温州大学地图-温州大学地图
Applicant: Hui Wu
Application No.: 14306750
香港中文大学
201x
年申请攻读博士学位研究生
研究计划书
申请人姓名:
xx
申请专业:艺术史
申请院系所:艺术系
研究课题:
20
世纪西方对中 国书法的接受
近年来申请人的课程准备及专业研究情况:
(
1
)
课程准备
本人本科及研究生 所学专业均为英语,但其中涉及了诸多文史哲学科,例
如:文学相关课程(
圣经文学,英美文学史
)
,文化相关课程(
跨文化交际、西 p>
方文化概况
)
,中文相关课程(
中国语言文化 、大学语文、现代汉语与写作
)等。
相信这些课程对于艺术史这样一门海
纳百川的交叉学科,也是颇有裨益的。
本人还出于个人兴趣选修了多门
文化艺术相关课程,例如:
中国书法史、古
代汉语、行书技法与创作、美
术理论(外国美术史)
、北京传统文化
等。
此外,本人的第二外语为法语。在英语和法语方面的语言优势,相信对于申
请课题的
研究会有极大帮助。
(
2
)
专业研究情况:
本人在研究生阶段的 研究兴趣主要集中在跨文化传播和翻译方面,特别是
中国传统文化的对外输出。硕士学位
论文的选题为“中国书法术语的翻译”
。在
此过程中,
本 人阅读了一些书法相关书目,
例如国内关于中国书法史,
书法文化
的书籍,
以及用英文所著在国外推广介绍中国书法的相关文献。
通过将理 论与实
证相结合,该文从书法术语本身的文化内涵和国外读者的接受程度两方面着手,<
/p>
总结出了翻译书法术语的一般原则、
常用翻译手法以及自行总结归纳出的参 考译
文。
研究背景、现状及意义
【
研究背景
】
在《中国书法艺术》一书的第十章(欧阳中石,
2007
)
,学者 白谦慎对中国
书法走向世界发表了如下的看法:
“以愚见,中国如不走向 繁荣富强,中国书法
走向世界在很长时间内将只会是人们嘴上的谈论和良好的愿望。
p>
”而今,随着中
国的飞速发展和国际交往的日益频繁,
国际社 会对中文及中国传统文化呈现出了
前所未有的热情。自
2004
年始,中国政府便开始在海外设立以教授汉语和传播
中国文化为宗旨的非营利性教
育机构
“
孔子学院
”
。据第八届孔子学院大会介< /p>
绍,截至会议召开(
2013
年
12
月)
,我国已在
120
个国家和地区建立
440
所孔
子学院。
而中国书法作为中国文化传承一个重 要组成部分,
在其中发挥着举足轻
Applicant: Hui Wu
Application No.: 14306750 < /p>
重的作用。
书法课堂已经普及到世界许多国家的孔子学院。
在过去几年,
诸多书
法展览也在全球范围内开展。
例如< /p>
2009
奥克兰孔子学院的国画书法艺术展,
2009
年
加
州
大
学
洛
杉
矶
分
校
孔
子
学
院
的
书
法
展
(
Treasures
through
Six
Generations
)等。厦门大学也会在每年定期举办专门设立海外留学生分组的 书
法比赛。
北京大学王岳川教授看到了这种<
/p>
“文化输出”
的必要性,
提出了
“发现东方”
的理论。
(王岳川,
2004
)他提出,在“全 球化”与后殖民的世界语境中
,
必须正
视中国的文化身份
问题
,
否则中国文化就会被西方思想淹没。
“ 发现”是为了
减少误读。
中国学者应该从全球性视角出发,
发掘出中国文化新精神,
从而使中
国文化不会在新世纪再次被遮蔽。<
/p>
而白谦慎也提出,在当今中国文化的弘扬时期,
“当代中 国书法史的研究和
写作应包括港澳台和海外中国书法的创作和研究”
。< /p>
(冯远,
2005
)
就我
本人而言,
自幼的书法学习让我痴迷于这项传统文化魅力与雅韵。
基于
< p>语言学习的跨文化交际又让我深刻意识到了文化传播的必要性和难点所在。因
此,我想通过该研究更深入地发掘书法传播的历史和国外友人对此的态度和看
法,从而
将这项中国传统艺术发扬光大。
【研究现状】
学术界对中国艺术史的研究本身起步较晚,
在
20
世纪前期
,
以新的学术方
法来研究中国艺术史
,
还 未真正开始(莫家良,
2004
)
。目前,苏利文、高居翰
及国内的林梅村、
薛永年等人对中国的绘画及中西绘画之间的交流已经有了较多
研究。
普林斯顿大学
“
天桥
”
国际研讨会、
美国亚洲艺术发展国际研讨会中,
绘
< p>画也占据着举足轻重的地位。
但学术界对中国书法对外传播史以及西方社会对中 p>
国书法的接受的研究仍处在启蒙阶段。北京大学书法研究所所长王岳川主编的
《文化书法研究丛书》
系列中的
《中外书法名家讲演录》
(上、
下)
,
收录了美国、
英国、
法国、
日本等国家书家学者的书法前沿探讨和论战,
欧美顶尖级学者探讨
中国书法及其世界性意义,
当代中国人文学者回答书法前沿问题等相关资 料。
这
在中国书法史上应该是第一次。
(王岳川,
2008
)
本套丛书的第二辑
7
本分别 是:
《北美书法史》
、
《欧洲书法史》
、
《日本书法史》
、
《韩国书法史》
、
《东南亚书法史》
、
《台湾书法史》
、
《港澳书法史》
,这几部书将有可能填补书法史西方书法研究的
空白,使
得海外书法得以进入真正的学术研究平台之上。
(王岳川,
2010
)
在已出版的研究中,
《西方中国书法研究之滥觞》 介绍了
20
世纪初到
1950
年代这段滥
觞时期国外汉学家对中国书法的初始研究,
并回顾了书法在西方从获
得学
术独立到逐渐开启学术研究的过程。
此外还提及了国外对中国人眼中的书法
的介绍。
(郑瑞,
2010
)
河北大学胡凌教授指导的硕士学位论文
《西方人眼中的中国书法艺术》
通 过
分析西方人对中国书法的理解,指出在对中国书法这一典型中国问题的研究上,
Applicant: Hui Wu
Application No.: 14306750
西方人同样可
以有所作为。
并且他们以以异域眼光与不同思维对中国书法的观照
与思考
,
会为书法研究注入无限活力。此外,文章还提出了加强对西方人书法研
究成果的译介工作的必要性
,
并给出了建立西方学者书法研究成果 资料库的构
想。
(赵柏松
, 2009
)
目前正在进行的关于此课题的研究包括香港大学由托马斯教授(
G.M.
Thomas
)指导的博士论文《中国书画在欧洲的接受:
1625-1862
》
。
由此可见,
学术界虽然对于西方对中国书法的研究和接受有所涉及,
但尚未
< br>形成体系。并且针对
20
世纪这个特定阶段,研究成果乏善可陈。
【
研究意义
】
在与中田勇次郎合编的
《欧美收藏中国法书名迹集》
一书的序言中, p>
傅申先
生指出:在西方,中国书法是最后被认识的一种艺术。
(中田勇次郎,
1982
)因
此,推广书法艺术,普及书
法知识,在当代文化融汇的大环境下刻不容缓。
(
1
)
理论意义
首先,
基于中国书法对外传播 史研究的西方对书法的接受研究,
将对书法对
外传播的历程作系统整理。
而书法对外传播史是中国书法史中不可忽略的一部
分,因此这项研究能够弥补学术界对这
方面的长期忽视。
其次,
正如白谦慎所总结的:
西方收藏中国书法的历史如此之短,
这其中有
两个原因:
一是语言的问题。
但更为重要的是西方并没有相对应的艺术形式。
(白< /p>
谦慎,
2012
)这种抽象的艺术形式使得中西方对书法的 审美产生了差异。
(
Yee
Chiang
,
1973
)
因此研究西方对中国书法的领会和接受,
能够有效填补国外该研
究的空白,增进学术圈乃至普通民众对这一中国特色文化遗
产的了解和认可。
最后,研究
20
世纪 西方对书法的接受,将研究对象的范围拓展到现当代,
具有特殊的意义。
20
世纪是中华文明史的一大转折点。它以东西方文明的碰撞
为契机,<
/p>
深刻而广泛地改变着中国人的生存方式、
价值观念和审美形态,
中国 传
统文化经受了凤凰涅
槃
式的洗礼。
(古 德柏,
2000
)
中国书法在过去几十年间的
< br>变化甚至大于历史上几千年的演变。
(
Gordon S. Barrass
,
2002
)
< br>特别是
80
年代中后期,崛起了一支号称“现代派书法”的年轻队伍,他们
直接从观念变革入手,
对正统乃至一切典范进行公开反叛。
基于东西文化大交流
的磅礴背景,
这股以国际艺术共时化思潮为内核的 激进旋风,
从还原汉字的象形
意蕴、拆解汉字进行重组、书法启蒙下的工
业化制作、观念形态中的装臵表现,
到科学理性的解析与解构、
美学意味 的形式构成等等,
以变动不居、
翻云覆雨之
势,
发动了对书法历史主义基线有史以来的第一次全面冲击,
其锋芒所向,
直指
汉字载体的生死存亡。
(卢辅圣,
1998
)
这种特殊的发展趋势对中国书
法史有着巨大的颠覆,
而从西方读者的旁观者
角度出发,能更客观公正地
呈现这种趋势的走向和影响。
大学生心理健康测试题-大学生心理健康测试题
山东二本大学分数线-山东二本大学分数线
延边大学贴吧-延边大学贴吧
鲁东大学录取查询-鲁东大学录取查询
武汉大学出国留学-武汉大学出国留学
江南大学招生网-江南大学招生网
湖南大学建筑学考研-湖南大学建筑学考研
麻省州立大学-麻省州立大学
-
上一篇:香港城市大学硕士研究生入学申请
下一篇:浅析香港的前世今生 大学生论文