soldiers have received very strict training and are well equipped to


fulfill the new task.


6

、他伸手拿起电话,拨通了宾馆的号码。


He reached for the phone, picked it u

p, and dialed the hotel’s number.


六、


1

、我 们应该尽最大努力预测地震,这样地震造成的财产破坏才会被尽可能的避


免。

< p>


We

should

try

our

best

to

forecast

earthquakes

so

that

destruction

of


property caused

by them could be prevented as much as possible.


2

、个农民注意到有很多 鱼在水面上游动,他说这预示着可能有地震发生。


A

farmer

noticed

large

schools

of

fish

swimming

near

the

surface

of

the


water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.


3

、要将英英词典放在手边。当你不能准确理解单词时,你就能随时查阅。


Keep

an

English-English

dictionary

handy,

and

when

you

cannot


understand a word with accuracy, you may refer to it any time.


4

、如有必要 ,生活在将要发生地震地区的人可以睡在帐篷里。


If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to


occur may sleep in tents.


5

、对一个想找工作的人来说,有没有硕士学位的 确有很大影响。


A master’s degree does make a great difference to a stud

ent who wants to


get a job.


6

、这本书除了告诉我们地震方面的知识外,还告诉我们如何做好预防工作。


In

addition to

the knowledge

about earthquakes,

the

book tells

us

how to


prepare for them.


七、


1

、因 此,以盖茨为首席执行官的微软还能走多远依然是个有趣的问题。


An

interesting

question

therefore

remains

as

to

how

far

Microsoft

can

go


with Gates as its CEO.

哈尔滨商业大学在哪-哈尔滨商业大学在哪


大学军训散文-大学军训散文


东北大学王大志-东北大学王大志


广东国防工业职工大学-广东国防工业职工大学


昆明大学分数线-昆明大学分数线


南通职业大学教务网-南通职业大学教务网


重庆大学人才招聘-重庆大学人才招聘


班尼迪克大学排名-班尼迪克大学排名



本文更新与2020-11-29 23:40,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/daxue/16068.html

新视野大学英语第二版第三册 课后翻译的相关文章